El odioso ocho

el odioso ocho
Kurt Russell y Samuel L. Jackson en una escena de la película
Idioma originalingles , español
País de producciónEstados Unidos de America
Año2015
Duración187 min (versión de 70 mm)
167 min (versión digital)
210 min (versión de miniserie) [1]
Reporte2,76: 1 ( formato Ultra Panavision de 70 mm )
Génerowestern , misterio , suspenso , aventura
DirecciónQuentin Tarantino
TemaQuentin Tarantino
GuiónQuentin Tarantino
ProductorRichard N. Gladstein , Shannon McIntosh , Stacey Sher
Productor ejecutivoGeorgia KacandesBob WeinsteinHarvey Weinstein _
Casa de producciónCentavo brillante, Film Colony
Distribución en italiano01 Distribución
Fotografíaroberto richardson
Asambleafred raskin
Efectos especialesLaurent Gillet , Method Studios , ScanlineVFX , Antonio Ditaranto
MúsicaEnnio Morricone
EscenografíaYohei Taneda
DisfracesCourtney Hoffmann
TrucoHeba Thorisdóttir
Intérpretes y personajes
Actores de voz originales
actores de doblaje italianos
logotipo oficial de la película

The Hateful Eight es una película de 2015 escrita y dirigida por Quentin Tarantino y protagonizada por Samuel L. Jackson , Kurt Russell , Jennifer Jason Leigh , Walton Goggins , Demián Bichir , Tim Roth , Michael Madsen , Channing Tatum y Bruce Dern .

Esta es la segunda película de temática occidental de Tarantino después de Django Unchained . La película fue anunciada en noviembre de 2013 , solo para ser cancelada unos meses después cuando su guión se filtró en línea . Posteriormente, Tarantino reescribió parte del guión, cambió el final y comenzó la producción, que comenzó a rodarse el 8 de diciembre de 2014 en Telluride , Colorado .

Estrenada en Estados Unidos por la Weinstein Company , el director ha optado por un estreno limitado a partir del 25 de diciembre de 2015 en película Ultra Panavision de 70 mm , un formato que no se utiliza desde hace casi cincuenta años. En formato digital ya gran escala, se distribuye desde el 24 de enero, mientras que en Italia las dos fechas de estreno fueron, respectivamente, el 28 de enero de 2016 para la versión cinematográfica y el 4 de febrero para la versión digital.

Con 187 minutos, es la película más larga de Tarantino. Fue bien recibido por la crítica, pero no superó los récords de recaudación de sus antecesores Inglourious Basterds y Django Unchained . La banda sonora fue compuesta íntegramente por el compositor italiano Ennio Morricone , galardonado con un Premio de la Academia , un Globo de Oro , un BAFTA y un Critics' Choice Awards . [2]

Trama

Capítulo uno: La última diligencia de Red Rock

En 1867 , pocos años después de la Guerra Civil Estadounidense , una diligencia se abre paso a través del paisaje invernal de Wyoming mientras se avecina una ventisca. Los pasajeros, el cazarrecompensas John Ruth y la fugitiva Daisy Domergue, se dirigen al pueblo de Red Rock, donde el hombre, apodado El Verdugo por su costumbre de llevar a todos sus prisioneros vivos a la horca, entregará a la justicia buscada. , que luego será ahorcado por un verdugo, por un tamaño de$ 10.000  . _

En el camino, el carruaje, conducido por el cochero OB Jackson, se encuentra con un viejo conocido de Ruth: el mayor Marquis Warren, un ex soldado negro de la Unión que se convirtió en un famoso cazarrecompensas, atrapado por la tormenta mientras transportaba los cadáveres de tres criminales a Red. Roca para recoger la recompensa a su vez. John Ruth inicialmente no quiere llevar a otro individuo a bordo, por temor a que pueda estar aliado con Domergue y que intente liberarla. Sin embargo, acaba dando un aventón al mayor, al que había conocido en Chattanooga , al que sólo le interesan los cadáveres de sus bandidos que valen en todo.$ 8,000  , siempre y cuando esto le deje las armas al conductor . Hablando con Ruth, Warren le muestra una carta que, según él, le fue escrita por el propio presidente Abraham Lincoln , su amigo plumín. Ruth lee la carta y queda profundamente impresionada por ella, mostrando un profundo respeto por Warren.

Capítulo dos: Hijo de un perro

De camino a Red Rock, la diligencia también se encuentra con Chris Mannix, un renegado del sur que afirma haber sido elegido nuevo sheriff del pueblo al que se dirige el grupo. Antes de llevar a Mannix a bordo de la diligencia, Ruth hace un pacto con Warren: John lo ayudará hasta que haya recogido la recompensa de sus tres víctimas y, a cambio, el mayor hará lo mismo con él para llevar al prisionero a la horca. .

Mannix, que no soporta el desenlace final de la Guerra Civil, les cuenta a los pasajeros el motivo de la triste fama de Warren: durante la guerra civil, el mayor fue capturado y llevado a un campo de prisioneros del sur , del que logró escapar estableciendo esta en llamas 47 hombres perecieron en el incendio y por esta razón los confederados pusieron un alto precio a la cabeza de Warren (abolida formalmente después del final de la guerra). Sin embargo, este último, al regresar a la Unión, fue dado de baja con deshonra del ejército cuando se descubrió que 37 de las víctimas eran en realidad prisioneros de guerra del norte.

Capítulo tres: El emporio de Minnie

Mientras se desata la tormenta, los cuatro pasajeros y OB encuentran una bienvenida en el conocido emporio de Minnie. Sin embargo, para su sorpresa, no encuentran a los dueños habituales, Minnie y su esposo Sweet Dave, esperándolos, sino a cuatro caras que nunca antes habían visto. Los cuatro son Bob, un mexicano que dice cuidar el lugar en ausencia de la dueña quien, según él, salió con su esposo a visitar a su madre; el verdugo ciudadano Oswaldo Mobray; el vaquero Joe Gage; y el general confederado Sanford "Sandy" Smithers.

