Isla lingüística
Una isla o enclave lingüístico es un territorio donde la mayoría de la población históricamente residente habla un idioma diferente al de las regiones geográficas circundantes : esto puede deberse a una preexistencia territorial históricamente documentada de minorías lingüísticas, o a una migración de más o menos grandes grupos lingüísticos. , que se produjo en épocas más recientes.
Cabe señalar que, en un territorio determinado, la presencia de un grupo lingüístico minoritario puede ser históricamente incluso mucho más temprana que la de la mayoría. Esto sucede en el caso de invasiones, conquistas u ocupaciones por conflictos de diversa índole. El término penínsulas lingüísticas , en cambio, indica territorios contiguos habitados por el mismo grupo lingüístico. Estos son algunos ejemplos de islas lingüísticas en Europa .
Causa
El surgimiento de las islas lingüísticas está relacionado principalmente con la migración de la población interregional. Cuando las personas que originalmente no vivían en esta área emigraron a esta área a distancia por razones de guerra, política, economía y otras, debido a las grandes diferencias en el idioma y la cultura. La mayoría de las personas en esta área hablan su propio dialecto pero ella no entiende. la lengua materna del lugar donde emigró, por lo que se forman islas lingüísticas.
- Factores económicos: La isla lingüística se forma debido al atraso económico de la zona de origen de la isla lingüística y algunas personas salen a trabajar y conviven.
- Factores políticos: el gobierno alienta o politiza la reubicación de residentes no locales. Por ejemplo, a principios de la dinastía Qing, el gobierno de Qing animó a los hakkas de Guangdong a emigrar a Sichuan. Otro ejemplo es la inmigración de Three Gorges.
- Factor de guerra o hambruna: gran cantidad de personas de una región migran a otra debido a guerras o hambruna, formando islas lingüísticas. Por ejemplo, Chongqing y Panzhihua tienen una gran cantidad de islas de dialectos de Jiangsu y Zhejiang.
Distribución
La familia de lenguas Miao-Yao se distribuye en un tipo de archipiélago. El rojo es la rama Miao (incluido el idioma She), el verde es la rama Yao
- Tipo de isla: una isla lingüística independiente rodeada de áreas de idiomas locales.
- Tipo archipelágico: varias o incluso decenas de islas lingüísticas no limitan entre sí, sino que se concentran en un área de la distribución. Forma una región insular lingüística en forma de archipiélago en el mar, como la familia lingüística Miao-Yao.
- Archipiélago: islas de múltiples idiomas conectadas entre sí por canales de transporte como ríos, carreteras, etc.
- Isla dentro de la isla: el dialecto local rodea una isla dialectal, que a su vez rodea otra isla lingüística.
Comunicación bilingüe
Los nativos secundarios que viven en el área de la isla lingüística pueden usar el dialecto nativo original o modificado cuando se comunican con personas en esta área, pero deben usar otro dialecto para comunicarse con las áreas circundantes, lo que lleva a ambos lados a generar comunicación verbal. Los habitantes de la isla dialectal usan el dialecto de la isla dialectal cuando se comunican y el dialecto del área circundante cuando se comunican con el mundo exterior.
Tendencias
Bajo la influencia de factores como el contacto económico a largo plazo y los matrimonios mixtos con residentes del área lingüística de la isla, los dialectos que les trajeron de sus lugares de origen distantes desaparecerán gradualmente.
Otro factor influyente es que las lenguas de la isla lingüística suelen ser utilizadas por las generaciones mayores de la zona. Si estos idiomas no se transmiten a la siguiente generación, la isla dialectal irá desapareciendo poco a poco con la llegada del contacto de la próxima generación con la lengua del enclave.
Los idiomas en la isla lingüística también se asimilarán gradualmente debido a la comunicación con las áreas circundantes, como el uso de ciertas frases encerradas en un círculo.
