Pocahontas (película de 1995)

pocahontas
Pocahontas y John Smith
Idioma originalinglés , powhatan
País de producciónEstados Unidos de America
Año1995
Duración78 minutos
Reporte1,66: 1
Géneroanimación , aventura , dramático , sentimental , musical
DirecciónMike GabrielEric Goldberg
GuiónCarl Binder , Susannah Grant , Philip LaZebnik
ProductorSantiago Pentecostés
Casa de producciónAnimación de largometrajes de Walt Disney
Distribución en italianoImágenes de Walt Disney
AsambleaH. Lee Persona
Efectos especialesDon PaulJeff Dutton
Músicaalan menken
EscenografíaRasoul Azadani , Jeff Dickson
guión gráficoTom Sito (sup.), Chris Buck , Joe Grant , Robert Gibbs, Duncan Marjoribanks , Ralph Zondag , Kaan Kalyon , Ed Gombert , Francis Glebas , Todd Kurosawa , Bruce M. Morris , Glen Keane , Burny Mattinson
Director de artemiguel giaimo
AnimadoresGlen Keane , John Pomeroy , Duncan Marjoribanks , Ruben Aquino , Nik Ranieri , David Pruiksma , Chris Buck , Ken Duncan , Anthony DeRosa , Michael Cedeño , T. Daniel Hofstedt
AntecedentesCristy Maltés , Robert E. Stanton
Actores de voz originales
actores de doblaje italianos
logotipo de la película

Pocahontas es una película animada de 1995 producidapor Walt Disney Animation Studios y dirigida por Mike Gabriel y Eric Goldberg . Se considera el clásico número 33 de Disney según el canon oficial . Es la sexta película estrenada durante el Renacimiento de Disney .

La película está basada en la historia real de Pocahontas , un indígena powhatan de Virginia que salvó la vida del colono John Smith de Jamestown en 1607 . Esto convierte a la película en el primer largometraje animado de Disney inspirado en un hecho real.

La película, aunque exitosa, recibió críticas mixtas: algunos apreciaron la animación, la banda sonora y el esfuerzo de los escritores por llevar una historia más madura que el "canon de Disney" a la pantalla grande, mientras que otros criticaron la trama errática y el racismo. estereotipos presentes en la película [1] .

Trama

En 1607 una expedición inglesa parte hacia el nuevo mundo por lo que será la Virginia americana . Al frente de la expedición está el gobernador Ratcliffe , un escalador social para quien la expedición representa la última oportunidad de ganar crédito y fama en la corte. Entre sus hombres se encuentra el Capitán John Smith , un aventurero contratado con la función de mantener a raya a los nativos.

Mientras tanto, cerca del futuro lugar de desembarco de la expedición en el Nuevo Mundo, el nativo americano Powhatan , jefe de la tribu algonquina de Powhatan, regresa a su aldea después de una guerra contra Massawomek, una tribu rival. Vuelve a abrazar a su hija Pocahontas , dándole la noticia de que Kocoum, el guerrero de la tribu que más se ha distinguido en las últimas batallas, le ha pedido la mano. La niña, sin embargo, tiene dudas al respecto, porque no cree que casarse con Kocoum sea su destino.

Con la llegada de los colonos a las inmediaciones del pueblo Powhatan, se desarrollan dos historias paralelas: por un lado los conflictos entre los colonos y los indios, por otro la historia de amor que surge entre Smith y Pocahontas. Cuando John le dice a Pocahontas que él y sus hombres están aquí para encontrar oro, ella le dice que no hay. Pocahontas le presenta a John Smith a la abuela Willow y evita que otros miembros de la tripulación lo busquen, pero la mejor amiga de Pocahontas, Nakoma, descubre su relación con John y advierte a Kocoum. De manera similar, Ratcliffe también se entera de los encuentros de John Smith con Pocahontas. Enfurecido, Ratcliffe reprende al Capitán John y le advierte que debe matar a los nativos que encuentre o de lo contrario será sentenciado a la horca por alta traición.