Ruth trata de conocer a los otros invitados de inmediato, para poder averiguar si realmente puede confiar en ellos. Warren es abiertamente hostil al general Smithers, habiendo sido testigo de las atrocidades perpetradas por este último contra los negros durante la guerra. Mannix, por otro lado, se siente honrado de estar en presencia de Smithers, ya que su padre también había luchado en la Guerra Civil, y el general era una leyenda para todos los sureños.

En el establo, Warren ayuda al mexicano a arreglar los caballos y comienza a sospechar que algo anda mal: le parece extraño que todos dentro de la habitación usen su propio sombrero (lo cual está estrictamente prohibido por Minnie). Además, le parece poco probable que Sweet Dave y su dueño, notoriamente poco sentimental, hayan dejado la tienda para ir al norte a visitar a su madre. Además, Warren afirma que nunca ha oído hablar de esta madre.

De vuelta en la tienda también, comienzan las primeras rivalidades: el general no quiere hablar con Warren como una persona negra y su oponente durante la guerra, mientras que Chris quiere proteger al viejo luchador del acoso de ese "negro insolente". Durante la cena salen a la luz dos revelaciones, ambas de boca de Warren: la primera se refiere a la famosa carta que, según él, le fue escrita personalmente por Abraham Lincoln; esto no es más que un papel que falsificó para ganarse el respeto de los blancos y burlarse de él. Esto deja ofendida y herida a Ruth, quien había creído firmemente en la anécdota "patriótica".

La segunda revelación se refiere al hijo de Smithers, quien murió misteriosamente años antes: después de colocar una de sus armas cerca de la silla del anciano, Warren le cuenta cómo su hijo trató de matarlo después de la guerra para cobrar la recompensa. Desarmado y amenazado por Warren, el joven le había suplicado que le perdonara la vida, le contó la historia de su familia y luego le reveló quién era su padre. En este punto, divertido por el destino y terriblemente vengativo, el mayor lo había hecho desnudar por completo y lo había obligado a caminar sobre la nieve helada hasta el momento en que, sin vida, el hijo de Smithers le había pedido nada más que una manta. Para concederle este "privilegio", Warren lo había obligado a hacerle una felación , antes de quitarle la vida sin piedad.

Humillado y enfurecido, el general agarra el arma que el mayor le colocó al costado e intenta dispararle, pero este último logra adelantarse, sacando la otra arma y matándolo. Ruth, Mobray e incluso Mannix deben estar de acuerdo en que, incluso si fue un invento, el asesinato de Smithers fue un acto de defensa propia por parte del mayor. Luego se lleva el cadáver del anciano a la parte trasera de la tienda y se cierra el soporte.

Capítulo cuatro: Domergue tiene un secreto

Pero algo sucedió cuando Warren provocó a Smithers, algo que solo Daisy notó: una mano misteriosa envenenó el café . OB y Ruth son los primeros en tomar café y poco después sufren los brutales efectos del envenenamiento, que les provoca arcadas y cornadas, ocurriendo providencialmente cuando Mannix está a punto de tomar un sorbo. El cochero muere primero, mientras Ruth cae al suelo sobre su prisionero, golpeándola repetidamente en la cara por burlarse de él, antes de que ella le quite el arma del cinturón y lo remate con un tiro en el pecho.

Warren toma el asunto en sus propias manos, apunta sus armas a Bob, Mobray, Gage y Mannix, les ordena mirar hacia la pared, desarma a Daisy y luego arroja la llave de las esposas que la mantienen encadenada al cadáver de Ruth en la estufa, así impidiéndole liberarse. El mayor, seguro de la inocencia de Mannix ya que el mismo Mannix casi se bebe el café envenenado, le entrega una de sus armas. Los dos detectives improvisados, mientras revisan todas las teorías del caso, llegan a una conclusión, lo que en un principio habían creído que era solo una paranoia por parte de Ruth: al menos uno de los tres sobrevivientes está aliado con la niña, y es allí para liberarla, inmediatamente después de matar al cazarrecompensas. Las únicas dos cosas que no habían previsto eran la tormenta y que Ruth viajaba con otros pasajeros, lo que complicaba mucho el plan.

Mannix apuesta por Gage, pero Warren sospecha demasiado de Bob. De hecho, no cree que él, un mexicano (etnia despreciada por el dueño), fue puesto por Minnie y Sweet Dave para cuidar la tienda, sino que los mató y los escondió en algún lugar y luego fingió ser el gerente de reemplazo. del lugar. El hispano, sin embargo, tiene una coartada de hierro con respecto al envenenamiento del café, ya que se sentó a tocar el piano durante el discurso del mayor a Smithers. Otros dos detalles confirman algo sospechoso: el guiso, demasiado bueno para haberlo hecho el torpe Bob, tenía el toque de Minnie, por lo que probablemente lo había preparado esa misma mañana, mientras que la mexicana aseguraba que la mujer había comenzado desde hace una semana. , y la silla de Sweet Dave, en la que Warren nota una mancha de sangre que alguien trató de ocultar. Seguro de la culpabilidad de Bob, el mayor lo acribilla a golpes y luego le explota el cráneo.

Para obtener una confesión de Mobray o Gage, Warren amenaza con hacer que Daisy se beba el resto del café envenenado si ninguno de los dos quiere hablar. En este punto, Gage confiesa su culpabilidad, despertando el entusiasmo de Mannix, quien inmediatamente sospechó del vaquero. Sin embargo, el entusiasmo de los dos "investigadores" se rompe de inmediato, porque otro hombre, escondido en una trampilla debajo del piso, dispara al mayor hiriéndolo en los testículos: esto desencadena la repentina reacción de Mobray, quien recupera un arma escondida y dispara. a Mannix, hiriéndolo gravemente, pero también recibiendo un disparo. Gage, desarmado, es el único que no es alcanzado.