Ejemplos
Islas en el idioma alemán
Islas de habla alemana en Europa central 1901 Debido a varios movimientos de asentamiento que comenzaron en la Edad Media (ver Deutsche Ostsiedlung) y solo terminaron a mediados del siglo XIX, las islas de habla alemana existieron hasta el final de la Segunda Guerra Mundial, y en algunos Los casos, incluso hoy en día, que se extendieron por gran parte de Europa oriental y central oriental, estaban o están dispersos. Las más pequeñas de estas islas de idiomas son solo pequeños pueblos individuales, las más grandes son paisajes de habla alemana casi completos (por ejemplo, Transilvania) en medio de áreas de idiomas extranjeros. Estas islas lingüísticas se han encontrado en gran parte de Polonia, los estados bálticos, Bielorrusia, Ucrania, la República Checa y Eslovaquia, Hungría, Rumania, Eslovenia y Croacia. Algunas islas lingüísticas también estaban ubicadas en el territorio de la actual Serbia.
Además, había islas de habla alemana en la región del Cáucaso, cerca de San Petersburgo y en algunos lugares de los Urales y Siberia.
Cuando también se asentó el Nuevo Mundo, las comunidades de inmigrantes alemanes a menudo se unieron, cada una proveniente de un área específica de origen y estableciéndose relativamente cerca en el área de destino. Particularmente en el medio oeste de los Estados Unidos, el oeste de Canadá, el sur de Brasil y el sur de Chile, todavía existen islas de habla alemana muy bien conservadas.
Después de la Primera Guerra Mundial y finalmente nuevamente durante la Segunda Guerra Mundial, surgió la necesidad en las áreas de asentamiento alemán de América del Norte de mostrar lealtad a la nueva patria, por ejemplo, también para demostrar que el idioma alemán estándar o los diversos dialectos alemanes eran ya no se usa Como resultado, la gran mayoría de las islas de habla alemana en América del Norte ahora son solo reliquias, con el alemán expulsado de la vida pública y la mayoría de las familias desde al menos la década de 1940.
Islas lingüísticas en el mundo de habla alemana
Alemania
- Idioma sorabo en el sur de Brandeburgo y el este de Sajonia
- Romanche del Mosela en la zona del Mosela. Extinto en el siglo XII .
- Isla de la lengua palatina en el Bajo Rin: Pfalzdorf, Louisendorf y Neulouisendorf. En el siglo XVII , también existieron asentamientos palatinos con islas lingüísticas desaparecidas en Magdeburgo ("colonia del Palatinado"), Stendal y Halle o después de 1747 en Müggelheim y Rahnsdorf.
- Sater idioma frisón: Saterland
- Isla lingüística de los Montes Metálicos en el Alto Harz (Oberharzisch)
- Wangerooger Frisian como reliquia del antiguo East Frisian hasta 1930 en la isla de Wangerooge
- Hötter Platt: una antigua isla lingüística en el noreste del bajo alemán en Gerresheim (en la actual Düsseldorf)
- Fjoldemål, una variedad del dialecto danés Sønderjysk hasta 1936 en Viöl (Dan. Fjolde )
- Rotwelsch: Los sociolectos resumidos bajo el nombre colectivo "Rotwelsch" están casi completamente extintos en la actualidad, pero existieron en varios lugares hasta mediados del siglo XX , por ejemplo B.
- Idioma yenic, entre otros en Leinzell, Pfedelbach y Pleissne en Killertal (Burladingen)
- Lenguaje maníaco en Gießen, Marburg, Wetzlar (todos en Hesse), Eislingen (Baden-Württemberg) y Bad Berleburg (Renania del Norte-Westfalia)
- Lógicamente en Carlsberg (Palatinado)
- Masematte en Münster y Münsterland
- Humpisch o Bargunsch en Westfalia
- Idioma Buttjer en Minden (Renania del Norte-Westfalia)
- Kochum en Hundshagen
- Henese Fleck en Breyell
- Valle de Lebber en Bell cerca de Mendig
Luxemburgo
- bagre rojo:
- Lakerschmus en Weimerskirch (Luxemburgo)
Suiza
Austria
(ver también lenguas minoritarias en Austria):
- Burgenland: croata en Burgenland austríaco, en particular en los distritos de Eisenstadt - Umwelt y Oberpullendorf. En el municipio de Schachendorf, por ejemplo, el número de croatas de Burgenland en la población total es del 73%.