Cuando John Smith y Pocahontas se besan por primera vez, son descubiertos por Kocoum, quien arremete contra John. Thomas, un compañero de John, toma el arma y mata a Kocoum, golpeándolo en el pecho. El disparo llama la atención de los indios que corren y encarcelan a Smith, y Powhatan lo sentencia a muerte, mientras que Thomas logra escapar.

Ratcliffe se entera de lo sucedido, momento en el que empuja a sus hombres a una guerra contra los indios para salvar a Smith, con la intención de invadir el pueblo y apoderarse del oro que los nativos pudieran esconder. Justo antes de que Powathan lleve a cabo la sentencia de muerte de Smith frente a los indios y los colonos armados, Pocahontas interviene y se arroja sobre John Smith. La niña intenta explicarle a su padre cómo el camino del odio solo resultaría en la destrucción de su pueblo. Powathan reconoce la sabiduría en las palabras de su hija y, por lo tanto, le perdona la vida a John Smith.

Los colonos y los indios bajan sus armas, Ratcliffe ordena a sus hombres que disparen a los indios, pero los colonos explican que los indios no tienen intención de pelear ya que han liberado al Capitán John Smith. Queriendo causar la guerra a toda costa, el furioso Ratcliffe le arrebata el rifle a uno de los colonos e intenta dispararle a Powathan, pero termina golpeando a John Smith, quien se lanza sobre el cacique para salvarlo. Debido a este grave error, Ratcliffe es arrestado por los enfurecidos colonos que lo arrastran encadenado y amordazado hacia el barco. Pronto resulta que la lesión de John es grave hasta el punto de que no puede tratarse en el acto y requiere su regreso a Londres, bajo pena de muerte. A Pocahontas le gustaría seguirlo, pero sabe que su lugar está con los suyos y por eso los deja ir, con la promesa de volver a encontrarse algún día. Mientras Pocahontas, desde lo alto de un acantilado, saluda a John, éste responde al saludo y parte con el barco hacia el horizonte.

Personajes

Producción

Parte de la producción se llevó a cabo en conjunto con la producción de El Rey León . Jeffrey Katzenberg lo consideró un proyecto aún más prestigioso que el de El Rey León y dio por sentada la nominación al Oscar a la mejor película , siguiendo los pasos de La Bella y la Bestia .

Debido a la dificultad de la animación , la producción de la película se prolongó durante unos cinco años. Muchos nativos americanos fueron contratados para dar más autenticidad a la obra . Muchos miembros del equipo creativo también tuvieron contacto con chamanes en el estudio para empatizar con los personajes.

John Candy había trabajado en un personaje llamado "Redfeather", un pavo que formaría parte del grupo de amigos animales de Pocahontas. También se suponía que Candy daría voz al personaje. Debido a su muerte en 1994 , el personaje fue retirado de la película.

En el primer borrador del guión, el personaje de "Grandma Willow" fue reemplazado por un personaje masculino, o el espíritu del río, originalmente llamado "Old Man River". La canción Just Around the Riverbend fue escrita especialmente para este personaje, que sería interpretado por Gregory Peck . Peck se negó y aconsejó a los escritores que reemplazaran "Old Man River" con un personaje femenino. De ahí nació la idea de crear el personaje de “Nonna Salice”.

Se suponía que Howard Ashman compondría canciones de Pocahontas , pero murió en 1991 . Los colores del viento fue la primera canción compuesta por la producción.

Inicialmente se consideró a Sean Bean para hacerse pasar por la voz de John Smith, pero fue descartado ya que los productores querían a un actor muy famoso en Estados Unidos . Mel Gibson fue así elegido , en su momento su primera experiencia de doblaje . Al principio, también se consideró al actor Richard White para dar la voz del gobernador Ratcliffe , pero los productores lo descartaron porque pensaron que los espectadores asociarían su voz con el personaje de Gaston , a quien White había expresado en La bella y la bestia . Rupert Everett , Stephen Fry y Patrick Stewart también fueron contactados para el papel, pero finalmente se eligió a David Ogden Stiers .