Capítulo cinco: Los cuatro pasajeros

Horas antes, en la mañana del mismo día, una diligencia conducida por dos amigos de Minnie, Ed y Judy, llega a la tienda con Mobray, Gage y Bob, junto con un cuarto hombre, Jody. La pandilla entra en la cabaña, donde encuentran a Minnie (que dice fumar solo cigarrillos de manzana roja , una marca ficticia inventada por el propio Tarantino), a su esposo Sweet Dave, sentado en su amado sillón jugando al ajedrez con el General Smithers, parada en la tienda general. , y algunos sirvientes y empleados. Después de una serie de persuasiones y halagos, los cuatro llevan a cabo una masacre, matando a todos menos al general, ya que creen que su presencia puede hacer mucho más creíble el escenario que quieren construir.

Jody se ocupa así de asustarlo, advirtiéndole de la oportunidad de intentar hablar y decir algo en presencia de quien llegará esa noche, a saber, Ruth. La pandilla, de la cual Jody es el líder, está esperando que el cazarrecompensas se detenga en la tienda para tomarlo por sorpresa y liberar a Daisy, la querida hermana de Jody. Los cuatro se deshacen de los cadáveres arrojándolos al pozo y escondiendo armas en varias partes de la habitación, luego se preparan y esperan la llegada de Ruth y Daisy. Cuando llega la diligencia, Jody se esconde bajo el suelo a través de una trampilla, mientras Bob sale a saludar a los invitados.

Último capítulo: Hombre negro, infierno blanco

Volvemos al presente. Warren está acostado en la cama, herido, y junto a él está Mannix, también herido. Ambos pierden sangre, mientras que al otro lado de la tienda están Mobray (cuyo verdadero nombre es Pete Hicox), en estado crítico, Gage (en realidad Grouch Douglas) y Daisy, que yace en el suelo aún atada al cadáver de Ruth. Mannix y Warren le ordenan a Jody que arroje sus dos armas y salga de su escondite, amenazando con matar a su hermana. El joven hace lo que le piden los dos, pero justo a tiempo para intercambiar una mirada y algunas palabras con Daisy, quien es asesinada por el arma de Warren, que le destroza el cráneo.

Sorprendida, la mujer intenta convencer a Mannix de que haga un trato con ella: puede tomar el cuerpo de Marco (el nombre real del mexicano), llevarlo a Red Rock, cobrar la recompensa puesta en su cabeza y convertirse en sheriff, mientras ella y el otros huirán a México con otros quince pandilleros, que esperan en el pueblo. Estos, si mataran a Daisy, se vengarían de Mannix y el mayor (que no pudieron escapar de la tienda antes de su llegada debido a las heridas y la tormenta), y luego someterían a Red Rock a fuego y espada. Pero si quiere unirse al trato, Mannix tendrá que deshacerse de Warren. Pete, a su vez, ofrece su cuerpo, sabiendo que está destinado a morir por la herida en su vientre. Warren lo silencia disparándole de nuevo, mientras Grouch agarra un arma previamente escondida debajo de la mesa e intenta dispararles a los dos, pero lo preceden y lo matan. En este punto, la última que queda es Daisy, y el mayor le apunta con su arma. Sin embargo, se quedó sin municiones y, por lo tanto, es imposible para él matarla. Warren se dirige así a Mannix pidiéndole que le pase el arma que le había dado previamente; sin embargo, no hace lo que se le pidió y comienza a tratar con Daisy, aumentando su recompensa para incluir los cuerpos de Pete y Grouch.

Poniéndose de pie por la fuerza y ​​yendo hacia ella, Mannix rechaza inesperadamente el acuerdo, demostrando así ser un hombre de justicia hasta el final y disipando todas las dudas sobre sus pretensiones de ser el sheriff de Red Rock. Dado que ella no había hecho nada para evitar que él lo bebiera cuando el café estaba envenenado, es posible que también haya mentido sobre los hipotéticos quince pandilleros adicionales. Agotado por la hemorragia, el hombre cae al suelo inconsciente. Daisy no desaprovecha la oportunidad y amputa con un machete el brazo esposado de Ruth , liberándose y preparándose para recuperar un arma mientras Warren, inmovilizado en la cama, insta al inconsciente Mannix a que se despierte. Este último cobra vida en el último momento, disparando a la mujer e hiriéndola. Listo para acabar con él, Warren lo detiene en el último momento: ambos son conscientes de que no vivirán mucho tiempo, y Warren, recordando que Ruth estaba llevando a Daisy a Red Rock para llevarla con vida a la horca, quiere honrar su último deseos colgándola en el lugar.

Los dos hombres, con las últimas fuerzas que les quedan, izan al criminal en una de las vigas de la tienda y luego tiran de la cuerda de lado y llevan a la mujer sádicamente a su propio fin. Ambos desplomados en la cama, los dos se encuentran esperando la muerte juntos. En sus momentos finales, Mannix le pide a Warren que le muestre la famosa "carta de Lincoln". El mayor asiente, entregándoselo al joven, quien lo lee con énfasis y en voz alta. Ambos están conmovidos por el final de la carta, en la que Lincoln menciona con cariño a su esposa Mary . Mannix felicita a Warren por el toque final y el mayor le agradece. Finalmente, Mannix enrolla la carta y la tira, y luego se apoya impotente en la cama donde yace Warren, también casi sin vida.

Personajes

Producción

Desarrollo

En noviembre de 2013 , Tarantino declaró que estaba trabajando en una nueva película y que sería otro western . También afirmó que no sería una secuela de Django Unchained , [4] aunque luego admitió que había jugado con la idea de una secuela en forma de novela, titulada Django in White Hell , que luego fue archivada. cuando el director se dio cuenta de que el personaje de Django no encajaba en la historia. [5]

El 12 de enero de 2014 , se reveló que la película se titularía The Hateful Eight . La producción de la película comenzaría en el verano de 2014, pero después de que el guión se filtrara a Internet en enero del mismo año, Tarantino consideró abandonar la producción de la película y publicar el guión como una novela . [6]

El 19 de abril, Tarantino dio una lectura en vivo del guión filtrado en el United Artists Theatre en el Ace Hotel de Los Ángeles . El evento fue organizado por el Cine Independiente del Museo de Arte del Condado de Los Ángeles como parte de la serie Live Read y fue presentado por Elvis Mitchell . [7] Tarantino explicó que leerían el primer borrador del guión y agregó que estaba escribiendo dos nuevos borradores con un final diferente. [8]

Samuel L. Jackson , Kurt Russell , Amber Tamblyn , James Parks , Walton Goggins , Zoë Bell , James Remar , Dana Gourrier , Bruce Dern , Tim Roth y Michael Madsen se unieron al proyecto . [8] En esa ocasión el papel de Daisy Domergue fue interpretado por Amber Tamblyn , el de Bob, en el primer borrador un francés más que mexicano, por Denis Ménochet [8] y el de Jody por James Remar .

