Diptongo

En fonética , un diptongo (del griego δίφθογγος, díphthongos , "con dos sonidos") es una combinación de dos vocales que consiste en un cambio rápido de una vocoide a otra, a menudo interpretado por el oyente como una sola vocal , es decir, una vocal de fonema único . Mientras que los vocoides simples o monoftongos se describen como fonos estáticos , los diptongos presuponen un cambio de lenguaje.

Los monoftongos están representados en IPA por un solo símbolo, por ejemplo, las dos a de la pasta italiana [ˈpasta] . Un diptongo puede considerarse una vocal larga cuya articulación no es estable sino dinámica: por ejemplo, en inglés británico grass [ˈgɹɑːs] tiene un sonido estable y prolongado, mientras que same [ˈseɪm] tiene un sonido modulado: esto se considera un diptongo y se transcribe con dos símbolos, el primero de los cuales representa la posición inicial del dorso de la lengua y el segundo el de llegada. No todos los fonéticos están de acuerdo en la posición inicial y final de un diptongo. Por ejemplo, John Wells usa los símbolos [ɔɪ] para el diptongo del niño inglés, mientras que Luciano Canepari usa los símbolos [ɔɘ] , que considera más cercanos a la realidad fonética.

Tipos de diptongo

Los diptongos generalmente se acentúan en el primer elemento (los llamados diptongos descendentes ) y se pueden dividir en:

También están los llamados diptongos ascendentes , frecuentes en las lenguas romances ( italiano , francés , español , portugués y rumano ). Estos probablemente se analicen mejor como una secuencia de un contoide aproximado y un vocoide .

En muchos idiomas, los diptongos son monofonémicos , lo que significa que cuentan como cualquier vocal larga: este es el caso del inglés y el alemán , pero también del latín clásico , el griego ático y el sánscrito . En este caso hablamos de un diptongo fonológico . Esto obviamente no impide que en estas lenguas puedan existir otras secuencias vocales (bifonémicas), que también pueden pertenecer a la misma sílaba fónica .

Finalmente, algunas lenguas y dialectos oponen claramente diptongos cortos a diptongos largos y diptongos orales a diptongos nasales .

El diptongo en el idioma italiano

Regla de gramática tradicional

Según la gramática tradicional , en italiano, el diptongo es:

Los posibles diptongos descendientes ("diptongos verdaderos") son, por lo tanto,
  • / ai / como en avr ài
  • / au / como en p àu sa
  • / ei / como en d éi (preposición)
  • / eu / como en Eu ròpa
  • / ɛi / como en d èi (plural de dios )
  • / ɛu / como en f èu do
  • / oi / como en v ói
  • / tu / -
  • / ɔi / como en pòi
  • / ɔu / -
Los posibles diptongos ascendentes son
  • / ja / como en p ià no
  • / je / como en aten ié se
  • / jɛ / como en B iè lla ; / iɛ / como en iè ri
  • / jo / como en f ió re
  • / jɔ / como en p iò ve
  • / ju / como arriba
  • / wa / como en g uà do
  • / nosotros / como en q ué llo
  • / wɛ / como en g uè rra
  • / wi / como en q ui
  • / wo / como en liq uó re
  • / wɔ / como en dileg uò ; / uɔ / como en uò mo
Hiato falso

En cambio, los gramáticos consideran que las otras combinaciones (incluida / ii /) son pausas. En métrica poética , en cambio, se considera diptongo cualquier combinación de dos vocales , a menos que el poeta coloque la diéresis en la primera vocal gráfica.

  • / aa / como en Nausìc aa
  • / ae / como en p ae saber
  • / ao / como en b ao bàb
  • / ɛa / como en Galil èa
  • / ɛe / como en id èe
  • / ɛo / como en galat èo
  • / ea / como en l y lménte
  • / ee / como en idón ee
  • / eo / como en l eo ncìno
  • / ɔa / como en òa si
  • / ɔe / como en er òe
  • / ɔo / como en z òo
  • / oa / como en c oa cèrvo
  • / oe / como en c oe sióne
  • / oo / como en Alcin oo
  • / 'ia / como en z ìa
  • / 'ie / como en z ìe
  • / 'i / como en z ìo
  • / 'ua / como arriba ùa
  • / 'ue / como en sùe
  • / 'uo / como arriba
  • / 'ii / como en z ìi
  • / uu / como en contìnuum

La i en los dígrafos ci y gi si va seguida de una vocal distinta de i e e (fonemas i / i, e, ɛ / ) representa un signo gráfico simple y por tanto no constituye un fonema por derecho propio. En algunos casos, como el cielo y la ciencia , la i va seguida de una e y, por lo tanto, es un signo gráfico que no debe pronunciarse.

