Bajo alemán Plattdüütsch | |
---|---|
Hablado en | Alemania , Polonia , Dinamarca , Países Bajos |
Altavoces | |
Total | alrededor de 5,000,000 |
Otra información | |
Escritura | latín |
Taxonomía | |
Filogenia | Idiomas indoeuropeos Idiomas germánicos Idiomas germánicos occidentales Bajo alemán |
Códigos de clasificación | |
ISO 639-2 | nds |
ISO 639-3 | nds( ES ) |
glotólogo | lowg1239( ES ) |
Extracto en idioma | |
Declaración Universal de los Derechos Humanos , art. 1 Wat Wöörd 'un Rechten sünd, daar sünd all de Minschen free un liek mit boorn. Se hebbt dat Tüüg för Vernimm un Gewäten mitkrägen, un dat böört jüm, dat see eenanner in'n Geest vun Bröderschup in de Mööt kaamt. | |
Los dialectos del bajo alemán 1 - 7: bajo sajón; 8 - 10: bajo alemán oriental | |
El idioma bajo alemán o bajo sajón (nombre nativo: Plattdüütsch ; en alemán : Plattdeutsch o Niederdeutsch ; en holandés : Nederduits ) es una lengua hablada en el norte de Alemania que pertenece al grupo del bajo alemán de lenguas germánicas occidentales . Hoy -dada una retrospectiva en torno a la segunda mitad del siglo XX- está casi extinta o está a punto de reducirse a la variedad de una minoría cada vez más limitada en las regiones que bordean el Mar del Norte . Muy pocos restos de la variedad han sobrevivido en el dialecto regional. Incluso la región de Hannover , tradicionalmente adscrita al bajo alemán, ha adoptado el estándar del alto alemán , el idioma oficial y mayoritario en Alemania.
El idioma bajo alemán se distingue de los dialectos del alto alemán (alemán superior y alemán central), que forman la base del idioma alemán estándar , ya que (así como los otros idiomas germánicos occidentales, a saber, holandés , inglés , frisón ) no ha sufrido la segunda rotación de consonantes en el siglo VI , o el cambio de algunas consonantes en ciertas posiciones (por ejemplo: alemán Apfel "manzana", pero: bted. Appel , cfr. nl. appel , inglés manzana ; alemán. Tag "día " , pero bted. Dag , cf. nl. dag , ingl. day ; alemán. Buch "libro", pero: bted. Book , cf. nl. boek , ingl. book ; alemán. era "qué", pero bted. wat , ver nl. wat , ingl. what ; alemán. zehn "diez", pero bted. teihn , ver nl. tien , ingl. diez ; etc.).
El bajo alemán está protegido desde 1998 como lengua regional por la Unión Europea . El código ISO 639-2 es nds . Normalmente se considera que su forma estándar es el dialecto del bajo sajón del norte . El idioma bajo alemán comprende las dos cepas principales de dialectos que se hablan en el norte de Alemania, el bajo sajón y el bajo alemán oriental (ver Dialectos del idioma alemán ). El idioma holandés , que ha seguido su propio desarrollo, era originalmente una forma del dialecto de la Baja Franconia .
El término "bajo alemán", a diferencia de lo que técnicamente se refiere a la lengua alemana estándar , o "alto alemán" (German Hochdeutsch ), no es despectivo hacia esta lengua en favor de la segunda, sino que simplemente significa "el alemán de los tierras bajas, llanura”, así como “alto alemán” no significa “la lengua alemana culta” o “el alemán cortesano”, sino que simplemente indica la lengua que se habla en las “tierras altas”, es decir, montañosas.
Las ciudades más grandes de Alemania donde se habla tradicionalmente el bajo alemán son Hamburgo , Dortmund , Essen , Bremen , Hanover , Bochum , Bielefeld , Wuppertal , Magdeburg , Münster , Gelsenkirchen (en Westfalia Gelsenkiärken) y Braunschweig . Las minorías de otros países como Dinamarca y Paraguay también hablan bajo alemán y algunas variaciones dialectales están presentes en Brasil y Estados Unidos .
Los escritores más destacados que han utilizado el bajo alemán son Fritz Reuter y Klaus Groth .