Inspiraciones

Tarantino dijo: " The Hateful Eight está más inspirado en Bonanza , The Virginian y The Borderlands of Arizona que en una película occidental normal ". [9]

( ES )

"Dos veces por temporada, esos programas tenían un episodio en el que un grupo de forajidos tomaban como rehenes a los personajes principales. Vendrían a Ponderosa y tomarían a todos como rehenes, o irían a la casa del juez Garth ( Lee J. Cobb lo interpretó) en The Virginian y tomarían rehenes. Habría una estrella invitada como David Carradine , Darren McGavin , Claude Akins , Robert Culp , Charles Bronson o James Coburn . No me gusta esa historia en un contexto moderno, pero me encanta en un western, donde pasarías por la mitad del programa para descubrir si eran buenos o malos, y todos tenían un pasado que se reveló. Pensé: "¿Qué pasa si hago una película protagonizada únicamente por esos personajes? Sin héroes, sin Michael Landon . Solo un montón de tipos malvados en una habitación, todos contando historias de fondo que pueden o no ser ciertas. Atrapar a esos tipos juntos en un habitación con una ventisca afuera, dales armas, y verás qué pasa ".

( ES )

“Dos veces por temporada, en esas series había un episodio en el que un grupo de forajidos tomaba como rehenes a los personajes principales. Irían a Ponderosa para mantener a todos como rehenes, o irían a la casa del juez Garth (interpretado por Lee J. Cobb ) en The Virginian para tomar rehenes. Habría habido una estrella invitada como David Carradine , Darren McGavin , Claude Akins , Robert Culp , Charles Bronson o James Coburn . No me gusta este tipo de trama en un contexto moderno, pero me gusta en un western, donde pasarías la mitad del episodio para averiguar si eran buenos o malos, y que todos tenían un pasado que revelar. Pensé: "¿Qué pasa si hago una película con nada más que estos personajes? Sin héroes, sin Michael Landon . Solo un montón de malos sujetos en una habitación que cuentan historias de su pasado, que pueden ser ciertas o no. esos tipos en una habitación con una ventisca afuera, dales armas y verás qué pasa".

( Quentin Tarantino [9] )

La película tiene varios rasgos en común con la película de John Carpenter The Thing : desde el ambiente frío y hostil que obliga a los personajes a permanecer encerrados en un edificio, hasta el creciente odio y sospecha entre los distintos protagonistas, sin olvidar al actor Kurt . Russell y la música de Ennio Morricone . [10]

La película también tiene muchas referencias a El gran silencio de Sergio Corbucci : además de la música de Morricone y el ambiente nevado, se relatan algunas situaciones. [11]

Preproducción

El 28 de mayo de 2014, Tarantino declaró que había cambiado de opinión y comenzaría a filmar The Hateful Eight en noviembre, Colorado , con todos los miembros del elenco presentes para leer el guión y con una posible fecha de estreno fijada para 2015. [ 12] [13] Con respecto al elenco, Tarantino dijo: "Esta es una película en la que [las grandes estrellas de cine] no funcionarían. Tiene que ser un escenario en el que nadie sea más importante que otra persona". [14] En San Diego Comic-Con International 2014, Tarantino finalmente confirmó la película y declaró que estaba trabajando en una tercera versión del guión. [15]

El 23 de septiembre de 2014 se reveló que Tarantino también había evaluado la participación de Viggo Mortensen en la película. [16] El 9 de octubre, Jennifer Jason Leigh se unió al elenco como Daisy Domergue. [17] El 5 de noviembre, se anunció que Channing Tatum se había inscrito para un papel principal en la película. Más tarde ese mismo día, The Weinstein Company confirmó el elenco final en un comunicado de prensa, que incluía a Samuel L. Jackson , Jennifer Jason Leigh , Kurt Russell , Tim Roth , Demián Bichir , Walton Goggins , Michael Madsen y Bruce Dern . [18] Más tarde se confirmó la participación de Channing Tatum . [18] Más tarde, el 23 de enero de 2015 , se anunció un elenco de elementos secundarios, incluidos James Parks , Dana Gourrier , Zoë Bell , Gene Jones , Keith Jefferson , Lee Horsley , Craig Stark y Belinda Owino . [19]

Jennifer Lawrence , Geena Davis , Hilary Swank , Katee Sackhoff , Michelle Williams , Robin Wright , Evan Rachel Wood y Demi Moore fueron consideradas para el papel de Daisy Domergue .

Se acercó a Viggo Mortensen para el papel de Jody, pero se vio obligado a rechazarlo debido a compromisos laborales anteriores.

Christoph Waltz estaba originalmente destinado para el papel de Oswaldo Mobray, pero también tuvo que declinar debido a compromisos anteriores y fue reemplazado por Tim Roth .

Durante una entrevista con The Huffington Post , publicada el 15 de diciembre de 2015, Tim Roth afirmó que su personaje, Oswaldo Mobray, es el antepasado de uno de los protagonistas de Inglourious Basterds : como el verdadero nombre de su personaje es Pete Hicox, es muy Es probable que el personaje en cuestión del que es antepasado sea el teniente Archie Hicox (interpretado por Michael Fassbender ).

