Vísperas

Las vísperas son la oración del atardecer , una de las principales horas canónicas de muchas iglesias cristianas . Consta de diferentes partes, según las tradiciones litúrgicas , pero un componente siempre presente es la salmodia , es decir, el canto de varios salmos .

Estructura de la celebración

Rito Romano

Actualmente en el rito romano las vísperas se componen de:

Liturgia que precedió a la reforma de Pablo VI

En la liturgia tradicional según el antiguo rito romano, la disposición es, en cambio, la siguiente:

Según las rúbricas de 1962, si el oficio no se celebra públicamente, los saludos Dominus vobiscum se sustituyen por la invocación ℣ Domine exaudi orationem meam. ℟ Et clamor meus ad you veniat.

Rito Ambrosiano

En el rito ambrosiano , durante el rito de vísperas se asignan diferentes roles para la oración comunitaria:

Las vísperas en el rito ambrosiano tienen lugar de esta manera:

comienzo Sacerdote: "El Señor esté con vosotros". Todos: "Y con tu Espíritu".

Si las vísperas no son presididas por un presbítero o diácono, se dice en su lugar:

Jefe: "Señor, escucha nuestra oración". Todos: "Y nuestro clamor te alcanza".
Durante la respuesta de los coros se hace la señal de la cruz. Rito de la Luz Rito lector: lee o canta los dos primeros versos. Todos: leen o cantan los últimos versos.
El rito se compone de tres estrofas, de las cuales los últimos versos son idénticos entre sí. Himno Lector de las Antífonas: lee el primer verso del primer verso. Todos: leer las estrofas restantes.
El himno se puede reemplazar por completo con una canción de su elección. primer salmo Lector de las Antífonas: lee el primer verso de la antífona que precede al salmo. Todos: Lea el verso restante.
Esta antífona puede variar si la oración se recita durante la Cuaresma o el período de Pascua. Lector de las Antífonas: lee el primer verso de la antífona que inicia el salmo. Primer Coro: leer el verso restante.
Las siguientes estrofas serán leídas íntegramente por el Primer Coro y el Segundo Coro alternando. Al final del salmo se recita el Gloria. segundo salmo Es idéntico al primer salmo. Primera oración Sacerdote: lee la oración. Todos: "Amén". Cántico de la Santísima Virgen Lector de las Antífonas: lee el primer verso de la antífona. Todos: lean el verso final.
El lector pronuncia entonces el primer verso del Cántico de la Santísima Virgen María, cántico que permanece invariable para cada celebración de Vísperas. Comienza así: Lector de las Antífonas: "Mi alma engrandece al Señor". Todos: concluye el cántico.
Al final del cántico se reza un Gloria. Todos: "Mi alma engrandece al Señor". Todos: releen la antífona que anticipa el cántico. Todos: Kyrie Eleison, Kyrie Eleison, Kyrie Eleison.
En Semana Santa se salta la canción. Segunda oración Sistema idéntico a la Primera Oración. Conmemoración del Bautismo No está presente en todas las vísperas. Lector del Rito de la Luz: lee los primeros versos. Todos: lean los últimos versos.
Suele constar de dos estrofas y los últimos versos son idénticos. Durante la Semana Santa se salta la conmemoración. Oración del Bautismo Está presente si existe también la Conmemoración del Bautismo, y el sistema es idéntico al de las oraciones anteriores. Durante la Semana Santa se salta la oración del bautismo. intercesiones Sacerdote: introduce las intercesiones. Todos: 'responder a la introducción. Luego, una persona o varias personas leen cada uno los primeros versos de una intercesión, y todos leen los últimos. Nuestro Padre Sacerdote: introduce el Padre Nuestro y recita el primer verso "Padre Nuestro...". Todos: decir el resto de la oración. Conclusión El sacerdote da la bendición: Sacerdote: "El Señor esté con vosotros". Todos: "Y con tu Espíritu. Kyrie eleison, kyrie eleison, kyrie eleison. Sacerdote: "Bendito seas Dios todopoderoso que es Padre, Hijo y Espíritu Santo". (señal de la cruz) Todos: "Amén". Sacerdote: "Vamos en paz". Todos: "En el nombre de Cristo".

En ausencia de un sacerdote o diácono:

Jefe: "El Señor nos bendiga y nos guarde". Todos: "Amén".

O:

Jefe: "La Santísima Trinidad sálvanos y bendícenos". Todos: "Amén".