Los "diptongos móviles"

En italiano hay dos conexiones / es decir, uo / que tienen una particularidad: derivadas directamente de / y, o / (breve) latina, son muy frecuentes e importantes. Aunque fonéticamente se componen de una consonante aproximante (contoide) y una vocal (vocoide), a menudo se considera que están formadas por una "semivocal" y una "vocal" porque son muy antiguas, aunque sean posteriores a la aparición de el artículo en las lenguas romances . Esto ha provocado que el artículo elidido se utilice incluso delante de un contoide real en estos casos: el hombre / 'luɔmo / , l'ieri /' liɛri / . Los otros casos de /w/ inicial suelen tener un artículo no elegido (il, lo; la), como antes de una consonante, aunque hay oscilaciones en el uso: la hiena /la'jɛ.na/ , il/l' whisky , / il'wiski, i'lwiski,' lwiski / . También tienen la característica de pasar a / ɛ, ɔ / en sílabas átonas: por eso se les llama "diptongos móviles" aunque, en rigor, no son verdaderos diptongos.

idioma ingles

Todos los diptongos del inglés son descendientes , excepto / juː / , que puede analizarse como [i̯uː] .

diptongos de ingles
RP ( británico ) australiano norteamericano
Americano canadiense
bajo _ [əʊ̯] [əʉ̯] [o']
fuerte _ _ [aʊ̯] [æɔ̯] [aʊ̯] [aʊ̯]
patético _ _ [əʊ̯] 1
l y d [aɪ̯] [ɑe̯] [aɪ̯]
luz _ _ [əɪ̯] 1
l a ne [eɪ̯] [æɪ̯] [eɪ̯]
l o n [ɔɪ̯] [oɪ̯] [ɔɪ̯]
loo n _ [u] [ʉː] [ʊu̯] 4
l y n [la] [ɪi̯] 4 [ɪi̯] 4
Leer más [ɪə̯] [ɪə̯] [ɪɚ̯] 3
aire _ [ɛə̯] 2 [eː] 2 [ɛɚ] 3
estoy seguro [ʊə̯] 2 [ʊə̯] [ʊɚ̯] 3
  1. En inglés canadiense hay alófonos de / aʊ / y / aɪ / . Este fenómeno (llamado crianza canadiense ) existe (especialmente para / aɪ / ) en muchas variedades de inglés americano, especialmente en el noreste, así como en algunas variedades del este de Inglaterra. En algunas áreas, especialmente en el noreste de los Estados Unidos, / aɪ / ) se convierte en [ʌɪ] .
  2. En la pronunciación recibida, las vocales de lair y lure pueden convertirse en los monoftongos [ɛː] y [oː] respectivamente. [1] Lo mismo ocurre con el inglés australiano, especialmente en el primer caso.
  3. En acentos róticos, las vocales de palabras como pair , poor y peer pueden analizarse como diptongos, aunque algunas descripciones las consideran vocales con la /r/ en la cola silábica. [2]
  4. Los monoftongos / iː / y / uː / tienen realizaciones en diptongos en muchas variedades. En algunos casos, las transcripciones más adecuadas son [uu̯] y [ii̯] , donde se entiende que la vocal átona es más cerrada que la vocal tónica. Otras transcripciones posibles son /uw/ y /ij/ .

Notas

  1. ^ Cucaracha , pág. 240 .
  2. ^ Wells, Acentos de inglés , Cambridge University Press

Bibliografía

  • Canepari, Luciano. Manual de fonética . München , Lincom Europa. 2003, 2005 2 . Páginas 482. ISBN 3-89586-456-0
  • Peter Roach, Inglés británico: Pronunciación recibida , en Journal of the International Phonetic Association , vol. 34, núm. 2, 2004, págs. 239–245, DOI : 10.1017/S0025100304001768 .
  • van der Veer, Bart. Los 'diptongos móviles' italianos: un caso de prueba para la fonética experimental y la teoría fonológica . Utrecht, LOT, 2006. ( versión en línea ) ISBN 90-76864-88-8
  • van der Veer, Bart. "Sin embargo, se mueve: un análisis crítico del uso del diptongo móvil en el siglo XX". Estudios de Gramática Italiana 20 , Accademia della Crusca. Florencia, Las Cartas. 2001, págs. 139-253.

Artículos relacionados

Otros proyectos

  • Colaborar en Wikcionario Wikcionario contiene el diccionario lema « diptongo »

Enlaces externos