En el guión original, el personaje de Bob es francés y no mexicano. [20]

Tiro

El rodaje estaba programado para principios de 2015, luego de ser pospuesto desde noviembre de 2014. [21] A principios de septiembre, el rodaje estaba programado para enero de 2015. [22] El 26 de septiembre de 2014, el estado de Colorado firmó para financiar la producción de la película con 5 millones de dólares y la película se rodó íntegramente en el suroeste de Colorado. Se llevó a cabo una reunión el 16 de octubre, después de la cual la Comisión de Planificación del Condado de Telluride autorizó la construcción de un escenario temporal. El trabajo comenzó el 8 de diciembre de 2014 en el rancho Schmid [ 23] , cerca de Telluride . [24] [25] [26]

En una escena de la película, John Ruth ( Kurt Russell ) agarra y destruye la guitarra que estaba tocando Daisy Domergue ( Jennifer Jason Leigh ). El instrumento en cuestión era una guitarra Martin auténtica de 1870 prestada por el Museo de la Guitarra Martin en Nazareth , Pensilvania . Originalmente el instrumento tuvo que ser reemplazado por una copia en la escena de la destrucción, pero debido a un error no se le comunicó a Russell, quien continuó como se esperaba; todos en el set estaban bastante conmocionados por el incidente, y la reacción de incredulidad de Leigh en esa escena fue genuina. En todo ello, según el editor de sonido Mark Ulano , "Tarantino se paró en un rincón con una sonrisa en los labios, satisfecho con la interpretación obtenida". [27] El director del museo, Dick Boak , calificó el daño de "irreparable" y afirmó que no le habían advertido que la guitarra, o al menos su copia, debía ser destruida. Tras el incidente, el museo decidió dejar de prestar instrumentos antiguos a los equipos de filmación. [28]

Fotografía

El director de fotografía Robert Richardson , quien previamente trabajó con Tarantino en Kill Bill-Volume 1 , Kill Bill-Volume 2 , Inglourious Basterds y Django Unchained , usó película de 70 mm para The Hateful Eight . La distribución de la película es la más amplia de este formato desde Rebel Hearts (1992), dirigida por Ron Howard . [29] La película utilizó lentes anamórficos Panavision , con una relación de aspecto de 2,75:1, un gran formato utilizado solo por unas pocas películas entre los años 50 y 60, como Ben-Hur , Mutiny on the Bounty y This Crazy, mundo loco, loco . [30]

Banda sonora

Durante su participación en el David di Donatello 2015 , Quentin Tarantino anunció que el maestro Ennio Morricone compondría cerca de media hora de música inédita para The Hateful Eight .

El disco de la banda sonora The Hateful Eight fue lanzado en diciembre de 2015. La música fue compuesta, orquestada y dirigida por el maestro Ennio Morricone . El disco ganó múltiples premios, incluido el Premio de la Academia a la Mejor Banda Sonora , el Globo de Oro a la Mejor Banda Sonora Original y el BAFTA a la Mejor Banda Sonora .

En la película también hay algunos temas que Ennio Morricone compuso para la película de La Cosa pero que en su momento fueron descartados. Además de la música del compositor italiano, otros artistas como The White Stripes , David Hess y Roy Orbison también contribuyen a completar la banda sonora .

Promoción

El 12 de agosto de 2015 se estrena el primer tráiler de la película. [31] Los protagonistas contaron sus personajes en un Video Featurette. [32]

La versión pirata del avance teaser de la película se proyectó en los cines estadounidenses antes del comienzo de la película Sin City: A woman to kill for (2014) de Frank Miller y Robert Rodriguez .

El 19 de abril de 2014 se organizó una lectura en vivo del guión de The Hateful Eight en el teatro del Ace Hotel de Los Ángeles . Para esta ocasión los papeles de Bob, Daisy y Jody fueron interpretados respectivamente por Denis Ménochet , Amber Tamblyn y James Remar . Todas las ganancias del evento se destinaron a obras de caridad.

Distribución

En los Estados Unidos, hubo un estreno limitado en película de 70 mm para el 25 de diciembre de 2015 , mientras que la versión digital de la película se estrenó en los cines a partir del 8 de enero de 2016 . [33]

En Italia , la película tuvo una distribución limitada en la versión cinematográfica de 70 mm a partir del 29 de enero de 2016 , en solo tres cines seleccionados: Arcadia di Melzo , Cineteca di Bologna y Teatro 5 di Cinecittà , Roma . Fue lanzado digitalmente el 4 de febrero de 2016 , distribuido por 01 Distribución . [34]

Versiones alternativas

La película llegó a los cines en dos versiones diferentes, una en película de 70 mm y otra en digital ; Además de la diferencia en el formato, hay una diferencia de duración de 18 minutos entre las dos versiones: el director Tarantino declara, de hecho, en una entrevista con Variety : "La versión de 70 mm tiene un prólogo y un interludio, y durará 3 horas y 2 minutos. La digital es unos 6 minutos más corta, sin contar el intermedio, que dura unos 12 minutos. Algunas escenas son maravillosas y chispeantes vistas en 70mm, pero en las copias digitales pierden todo su poder». [34]

Recepción

Colecciones

The Hateful Eight recaudó un total de 53,6 millones de dólares en la taquilla norteamericana y 98,2 millones en el extranjero, para una recaudación mundial de aproximadamente 151,9 millones de dólares, contra un presupuesto de 44 millones. [35]

Durante su estreno limitado en 70 mm el 25 de diciembre de 2015 en 100 cines, la película ganó 4,88 millones de dólares en su primer fin de semana, lo que la colocó en el décimo lugar en la lista semanal de EE. UU. [36] El día de su lanzamiento a gran escala, el 30 de diciembre, recaudó $ 3,5 millones, [37] llegando a $ 15,7 millones al final del primer fin de semana, ocupando el tercer lugar detrás de Star Wars: The Awakening of the Force. (90,2 millones) y Daddy's Home (29,2 millones). [38] En Italia, la película recaudó 107.000€ en su obertura en 3 salas. En su primer fin de semana, sin embargo, fue primero en taquilla, recaudando más de 3,4 millones de euros.