Los principales actores de doblaje incluyen a Mel Gibson como el capitán John Smith , Irene Bedard como la protagonista Pocahontas , Christian Bale y David Ogden Stiers , respectivamente como Thomas y el traicionero gobernador Ratcliffe .

En 2005 , con motivo del décimo aniversario del estreno de la película, Disney lanzó una edición de video casero, disponible solo para algunos mercados de los que Italia estaba excluida, en la que se recuperó una secuencia inédita, donde Pocahontas y John Smith interpretaban el Canción Si Nunca Te Conociera . La canción, originalmente animada en un 90%, fue cortada por sugerencia de su propio compositor Alan Menken, creyendo que ralentizaba el ritmo de la película. Aunque había sido eliminada de la versión cinematográfica, la canción seguía incluida en el acompañamiento de los créditos, en versión pop y con algunos versos diferentes, interpretada en el original por Jon Secada y Shanice , mientras que en Italia, con el título Se tu non ci fossi , del dúo formado por Massimo Di Cataldo y Emanuela Cortesi .

Distribución

Fecha de lanzamiento

La película se estrenó el 16 de junio de 1995 en Nueva York . Se estrenó en los cines de Estados Unidos el 23 de junio. El 24 de noviembre del mismo año se estrenó en los cines italianos.

Ediciones de videos caseros

VHS

La cinta de vídeo de la película se distribuyó en Italia a partir del 2 de octubre de 1996.

Edición italiana

El doblaje al italiano se realizó en las factorías de Fono Roma, con la participación de SEFIT-CDC . La dirección del doblaje está a cargo de Francesco Vairano y la dirección musical a cargo de Fabrizio Cardosa . Michele Centonze escribió la letra italiana de las canciones. Los coros de marineros e indios estuvieron a cargo del Kammerton Vocal Ensemble, integrado por Alessandro Contini, Stefania Del Prete, Tonino di Carlo, Marica Liguori, Antonella Marotta, Luciano Martusciello, Maurizio Scavone, Roberto Stafoggia, Paola Serafino, Marco Trevisanello, James Varah y Furio Zanasi. [2]

Recepción

Colecciones

La película recaudó 2,7 millones de dólares durante su primer fin de semana, ocupando el octavo lugar en taquilla. [3]

En enero de 1996, la película recaudó 141,5 millones de dólares en Estados Unidos, [4] siendo la cuarta película más taquillera en Norteamérica de 1995, detrás de Apollo 13 , Toy Story y Batman Forever . [5] En el extranjero, la película habría recaudado $ 225 millones, [6] a pesar de que los ingresos de taquilla en el extranjero finalmente ascendieron a $ 204,5 millones. [7] Acumulativamente, Pocahontas recaudó $ 346,1 millones en todo el mundo. [7] Aunque se vio en ese momento como una decepción comercial en la taquilla en comparación con El Rey León , en enero de 1996, el entonces CEO de Disney, Michael Eisner , cuestionó en una reunión anual de accionistas que " Pocahontas está en camino de ser uno de los nuestras películas más exitosas de todos los tiempos. Ha igualado los números de taquilla de La Bella y la Bestia en todo el país, y ahora se ha apoderado de Europa y le está yendo bien en todos los países en los que se muestra. Las ventas de merchandising de Pocahontas han sido fenomenales ". [8]

Crítica

Pocahontas ha recibido críticas generalmente mixtas de los críticos de cine. [9] El sitio web de agregación de reseñas Rotten Tomatoes informa que el 55% de los críticos le dieron a la película una reseña positiva basada en 56 reseñas, con una puntuación promedio de 6/10. El consenso del sitio afirma que " Pocahontas tiene buenas intenciones y momentos de sorprendente belleza, pero es en gran medida un esfuerzo anodino y sin inspiración, con una historia irregular y una desafortunada falta de diversión". [1] Metacritic , que asigna una puntuación normalizada de 100 a partir de las mejores reseñas de los críticos tradicionales, calculó una puntuación de 58 basada en 23 reseñas, indicando "reseñas mixtas o promedio". [10] Morandini la llamó "la película de Disney más débil de los 90" [11] .

