eslovenos en italia | |||
---|---|---|---|
El escritor esloveno de Trieste Boris Pahor en 2015. | |||
Lugar de origen | Friuli Venecia Julia | ||
Población | alrededor de 50.000 | ||
Lengua | Idioma esloveno en Italia | ||
Religión | catolicismo | ||
Distribución | |||
| |||
La minoría eslovena en Italia es una minoría nacional reconocida en Italia . La comunidad eslovena en Italia está compuesta principalmente por nativos que residen en Friuli-Venezia Giulia , pero también por algunos expatriados, especialmente en las principales ciudades (según ISTAT , había 2.506 ciudadanos de la República de Eslovenia en Italia a 31 de diciembre de 2016 ). [1]
La difusión del uso del esloveno en algunas zonas fronterizas del noreste de Italia tiene su origen en la Alta Edad Media ; los primeros documentos históricos se remontan al siglo VIII y atestiguan la llegada, desde la zona de los Balcanes y el Danubio, de grupos de poblaciones eslavas y su paso por las zonas marginales de la llanura friulana y las orillas nororientales del mar Adriático, que después de muchos acontecimientos históricos finalmente se reunificaron en el estado italiano .
Los primeros territorios, donde residía una minoría eslava, en formar parte del territorio del estado italiano fueron los de Friulian Slavia ( Benecija ), o Val Resia ( Rezija ), Valli del Torre ( Terska dolina ) y Valli del Natisone ( Nediške doline ), en 1866 al final de la tercera guerra de independencia italiana . La participación de la minoría friulana de habla eslovena en el plebiscito del 21 y 22 de octubre de 1866 [2] fue particularmente significativa. [3] El Imperio austríaco, de hecho, después de que el Tratado de Campoformio hubiera anulado la autonomía jurídica, [4] lingüística y fiscal reconocida una vez por la Serenissima República de Venecia a la comunidad eslovena, que también por este motivo se adhirió a las ideas de el Risorgimento , [5] que fue creciendo cada vez más tras el breve paréntesis de 1848. El voto anti-austríaco de los eslovenos fue unánime: de 3.688 votantes sólo hubo un voto contra el Reino de Italia . [6] El paso al Reino de Italia implicó muchos cambios económicos, sociales y culturales para este territorio, [7] pero también inició una política de italianización de los Valles Natisone y Torre , [8] que en las décadas posteriores al plebiscito un sentimiento progresivo de decepción ante la esperanza de reconocer la identidad de la minoría eslovena.
La cesión a Italia de los otros territorios todavía hoy con presencia de hablantes de esloveno ( Val Canale , Gorizia y Trieste ) [9] , tuvo lugar al final de la Primera Guerra Mundial sobre la base del Tratado de Rapallo (1920) [ 10] .
En 1922, con el advenimiento del fascismo y el recrudecimiento del revisionismo y revanchismo yugoslavo, se aplicó la asimilación cultural en los territorios anexados a Italia mediante la italianización forzada de la minoría.
Según la determinación de la frontera ítalo-yugoslava después de la Segunda Guerra Mundial , las áreas asignadas a Italia estaban habitadas por unos 60.000 eslovenos, mientras que las áreas asignadas a Yugoslavia estaban habitadas por unos 350.000 italianos . La Italia republicana, sin negociar reciprocidad, reconoció los derechos reconocidos a las minorías lingüísticas por la nueva Constitución a los eslovenos residentes en su territorio:
« La República protege a las minorías lingüísticas con normas específicas. " |
( Art. 6 de la Constitución de la República Italiana ) |
Lengua materna italiana (499.975) | 96,7% | |||
Hablante nativo de esloveno (16.935) | 3,3% |
Los ciudadanos italianos de habla eslovena de la provincia de Udine se dividen en tres comunidades indígenas, cada una con sus propias características específicas.
La mayoría de ellos están incluidos en Friulian Slavia , donde se hablan los dialectos eslovenos llamados Natisone ( nadiški ) y Torre ( terski ) . Incluye los municipios de Lusevera , Taipana , Pulfero , Savogna , Grimacco , Drenchia , San Pietro al Natisone , San Leonardo , Stregna y las aldeas de montaña de los municipios de Nimis , Attimis , Faedis , Torreano y Prepotto . La llegada de las poblaciones eslavas a las orillas del río Natisone , que comenzó ya en el siglo VII, está documentada por el historiador Paolo Diacono [19] . Los eslavos se asentaron en estas zonas ya en época lombarda , tanto que fue el poder lombardo el que acogió a los primeros pobladores, determinando una especie de división entre la población romance y la minoría eslava, casi coincidiendo con las características del territorio entre las llanuras (reclusivamente omanza) y el territorio montañoso de los prealpes (con la minoría eslava).
Los habitantes de Resia hablan un dialecto esloveno ( Resian ) con sus propias características, [20] que es percibido por muchos hablantes, que han desarrollado su propia identidad etnolingüística peculiar, como un idioma por derecho propio.