Crítica

En el agregador de reseñas en línea Rotten Tomatoes , en noviembre de 2020, la película tiene una tasa de calificación positiva del 74%, de un total de 333 reseñas. [39] En Metacritic , tiene un promedio de 68 sobre 100, lo que indica "críticas generalmente favorables". [40] Una encuesta a los espectadores a la salida de la sala de proyección realizada por CinemaScore otorga a la película una calificación media de "B" en una escala de A+ a F. [37]

El crítico del Daily Telegraph , Robbie Collin, escribe sobre la película: " The Hateful Eight es un panel de discusión épico, la representación de una nación entera en una sola habitación, una película profundamente cinematográfica pero vívida, vibrante y realista. Solo. Tarantino podría hacerlo, y lo hizo de nuevo. " [41] El crítico de The Guardian , Peter Bradshaw , le da a la película una calificación de cinco sobre cinco, llamándola "una novela de Agatha Christie con bromas , armas y Samuel L. Jackson [...] intrigante y loco", apreciando su estructura detectivesca . [42] Según Ignatiy Vishnevetsky del AV Club , el guión de la película "habría funcionado más como una obra de teatro", pero la crítica, sin embargo, es positiva con la película, dándole una calificación A- . [43]

Por el contrario, Owen Gleiberman de la BBC la llamó "la peor película de Tarantino [...] desprovista de imaginación y mordisco". [44] Donald Clarke del Irish Times , criticó de manera similar la película, llamando al guión "falto", carente de personajes memorables, coherencia narrativa y "tan condenadamente aburrido". [45]

Disputas

Boicot de la policía estadounidense

En octubre de 2015, Tarantino asistió a una reunión de Black Lives Matter , una asociación que lucha contra la brutalidad policial contra los afroamericanos, y declaró públicamente que consideraba asesinos a los agentes responsables del abuso de poder . Las declaraciones de Tarantino atrajeron la atención de los medios de todo el país y muchas asociaciones policiales de EE. UU. pidieron boicotear The Hateful Eight y las otras películas del director. [46] Tarantino dijo que no estaba en contra de la fuerza policial en general, pero que no se dejaría intimidar por los llamados a un boicot. [47] [48]

The New York Post calificó a The Hateful Eight como un "desastre de taquilla" y agregó que el boicot policial había jugado un papel importante en el fracaso de la película. El presidente de la Asociación Benéfica de la Policía, Patrick J. Lynch, fue el primero en pedir un boicot oficial a la película de Tarantino, afirmando: "Con alrededor de un millón de policías en el país, que tienen familiares y amigos que los apoyan, la El impacto económico que la policía puede tener en un producto de consumo es sustancial. El boicot de la policía contra la película de Quentin Tarantino es una demostración de este poder económico». [49]

Sin embargo, la revista Forbes rechazó este argumento y escribió en un artículo que "ningún boicot policial a Quentin Tarantino podría haber causado el fracaso de taquilla de The Hateful Eight ". El autor del artículo señaló que si bien la película no podía considerarse un éxito comercial al nivel de las últimas películas de Tarantino, tampoco podía calificarse de "fracaso" y que ningún boicot había tenido un efecto negativo en la venta de entradas de cine. [50]

Cuestión racial

Cuando se le preguntó sobre el uso repetido del término "nigger" ("negro") en la película, Tarantino dijo a la revista GQ que la cuestión racial era una parte integral del proceso creativo y esencial para el éxito de la obra. [51] El director afirmó haber escrito The Hateful Eight como un reflejo de la problemática historia racial de Estados Unidos, con la marcada división del país en norte y sur, y como una especie de reflexión sobre los peligros de la "justicia fronteriza". [52]

AO Scott, del New York Times , señaló cómo la película rechazaba el hábito cinematográfico occidental tradicional y farisaico de ignorar la historia racial de EE. UU., pero agregó que Tarantino había abordado este discurso sensible de una manera "torpe e imprudente". [53] Algunos críticos han sugerido que el quid de la moraleja de la película sobre temas como la raza, el racismo y la violencia se encuentra en el discurso de Warren cuando relata la violación y ejecución del hijo del general Smithers. [54]

Acusaciones de misoginia

Parte de las críticas ha expresado perplejidad por la forma brutal en que el personaje de Daisy Domergue es tratado, sometido a repetidos abusos verbales y físicos, y finalmente ahorcado en una secuencia definida, según Matt Zoller Seitz del sitio web RogerEbert.com, " entregarse a la lenta agonía y muerte de Daisy con una fascinación casi pornográfica". [55] [56] [57] Laura Bogart describió el tratamiento de Daisy como una "traición" a los personajes femeninos positivos de películas anteriores de Tarantino como Kill Bill . [58] AO Scott percibió que la película "se transformaba de un análisis de conflictos raciales en una orgía de misoginia legítima ". [53]

Por el contrario, Sophie Besl de Bitch Flicks afirmó que Daisy no recibe un trato favorable por el mero hecho de ser mujer, nunca se reduce a un mero objeto sexual y es consciente de sus propias acciones (incluido el asesinato de su carcelero). También defendió la escena del linchamiento como normal en el final malo tradicional reservado a los villanos en las películas, donde al final suelen "obtener lo que se merecen", y que escenas similares reservadas para los actores masculinos en películas anteriores de Tarantino no habían planteado objeciones. protestas [59] Escribiendo para Bust , Courtney Bissonette elogió la habilidad de Tarantino para interpretar personajes femeninos, y sobre el trato dado a Daisy afirmó: "Esto se llama igualdad, igualdad de derechos, y es mucho más feminista pensar que un criminal debe ser castigado". del mismo modo por sus actos sin distinción de sexo. No la tratan como una princesa de cuento de hadas solo porque es una mujer, la tratan como la asesina que es'. [60]

Por su parte, Tarantino dijo que la violencia contra Daisy estaba destinada a ser impactante a propósito, ya que quería ver la reacción de la audiencia ante el personaje a medida que se desarrolla la historia. También agregó: “La violencia se cierne sobre cada uno de estos personajes, por eso no me detuve a pensar que como uno de ellos era mujer, tenía que tratarlo diferente. No se sentía bien y no tenía la intención de hacerlo'. Sin embargo, al mismo tiempo, Tarantino también afirmó que no considera a todos los personajes iguales, ya que Daisy es vista como un personaje absolutamente malo, debido a su racismo y su pasado criminal, y esto justificaría su linchamiento final. [61] Walton Goggins describió el ahorcamiento sangriento de la mujer como una especie de metáfora de la derrota del racismo, un movimiento destinado a borrarlo de la historia, y por lo tanto éticamente aceptable: "Lo veo como una escena edificante, llena de esperanza, y un gran paso adelante en la buena dirección, como una celebración, un cambio de cuerpo y de alma». [62]