- Burgenland -Húngaros: la mayoría de los húngaros de Burgenland ahora viven en cuatro grandes islas lingüísticas en Burgenland:
- Oberpullendorf / Felsőpulya,
- Oberwart / Felsőőr,
- Siget en la verruga / Őrisziget e
- Unterwart / Alsoor.
Más habitantes de Burgenland-Húngaros también viven en la capital provincial de Eisenstadt / Kismarton, o el censo de 2001 para Frauenkirchen / Boldogasszony, Lutzmannsburg / Locsmánd y Schachendorf / Csajta muestra una proporción de población de habla húngara del 5% al 10% de la población total.
Fuera del área cerrada de habla alemana
Hablado en Austria-Hungría: Distribución de razas en Austria-Hungría Atlas histórico, William R. Shepherd, 1911 El área de habla alemana cerrada hoy se extiende a Alemania, Austria, Suiza de habla alemana, Liechtenstein, Tirol del Sur, Luxemburgo y las áreas de Alemania idioma en Bélgica, Dinamarca y Francia.
Azerbaiyán
- Helenendorf, rebautizada como Xanlar en 1938
- Annenfeld, rebautizado como Şəmkir en 1938
Los habitantes de las colonias alemanas de los pietistas radicales de Suabia en Azerbaiyán , que existían desde 1818, fueron deportados en 1941.
Dinamarca
Las familias palatinas se establecieron en Jutlandia en 1759/61, quienes mantuvieron la iglesia y la escuela alemanas hasta 1870:
Los llamados "alemanes de la patata" (Kartoffeltyskere) se establecieron allí .
En el sureste de Jutlandia, el establecimiento de una iglesia morava en 1772 se remonta al establecimiento de una iglesia morava.
georgia
- Katharinenfeld, rebautizada como Luxemburgo en 1921
- Elizabeth Valley cerca de Tiflis , rebautizado como Asureti en 1921
Los habitantes de las colonias alemanas de los pietistas radicales de Suabia en Georgia, que existían desde 1818, fueron deportados en 1941.
Irlanda
- Rathkeale , asentamiento del pueblo palatino tras la emigración masiva del Palatinado (1709), isla lingüística extinta hacia 1850, "Museo y Centro del Patrimonio" de la "Irish Palatine Association"
América
Canadá
- Quebec francés : alrededor del siglo XVIII, muchos inmigrantes de toda Francia se establecieron en todo el territorio francés.
colombia
México
África
Madagascar
- Malgache : siglo V a. C., debido a los inmigrantes del sureste de Borneo.
namibia
- Áreas de habla alemana en el sur y centro de Namibia
Asia
Asia Central
- Idioma árabe de Asia Central: debido a la migración árabe nómada.
China
- Barrio chino: debido a la migración de China al extranjero, están acostumbrados a vivir en un área concentrada y ha surgido un área lingüística dedicada al chino.
- Dialecto de Tianjin : dialecto de la isla mandarín de las llanuras centrales en el área del dialecto mandarín de Jilu, o el resultado de "King Yan barriendo el norte" durante la dinastía Ming.
- Dialecto de Ganzhou: El dialecto de la isla mandarín del sudoeste en el área del idioma hakka del sur de Gansu fue causado por las tropas transferidas de Guilin y Liuzhou en Guangxi a Ganzhou durante la dinastía Ming.
- La isla dialectal del dialecto Minjiang en el norte de Sichuan (dialecto de Nanchong West Road, dialecto de Xichong, dialecto de Rattle, dialecto de Jinxian, etc.): relativamente poco influenciado por el movimiento migratorio de las dinastías Ming y Qing en Sichuan, es la supervivencia de el Sichuan antes de la dinastía Ming
- Zhongshan Fujian, Zhejiang Fujian Sur: Zhongshan Fujian es la isla dialectal de Fujian en el área cantonesa y fue causada por las guerras durante las dinastías Song y Yuan.
Japón
- Debido al aislamiento del entorno circundante, a menudo debido a las montañas.
- Dialecto Otori / Dialecto Miomote (Otori, ciudad de Tsuruoka, prefectura de Yamagata, ciudad de Miomote, prefectura de Niigata): no hay vocal central y el acento es diferente del entorno circundante.