Roger Ebert , en el Chicago Sun-Times , le dio a la película 3 de 4 estrellas, calificándola de "la película contemporánea de Disney más bella y una de las más aleccionadoras", aunque en su reseña criticó más la historia y el desarrollo. del villano, llegando a decir: "En una lista con La Sirenita , La Bella y la Bestia , Aladino y El Rey León , lo ubicaría en el quinto lugar. La película tiene muchas buenas intenciones, pero hay ningún verdadero sinvergüenza". [12] En el programa de televisión Siskel & Ebert , confirmó su opinión, mientras que Gene Siskel elogió la película más que su colega. Ambos críticos le dieron a la película un " pulgar arriba ". [13] En el Chicago Tribune , Siskel le dio a la película 3½ de 4, llamándola "una película de Disney sobre el derecho estadounidense a explotar y un racismo sorprendentemente serio, reflexivo y bien diseñado". Lo apreció por "enviar imágenes poderosas sobre la amenaza al orden natural a los niños", restaurar "una cierta majestuosidad de la cultura nativa" y "atreverse a dejar un final para la vida ". [14]

La película fue duramente criticada por Roy "Crazy Horse", jefe indio de la comunidad Powhatan, refutando muchos aspectos de la película, incluido el hecho de que Pocahontas salvó a Smith y la sentencia de muerte del propio soldado. Roy afirmó que Disney rechazó la ayuda ofrecida por la comunidad india para hacer que la película fuera históricamente más precisa [15] . Según algunos críticos, la película presenta muchos estereotipos sobre los nativos americanos y la victoria de Smith sobre Kokoum representa la victoria de Occidente sobre Oriente y la dominación del hombre blanco; además, la canción Barbari recibió muchas críticas por considerarla excesivamente racista [16] .

Agradecimientos

Secuela

En 1998 se lanzó una secuela , Pocahontas II - Journey to the New World , producida exclusivamente para la distribución de VHS , pero no logró el mismo éxito que su predecesora.

Notas

  1. ^ a b " Pocahontas ( 1995 ) " , en Rotten Tomatoes .
  2. ^ Pocahontas Blu-Ray, créditos finales
  3. ^ Boleto de fin de semana , Los Angeles Times .
  4. ^ The Times Film Index : Las 10 mejores películas de 1995 , en Los Angeles Times .
  5. ^ Resultados anuales de taquilla de 1995 , en Box Office Mojo .
  6. ^ Un verano cuando la clase media dominaba la taquilla , en Los Angeles Times .
  7. ^ a b Pocahontas ( película de 1995) , en Box Office Mojo .
  8. ^ Comentarios ejecutivos de Disney en la reunión de accionistas de la ciudad de Nueva York : TheFreeLibrary.com ( archivado desde el original el 24 de mayo de 2015 ) .
  9. ^ "'Batman Forever ' Bloodies ' Pocahontas'" , Chicago Tribune .
  10. ^ " Reseñas de Pocahontas " , en Metacritic .
  11. ^ Laura, Luisa y Morando Morandini, ilMorandini 2010 , Zanichelli, 2010, págs. 1131, 1132, ISBN  978-88-08-20183-6 .
  12. ^ Roger Ebert , reseña de Pocahontas , en rogerebert.com , 16 de junio de 1995. Consultado el 24 de mayo de 2015 .
  13. ^ Pocahontas / The Glass Shield / Fluke (1995) , en siskelandebert.org , En el cine con Ebert & Roeper . Consultado el 24 de mayo de 2015 (archivado desde el original el 26 de mayo de 2015) .
  14. ^ Gene Siskel , "Pocahontas" pensativa, una película sorprendentemente madura . Chicago Tribune , 16 de junio de 1995. Consultado el 24 de mayo de 2015 .
  15. ^ Copia archivada , en powhatan.org . Consultado el 18 de abril de 2016 (archivado desde el original el 5 de julio de 2013) .
  16. ^ Pewewardy, Cornel. "La paradoja de Pocahontas: un cuento de advertencia para los educadores". Revista de Educación Navajo. Consultado el 5 de octubre de 2013. , en hanksville.org .

Otros proyectos

Enlaces externos