Agradecimientos

2016 - Globo de Oro

2016 - Premios de Cine de la Academia Británica

2016 - Premio a la película Critics' Choice

2015 - Premios de la Junta Nacional de Revisión

Notas

  1. ^ The Hateful Eight: la versión extendida en Netflix USA se convierte en una miniserie
  2. ^ Andrea Francesco Berni, Oscar 2016: Spotlight y Leonardo DiCaprio ganan, ¡todos los premios! , en badtaste.it , 29 de febrero de 2016. Consultado el 29 de febrero de 2016 .
  3. ^ Emanuela Martini, The Hateful Eight Review , suCineforum30 de enero de 2016. Consultado el 27 de febrero de 2021 .
  4. ^ Ben Beaumont-Thomas, Quentin Tarantino dice que la próxima película será otro western , suEl guardián, Guardian Media Group , 27 de noviembre de 2013. Consultado el 7 de noviembre de 2015 .
  5. ^ Keith Staskiewicz, Quentin Tarantino explica cómo Hateful Eight comenzó como una novela de Django , Entertainment Weekly , 11 de diciembre de 2015. Consultado el 6 de enero de 2016 .
  6. ^ Mike Fleming Jr, Quentin Tarantino Shelves 'The Hateful Eight' After Betrayal Results In Script Leak , en Deadline.com , 21 de enero de 2014. Consultado el 29 de agosto de 2014 .
  7. ^ Estreno mundial de una lectura escenificada de Quentin Tarantino: The Hateful Eight , en lacma.org , 19 de abril de 2014. Consultado el 29 de agosto de 2014 (archivado desde el original el 27 de abril de 2014) .
  8. ^ a b c The Hateful Eight Live Read de Tarantino revela que el guión aún está en desarrollo , en firstshowing.net .
  9. ^ a b ( EN ) Mike Fleming Jr, Quentin Tarantino On Retirement, Grand 70 MM Intl Plans For 'The Hateful Eight' , en Deadline.com , 10 de noviembre de 2014.
  10. ^ The Hateful Eight: formato occidental "Le Iene", con una clara influencia de "The Thing" de Carpenter
  11. ^ Las 5 películas de las que Tarantino dibujó The Hateful Eight , en wired.it .
  12. ^ Gem Seddon , El reparto completo de The Hateful Eight Lands de Quentin Tarantino, se rodará en noviembre , wegotthiscovered.com , agosto de 2014.
  13. ^ Roger Friedman, Exclusivo: la película de Tarantino "Hateful Eight" tiene fecha de inicio en noviembre , en showbiz411.com , 24 de mayo de 2014.
  14. ^ Lane Brown, En conversación: Quentin Tarantino , Vulture.com , Nueva York . Consultado el 23 de agosto de 2015 .
  15. ^ Alex Stedman, Quentin Tarantino confirma que todavía está haciendo 'The Hateful Eight' , 27 de julio de 2014.
  16. ^ Viggo Mortensen y Quentin Tarantino hablan de negocios y el director se acerca a Vanessa Ferlito , 23 de septiembre de 2014.
  17. ^ Quentin Tarantino elige a Jennifer Jason Leigh como protagonista femenina en 'Hateful Eight' , 9 de octubre de 2014.
  18. ^ a b Se anunció el elenco de " The Hateful Eight " : Samuel L. Jackson, Jennifer Jason Leigh y Channing Tatum entre las estrellas del elenco de la última película de Quentin Tarantino , en nydailynews.com , 6 de noviembre de 2014.
  19. Quentin Tarantino comenzó a filmar The Hateful Eight , encomingsoon.it , 24 de enero de 2015.
  20. ^ 'Hateful Eight' Live-Read de Tarantino 's 'Hateful Eight' Reveals Script Still Developing , en firstshowing.net , 21 de abril de 2014. Consultado el 29 de febrero de 2016 .
  21. ^ El rodaje de The Hateful Eight de Quentin Tarantino se trasladó a 2015 , 16 de julio de 2014.
  22. ^ Weinsteins distribuirá ' Hateful Eight' de Quentin Tarantino en todo el mundo , 3 de septiembre de 2014.
  23. ^ Rancho de la familia Schmid , en schmidranchtelluride.com .
  24. ^ George Huertas, Quentin Tarantino continuarán con 'The Hateful Eight', en emertainmentmonthly.com (archivado desde el original el 15 de julio de 2015) .
  25. ↑ On the Set for 12/8/14 : James Bond Pic Spectre & Hateful Eight Start Shooting, Vin Diesel Wraps Last Witch Hunter , en ssninsider.com , 8 de diciembre de 2014 (archivado desde el original el 14 de mayo de 2016 ) .
  26. ^ Dave McNary, Quentin Tarantino comienza a rodar 'Hateful Eight' , variety.com , 23 de enero de 2015.
  27. ^ The Hateful Eight Hates on Six Strings , en reverb.com .
  28. ^ Martin responde a la destrucción de la guitarra de 145 años en el set de 'The Hateful Eight' , en reverb.com .
  29. ^ Kristy Pucho, Hateful Eight de Quentin Tarantino será el lanzamiento de 70 mm más ancho en 20 años , septiembre de 2014.
  30. ^ Brad Brevet, More Pictures from 'Hateful Eight' de Quentin Tarantino como primeras pantallas de tráiler para Cannes Crowd , 14 de mayo de 2015. Consultado el 14 de agosto de 2015 (archivado desde el original el 25 de julio de 2015) .
  31. ^ Aquí está el nuevo tráiler de The Hateful Eight, un western de Quentin Tarantino , en badtaste.it , badtaste.it , 12 de agosto de 2015. Consultado el 13 de agosto de 2015 .
  32. ^ FilmUP.com, Video Featurette de Quentin Tarantino's The Hateful Eight , en filmup.leonardo.it .