- Dialecto de Narada (Narada, ciudad de Hayakawa, prefectura de Yamanashi): un sistema de acento especial que es diferente del área circundante (el área circundante es al estilo de Tokio). Distinguir entre cuatro alias.
- Dialecto de Ikawa (antiguo pueblo de Ikawa, ciudad de Shizuoka): sin acento (alrededor del estilo de Tokio). La vieja expresión permanece.
- Dialecto de Akiyama-go (Aldea de Sakae, Prefectura de Nagano, Ciudad de Tsunan, Prefectura de Niigata): el sistema fonológico y la gramática son diferentes a los del área circundante.
- Dialecto de Shiramine (antigua aldea de Shiramine, ciudad de Hakusan, prefectura de Ishikawa): las características difieren del dialecto Kaga circundante.
- Dialecto Oku-Yoshino (South Yoshino-gun, Prefectura de Nara): a diferencia del área circundante, tiene un acento al estilo de Tokio (el área periférica es al estilo Keihan). Hay muchas diferencias en pronunciación y gramática además de los acentos de las partes periféricas.
- Dialecto Hachijo (rama de Hachijo, Tokio) - Es muy diferente del dialecto continental de la región de Kanto, y es diferente de los otros dialectos de las islas Izu.
- Dialecto Umpaku (prefectura del este de Shimane, prefectura del oeste de Tottori): características comunes al dialecto de Tohoku, como la pronunciación de Idan y Udan que se convierten en vocales centrales y la pronunciación de E acercándose a I (Zuzuben, Ura Japón) Hay una fórmula de pronunciación), pero no se ha llegado a una conclusión clara de por qué esta característica se distribuye en el dialecto Umpaku.
- Debido a la migración masiva
- Shintotsukawa-cho, Hokkaido - Hokkaido tiene una gran cantidad de personas de las regiones de Tohoku y Hokuriku, pero Honmachi es principalmente un grupo de inmigrantes de Totsukawa - mura, prefectura de Nara, por lo que su gramática y acentos son diferentes a los de las áreas circundantes. Dado que el dialecto Totsukawa pertenece al dialecto Oku-Yoshino mencionado anteriormente, es raro que "los habitantes de la isla lingüística hayan emigrado y formado una nueva isla lingüística".
- Dialecto de Shimokita (Península de Shimokita, Prefectura de Aomori): después de la Guerra de Boshin, con la transferencia del clan Aizu al clan Tonan, más de 15 000 hombres del clan Aizu se trasladaron en grupos, lo que la convirtió en la parte más septentrional de la región de Tohoku. se pueden ver las características del dialecto del sur de Tohoku.
- Dialecto de Kesennuma (Ciudad de Kesennuma, Prefectura de Miyagi): como es una ciudad portuaria abierta por comerciantes de Osaka, hay una mezcla de dialectos de Osaka y se pueden ver diferentes palabras de los dialectos de Tohoku circundantes. Sin embargo, el acento no se ve afectado.
- Dialecto de Tokio (dialecto de Edo/dialecto de Yamanote)/dialecto metropolitano: desde la apertura del shogunato de Edo hasta la actualidad, es una ciudad que se ha desarrollado con la afluencia de personas de varios niveles, como samuráis, comerciantes y trabajadores de todas partes. el mundo Japón. La mayoría de los dialectos occidentales de Kanto son diferentes. El acento también es ligeramente diferente del área circundante.
- Dialecto de Chiba: a lo largo del mar, como la parte sur de la península de Boso y alrededor de la ciudad de Choshi, hubo muchos inmigrantes de la península de Kii a través de expediciones durante el período Edo, de ahí los elementos del dialecto Kishu, que es un dialecto japonés occidental. , fueron vistos a pesar de que estaba en la región de Kanto.
- Ciudad de Kimitsu, prefectura de Chiba: con la apertura de Kimitsu Iron & Steel Works, aproximadamente 20 000 empleados de Yawata Iron & Steel y sus familias se mudaron de la ciudad de Kitakyushu, prefectura de Fukuoka en un momento, por lo que se introdujo el dialecto y la cultura del área y se entre los niños se dice que también nació una palabra que mezcla los dialectos de Kimitsu y Kitakyushu. A partir de 2018, he podido encontrar algunos restos de la cultura Kyushu.