Los hablantes de esloveno de Val Canale viven en los municipios de Malborghetto-Valbruna (aldeas Valbruna, Bagni di Lusnizza, Santa Caterina, Ugovizza), Pontebba (aldea Laglesie San Leopoldo), en Tarvisio (aldeas Camporosso, Cave del Predil, Fusine in Valromana) . Históricamente formaron parte, hasta 1918 , de Carintia y Carniola ( fracción tarvisiana de Fusine en Valromana ) y son la única comunidad eslovena en la provincia de Udine que históricamente ha disfrutado de un sistema escolar en lengua eslovena. Cabe señalar, sin embargo, que los habitantes de Friulian Slavia históricamente siempre han rechazado la calificación de "eslovenos", no identificándose con este grupo étnico. [21]
Según el censo de 1921, había unos 34.000 eslovenos en la provincia de Udine. [22]
Municipios con mayoría de habla eslava en la provincia de Udine :
Los orígenes del nombre |
---|
El nombre italiano Gorizia deriva del sustantivo eslavo gorica (léase gorìza ), diminutivo de gora (montaña), y significa colina . [23] Es un topónimo eslavo común en Friuli - ej. Goricizza (caserío de Codroipo , UD), Gorizzo (caserío de Camino al Tagliamento , UD), etc. - lo que probablemente indica la repoblación de la zona por parte de pueblos eslavos tras las devastadoras incursiones de los húngaros ( siglo IX ). |
El nombre de Gorizia aparece por primera vez en el año 1001, en una donación imperial que Otón III había redactado en Rávena, por la que vendía el castillo de Salcano y la villa llamada Goriza (medietatem predii Solikano et Gorza nuncupatum), a Giovanni, patriarca de Aquileia, y Guariento, conde de Friuli. La localidad se menciona más tarde en 1015 (medietatem unius villae que sclavonica lingua vocatur Goriza).
Las comunidades de habla eslovena también están presentes en los centros industriales de Bisiacaria .
Según los datos del censo de 1910, en el área comprendida en la actual provincia de Gorizia residían unos 20.000 eslovenos, de los cuales unos 11.000 en la ciudad de Gorizia, que en ese momento contaba con unos 31.000 habitantes (dentro de los límites actuales del municipio de Gorizia viveno 16.700 hablantes de esloveno de 39.700 habitantes). [22] [24]
Lengua materna italiana (131.879) | 92,6% | |||
Hablante nativo de esloveno (10.533) | 7,4% |
El esloveno estándar lo habla la minoría de habla eslovena de la ciudad de Gorizia y en algunas zonas de los municipios de Monfalcone , Ronchi dei Legionari y Sagrado , mientras que en los municipios de San Floriano del Collio , Savogna d'Isonzo , Doberdò del Lago y en las aldeas de Oslavia , Piuma, Groina y Sant 'Andrea, el esloveno es el idioma hablado por la mayoría de la población. La variante llamada dialecto Collio ( briško narečje ) está muy extendida en el municipio de San Floriano del Collio y en algunas aldeas de Cormons , Dolegna del Collio y Gorizia (Podgora/Piedimonte) , mientras que en los municipios del Gorizia Karst y en los suburbios del sur Habla el dialecto kárstico ( kraško narečje ) de Gorizia.
Municipios de habla eslovena en la provincia de Gorizia :
En la provincia de Trieste , donde reside la mayor comunidad de habla eslovena [25] de la región, los miembros de la minoría hablan esloveno en casi todo el territorio de la provincia, excepto en la ciudad de Muggia y en algunas de sus aldeas. . En el municipio de Trieste , el esloveno es una minoría en la ciudad, pero un poco más presente en algunos suburbios periféricos y en las aldeas del interior kárstico .
Los antepasados eslavos de los actuales miembros de la minoría eslovena comenzaron a instalarse en las áreas deshabitadas alrededor de la ciudad de Trieste ya en la época de Carlomagno [26] [27] , como documenta el Placito del Risano [28] [29] formulado en '804 por el río Risano a sólo 12 km al sur de Trieste.
Según los datos del censo de 1910, en el área que comprende la actual provincia de Trieste residían unos 69.000 eslovenos, de los cuales unos 56.000 en el municipio de Trieste, que en ese momento contaba con unos 230.000 habitantes [22] [24] . Cabe señalar que la gran mayoría de los eslovenos que residían en la zona en realidad se componía de personas que se habían mudado desde las zonas del interior de la actual Eslovenia en los últimos 20 o 30 años, tanto por las oportunidades laborales que ofrecía la entonces única importante puerto imperial, y favorecido por las políticas de "eslavización" implementadas por el gobierno imperial-real, luego de la unificación italiana.
Lengua materna italiana (275.597) | 91,8% | |||
Hablante nativo de esloveno (24.706) | 8,2% |
La variante del dialecto istriano de Risano está muy extendida en las zonas rurales del municipio de Muggia , en la mayoría de las aldeas del municipio de Dolina- San Dorligo della Valle y en algunos distritos periféricos de Trieste . El dialecto carniola central ( notranjsko narečje ) está muy extendido en los municipios de Monrupino , Sgonico y en algunas aldeas de Dolina- San Dorligo della Valle . El esloveno está muy extendido como dialecto kárstico ( kraško narečje ) también en todo el territorio del municipio de Duino-Aurisina (con la excepción de la aldea de Villaggio del Pescatore), donde, sin embargo, es minoritario en comparación con el italiano.
Municipios de habla eslovena en la provincia de Trieste :
La minoría eslovena en Italia está representada por dos estructuras organizativas que coordinan en general casi todas las actividades de la comunidad eslovena: Slovenska kulturno gospodarska zveza (SKGZ - Unión Cultural Económica de Eslovenia) y Svet slovenskih organizacij (SSO - Confederación de Organizaciones de Eslovenia). Las instituciones culturales cardinales, por otro lado, son el teatro , el Glasbena Matica (Centro de Música de Eslovenia), la biblioteca (Narodna en Studijška Knjižnica) y el SLORI (Instituto de Investigación de Eslovenia).
En Trieste se publica el periódico Primorski Dnevnik , en Cividale del Friuli el semanario Novi Matajur y el quincenal DOM kulturno verski list , en Gorizia el semanario católico Novi glas . Además está Rai Radio Trst A que es una emisora de radio italiana con difusión regional, editada por Rai, en esloveno.