  33. ^ Patrick Hipes, ' Hateful Eight' llegará a los cines el día de Navidad en 70 mm . Deadline.com , 12 de junio de 2015. Consultado el 13 de julio de 2015 .
  34. ^ a b ( EN ) Pierre Hombrebueno, The Hateful Eight de Quentin Tarantino se estrenará con 2 montajes diferentes , en bestmovie.it , Best Movie , 12 de octubre de 2015. Consultado el 13 de octubre de 2015 .
  35. ^ The Hateful Eight (2015) , en Box Office Mojo . Consultado el 13 de marzo de 2016 .
  36. ^ Anthony D'Alessandro y Anita Busch, 'Star Wars' Flies To $ 540M In Second Best Box Office Weekend Of All Time , en Deadline.com , 28 de diciembre de 2015. Consultado el 21 de enero de 2016 .
  37. ^ a b Kinsey Lowe ,'Star Wars' Ahora 4to - Mayor Recaudador Doméstico En Camino A $ 700M; 'Hateful Eight' suma 3,5 millones de dólares en el primer día de expansión , en Deadline.com . Consultado el 21 de enero de 2016 .
  38. ^ Anthony D'Alessandro y Anita Busch, 'Force Awakens' batirá el récord nacional de 'Avatar' el martes; Fin de semana de Año Nuevo $ 219.3M Ticket Sales 2nd Best All-Time , en Deadline.com , 4 de enero de 2016. Consultado el 21 de enero de 2016 .
  39. ^ Reseñas de The Hateful Eight , en rottentomatoes.com , Rotten Tomatoes . Consultado el 15 de enero de 2016 .
  40. ^ The Hateful Eight (2015) , en metacritic.com , Metacritic . Consultado el 22 de enero de 2016 .
  41. ^ Revisión de The Hateful Eight: 'solo Tarantino puede hacer esto ', en El Telégrafo . Consultado el 21 de enero de 2016 .
  42. ^ Peter Bradshaw, The Hateful Eight review: Agatha Christie with gags, guns and Samuel L Jackson , en The Guardian , 16 de diciembre de 2015. Consultado el 21 de enero de 2016 .
  43. Ignatiy Vishnevetsky, Quentin Tarantino se vuelve teatral en el western de 70 mm The Hateful Eight , en AVClub.com , 16 de diciembre de 2015. Consultado el 2 de enero de 2016 .
  44. ^ Owen Gleiberman, ¿Es lo peor de The Hateful Eight Tarantino? , en bbc.com , 18 de diciembre de 2015. Consultado el 3 de enero de 2016 .
  45. ^ Donald Clarke, The Hateful Eight review: The wheels come off the wagon , irishtimes.com , The Irish Times , 7 de enero de 2016. Consultado el 10 de enero de 2016 .
  46. ^ Juan Nolte,Boicot de 'Hateful Eight': Backlash se intensifica sobre la campaña de odio contra la policía de Quentin Tarantino , en breitbart.com , Breitbart News Network, 27 de octubre de 2015. Consultado el 31 de octubre de 2015 .
  47. ^ Glenn Whipp, Quentin Tarantino responde a las llamadas de boicot policial: La conversación completa , Los Angeles Times , 4 de noviembre de 2015. Consultado el 7 de noviembre de 2015 .
  48. ^ Tom Kludt, Quentin Tarantino no será "intimidado" por el boicot policial , CNN, 3 de noviembre de 2015. Consultado el 21 de enero de 2016 .
  49. ^ Johnson, Richard, Police: Somos la razón por la que 'The Hateful Eight' está bombardeando en taquilla , New York Post , 14 de enero de 2016.
  50. ^ Scott Mendelson, No, los boicots policiales contra Quentin Tarantino no causaron el fracaso de 'Hateful Eight' . Forbes , 18 de enero de 2016.
  51. ^ Adam Barksdale, Quentin Tarantino sobre la supremacía blanca y la cuestión de las vidas negras , Huffington Post Australia . Consultado el 4 de marzo de 2016 .
  52. ^ Quentin Tarantino: 'la bandera confederada era la esvástica americana ', en El Telégrafo . Consultado el 7 de marzo de 2016 .
  53. ^ a b AO Scott, Reseña: 'The Hateful Eight' de Quentin Tarantino combina verborrea y violencia , en nytimes.com . Consultado el 5 de marzo de 2016 .
  54. ^ Aisha Harris, Cómo una odiosa escena de ocho lleva la tradición de violencia sexualizada de Tarantino a un nuevo nivel , en Slate . Consultado el 4 de marzo de 2016 .
  55. ^ Matt Zoller Seitz, Los odiosos ocho , en RogerEbert.Com . Consultado el 4 de marzo de 2016 .
  56. ^ Adam Nayman, Tienes que ser... Bromeando: Quentin Tarantino's The Hateful Eight , en Cinema Scope Online , Canadá, Cinema Scope Magazine, 2015. Consultado el 5 de marzo de 2016 .
  57. ^ Juliette Peers, 'Misoginia elaboradamente justificada': The Hateful Eight y Daisy Domergue , en The Conversation , The Conversation US, 24 de enero de 2016. Consultado el 5 de marzo de 2016 .
  58. ^ Laura Bogart, Hipster Misogyny: The Betrayal of "The Hateful Eight" , RogerEbert.com , Ebert Digital, 18 de enero de 2016. Consultado el 5 de marzo de 2016 .
  59. ^ Sophie Besl, Vamos a calmarnos por un minuto sobre 'Los odiosos ocho': analizando a la protagonista de un western moderno , Bitch Flicks , 8 de enero de 2016. Consultado el 5 de marzo de 2016 .
  60. ^ Una defensa feminista de Quentin Tarantino , en bust.com . Consultado el 7 de marzo de 2016 .
  61. ^ http://www.laweekly.com/arts/quentin-tarantino-isnt-telling-you-what-to-think-6373160
  62. ^ http://www.ew.com/article/2016/01/05/hateful-eight-ending-walton-goggins

Otros proyectos

Enlaces externos