- Iechuben: la reubicación del señor feudal y su familia a principios de la edad moderna formó islas en diferentes idiomas de la gente común en las ciudades del castillo de cada región. Hay Kasumicho Ben en la ciudad de Yamagata, Karatsu en las "Palabras de Shirouchi" de la prefectura de Saga, Kuwana en la prefectura de Mie y Nobeoka en la prefectura de Miyazaki.
- Dialecto ama (Amamachi, ciudad de Wajima, prefectura de Ishikawa): una ciudad abierta por pescadores en el norte de Kyushu y tiene muchas diferencias con los dialectos de Wajima circundantes.
Indonesia
- Betawi en Yakarta Indonesia
Pakistán
- Brahui : por estar rodeado de hablantes de indoeuropeo. Hay varios idiomas dravidianos que también se han convertido en islas lingüísticas (ver figura a continuación).
Taiwán
- El idioma Chao An Hak en Yunlin, Taiwán: inmigrantes de finales de la dinastía Ming y principios de la dinastía Qing.
- Liudui Sixian Hakka en Kaohsiung y Pingtung, Taiwán
- Daniel thick Hokkien de la nueva casa en Taoyuan, Taiwán
Turquía
- Gagauzia
- Turcos de Tracia Occidental
- Rumeli turcos
- meschetiano
- Turcos de Adjara
- numerosas comunidades germano-turcas en Alemania
Yídish
Debido a la política nacionalsocialista de aniquilación, las antiguas islas grandes de habla yiddish cerraron de "shtetl" en Europa central y oriental: Polonia y Ucrania (Galicia), Bielorrusia, Lituania (Vilna), Moldavia, Rumania, Hungría (Pester Elisabethstadt ), la República Checa (Josefstadt de Praga), Alemania (Scheunenviertel de Berlín en Spandauer Vorstadt, Grindelviertel de Hamburgo) y Austria (Leopoldstadt de Viena) están en gran parte extintos.
Desde la Segunda Guerra Mundial, el idioma yiddish ha sido hablado por judíos seculares, predominantemente ancianos en Argentina (barrio de Balvanera en Buenos Aires), Australia, Brasil, Israel, Canadá, México y Estados Unidos (cuidado con la región de Nueva York), desde por otro lado, hoy en día utilizado principalmente por las comunidades jasídicas de EE. UU. (Williamsburg en Brooklyn), Canadá (Montreal, Toronto), Israel (Me'a She'arim [Jerusalén], Bnei Berak), Gran Bretaña (Londres) y Bélgica. (Amberes). A fines de la década de 1970 con Kiryas Joelnello en el estado de Nueva York surgió un asentamiento de judíos jasídicos, que hoy cuenta con unos 20.000 habitantes, de los cuales cerca del 90% hablan yiddish.
Una pequeña isla de yiddish ha sobrevivido en el Óblast Autónomo Judío en el Distrito Federal del Lejano Oriente que limita con la República Popular China. El periódico Birobidzhan Shtern sale dos veces por semana.
Europa
Austria
Estonia y los países bálticos
Históricamente se hablaba el dialecto estonio de Kroasna (Rusia), que no tenía frontera con Estonia.
Además de la isla lingüística Kraasna, las islas lingüísticas Lutsi (Letonia) y Leivu (Letonia) también estaban fuera de Estonia.
Finlandia
Algunas localidades, principalmente Pori , Kotka , Tampere y Oulu , que forman parte de municipios monolingües (no bilingües) definidos de habla finlandesa, son colas de idiomas desde una perspectiva de habla sueca: la población de habla sueca en estos lugares es lo suficientemente grande como para mantener la vida escolar y cultural en sueco, al menos junto con personas bilingües de habla finlandesa y de mentalidad sueca.
Las localidades se encuentran a menudo, además de esta localidad, en áreas totalmente de habla finlandesa (estas son ciudades portuarias e industriales) y la minoría de habla sueca no es lo suficientemente grande como para permitir que el municipio se considere bilingüe. Dado que estas minorías generalmente no viven en áreas confinadas, sino que están dispersas entre los finlandeses, el término "enclave" es engañoso.