Orígenes: antes del siglo VI

Antes de la redacción de la Regla de San Benito (años 530-43), que representa una codificación del oficio de vísperas, existía un oficio vespertino correspondiente a vísperas y completas . El nombre era variable. Si San Benito la llama Vespera, y este nombre finalmente prevaleció, también existe Vespertina synaxis , o Vespertina solemnitas .

Sin embargo, el nombre más común en esta era es Lucernalis o Lucernaria hora . El nombre se debe a que se encendían velas, tanto por simbolismo como por motivos funcionales. Un texto latino del siglo IV, llamado Peregrinatio, que describe los usos litúrgicos de la Iglesia de Jerusalén, llama a este servicio religioso Lichnicon que es la transcripción latina de la palabra griega lychnikon , correspondiente a Lucernarium . El autor escribe que el oficio tuvo lugar a la hora décima, es decir, a las 4 de la tarde, y se celebró en la iglesia del sepulcro. Cuando se encendían las luces del santuario, se cantaban los salmos , seguidos de oraciones, letanías y bendiciones. El rito del Lucernarium también se menciona en otros escritores del siglo IV como Sant'Agostino , Sant'Ambrogio , San Basilio Magno , Sant'Efrem il Siro y, poco después, en varios concilios en Galia y España o en textos de monasterios. Aún hoy, las Vísperas del rito ambrosiano comienzan con el encendido de las luces acompañadas de un canto responsorial llamado Lucernarium .

San Juan Casiano describe, algunos años después de la peregrinatio , el oficio celebrado por los monjes egipcios: recitaban 12 salmos en Vigilie (mañana). Luego se leyeron dos lecciones, del Antiguo y del Nuevo Testamento. Se decía una breve oración después de cada salmo. La oficina, muy similar a la descrita en la peregrinatio , tuvo lugar alrededor de las 6 de la tarde y todas las luces estaban encendidas. La sinaxis de la velada quiso recordar los sacrificios vespertinos de la ley antigua, así como el uso de incienso , velas y lámparas que provenían del ritual judío.

Antes del siglo IV tenemos alusiones a la oración de la tarde por parte de los más antiguos Padres de la Iglesia como el Papa Clemente I (Clemente Romano), San Ignacio de Antioquía , Clemente de Alejandría , Tertuliano , etc. Plinio el Joven , en su famosa carta escrita a principios del siglo II, habla de reuniones litúrgicas de cristianos por la mañana y por la tarde " coetus antelucani et vespertini ". Por lo tanto, las Vísperas, junto con las Vigilias, son el oficio litúrgico más antiguo que se conoce de la Iglesia.

Del siglo VI

En el siglo VI el oficio de vísperas en la Iglesia latina ya tenía la misma estructura que ha mantenido durante la Edad Media hasta nuestros días. Un documento de la época describe el oficio benedictino del tiempo vespertino, o vespertina synaxis en el siguiente orden:

Cuatro salmos , un capitulum , un responsorio , un himno , un versiculum , un cántico del evangelio ( Magníficat ), la letanía, el Kyrie eleison , el Pater , el final que es la oratio (oración) y la despedida (Regla de San Benito, XVII).

Los salmos de la oración de la tarde están comprendidos entre el 109 y el 147 (numeración griega), a excepción de los números 117-127 y 133-142; los salmos 138, 143 y 144 están divididos en dos partes, mientras que el 140 y el 141 están unidos. Este arreglo es casi el mismo que el del Ordo Romanus , con la diferencia de que en este último hay cinco salmos en lugar de cuatro y con la introducción de un himno.

La hora de ejecución de la oración variaba entre la hora décima (4 pm) y la hora duodécima (6 pm). Era por tanto la hora de la puesta del sol, celebrada antes de que se apagara la luz, por tanto sin necesidad de antorchas ni velas. Anteriormente, antes de la introducción del oficio de completas , más netamente nocturno , las vísperas se celebraban después de la puesta del sol.

Arte

La Vesperbild ("imagen de las vísperas", en alemán) es el motivo iconográfico de la Piedad , nacida en Alemania durante el siglo XIV.

Notas

  1. ^ Tomado en parte de La oración de la mañana y de la tarde, Los 4 contornos del salterio: Laudes, Hora media, Vísperas, Completas. , Edizioni Dehoniane Bologna, a su vez extraído de La oración de la mañana y de la tarde , texto oficial para uso litúrgico publicado por la CEI

Otros proyectos

Enlaces externos