Francia
- Petite Gavacherie: esta región, situada en la Gironda alrededor de Monségur, fue un enclave de la langue d'oïl en Occitania hasta mediados del siglo XX. La ciudad de Monségur intramuros era en sí misma un enclave de langue d'oc en la Petite Gavacherie.
Italia
Centro - Norte de Italia
- Los municipios Walser ( germánicos ) de los Alpes occidentales ( Valle de Aosta y Piamonte ).
- Los municipios ladino -dolomitas divididos entre las provincias de Bolzano , Trento y Belluno
- las áreas de habla friulana , en gran parte repartidas entre las provincias de Udine , Pordenone , Gorizia y en algunos municipios de la provincia de Venecia
- El Valle de los Mocheni en Trentino ( germánico ).
- Las comunidades cimbrias ( lengua cimbra ) del Triveneto , en particular Lessinia , Cansiglio y Luserna y en la meseta de Asiago
- La minoría eslovena de Friuli-Venezia Giulia
- Los carnianos bávaros ( austro-bávaros ) de Sappada (en la provincia de Udine ), Timau y Sauris (en la provincia de Udine )
- Al sur de la línea Massa-Senigallia , en la provincia de Lucca, hay islas lingüísticas galorrománicas en Gombitelli y Colognora en Valleriana. Había otra isla lingüística del mismo tipo también en Fabbriche di Careggine , pero los habitantes se dispersaron después de que la ciudad fuera sumergida por las aguas del lago artificial de Vagli .
Sur de Italia
Sicilia
Cerdeña
Excepciones
- La isla de San Lazzaro degli Armeni en Venecia también podría considerarse una isla lingüística , donde los poquísimos habitantes son los religiosos armenio - católicos de la iglesia homónima
- En Livorno , la comunidad judía hablaba bagitto , pero después de la Segunda Guerra Mundial, la comunidad se dispersó en gran medida .
- La lengua istriana , hablada en Trieste por unos 300 exiliados de Istria y que se consideraba minoritaria en el reino de Italia , podría considerarse una isla lingüística histórica italiana . De hecho, el historiador Ireneo della Croce , afirma que el istrorumano todavía se hablaba durante el siglo XIX en el Karst de Trieste , principalmente en Opicina y Servola (entonces llamada Selvola), localidades que actualmente forman parte de la provincia de Trieste .
- De hecho, se puede considerar una isla lingüística de la lengua siciliana , el dialecto del sur de Clentano .
- En Nomadelfia , en el municipio de Grosseto, existe una isla lingüística emiliana debido a los orígenes del fundador Don Zeno Saltini y los primeros núcleos de la comunidad.
Alemania
- Saterland: la ciudad ubicada en la Baja Sajonia, es el único lugar donde se habla frisón oriental (o saterlándico). Por estar rodeado de gente de habla alemana.
- Sorabo - Debido a estar rodeado de personas de habla alemana.
- Turquía de Suabia (en alemán: Schwäbische Türkei ), un dialecto alemán de la región de Transdanubio
- Alto Harz (Oberharz) en Alemania
Francia / España
- Vasco - Por estar rodeado de hablantes ficticios.
Portugal
- Miranda do Douro , que es un nclave lingüístico leonés en el territorio de habla portuguesa.
Polonia
República Checa
Rumania
- Tierra de los sicilianos de habla húngara en Rumanía como Harghita y Covasna: en estos dos pueblos del centro de Rumanía, la lengua materna de la mayoría de los habitantes es el húngaro.
- Alemanes en Rumania
Serbia
España
La comarca del Vinalopó Mitjà (País Valenciano), que es de habla catalana y existen islas lingüísticas en los municipios de Villena , Asp y Montfort del Cid .
Suiza
Algunos municipios del sur de Suiza (sobre todo los cantones alemanes) son islas Walser , entre ellas Bosco Gurin , la única isla de lengua germánica del cantón del Tesino , donde el aislamiento es más marcado al estar rodeada de municipios de habla italiana .
Debido al aislamiento del entorno circundante
- Burushaski - de las montañas.
- Votic - Debido a la incomodidad del transporte debido a ríos y lagos.
Artículos relacionados
Enlaces externos