Vocal media posterior no redondeada

En el mundo actual, Vocal media posterior no redondeada es un tema que ha cobrado gran relevancia en diferentes ámbitos. Desde el ámbito personal hasta el profesional, Vocal media posterior no redondeada ha captado la atención de millones de personas en todo el mundo. Su impacto se ha sentido en la sociedad, la cultura, la política y la tecnología, generando un amplio debate y discusión. En este artículo, exploraremos las diferentes facetas de Vocal media posterior no redondeada y su influencia en nuestras vidas. Desde sus orígenes hasta su evolución actual, pasando por sus implicaciones y consecuencias, nos sumergiremos en un análisis detallado de Vocal media posterior no redondeada para comprender su importancia y su papel en el mundo contemporáneo.

Vocales
Anterior Semiant. Central Semipost. Posterior
Cerrada
i • y
ɨ • ʉ
ɯ • u
ɪ̟ • ʏ̟
ɪ • ʏ
ɪ̈ • ʊ̈
ɯ̽ • ʊ
ɯ̞ • ʊ̠
e • ø
ɘ • ɵ
ɤ • o
 • ø̞
ə • ɵ̞
ɤ̞ • 
ɛ • œ
ɜ • ɞ
ʌ • ɔ
æ • œ̞
ɐ • ɞ̞


ʌ̞ • ɔ̞


a • ɶ
ɐ̞ • ɶ̠
ɑ • ɒ
Casi cerr.
Semicerr.
Media
Semiab.
Casi ab.
Abierta
Donde los símbolos aparecen en parejas,
el de la derecha representa una vocal redondeada.
Vocal media posterior no redondeada
ɤ̞, ʌ̝ Ver y modificar los datos en Wikidata
Codificación
N.º de orden en el AFI 315430
X-SAMPA 7_o
V_r
Sonido
Pronunciación
Véase también: Alfabeto Fonético Internacional

La vocal media posterior no redondeada es un tipo de sonido vocal que se utiliza en algunos idiomas hablados. Aunque no hay ningún símbolo específico en el Alfabeto Fonético Internacional que la represente entre la media cerrada y la media abierta porque ningún lenguaje es conocido para distinguir los tres, ɤ se utiliza normalmente. Si se desea una mayor precisión, se pueden utilizar los signos diacríticos, como ɤ̞ o ʌ̝.

Características

  • Su abertura es intermedia, lo que significa que la lengua se sitúa entre una vocal semicerrada y una vocal semiabierta.
  • Su localización vocálica es posterior, lo que significa que la lengua se sitúa al fondo posible de la boca, pero sin llegar a una constricción que lo califique como una consonante.
  • Consiste de una vocal no redondeada, esto es, que los labios no se abocinan para articularla.

Ocurrencia

Idioma Palabra IPA Sentido Notas
Búlgaro път 'sendero' Típicamente transcrito en IPA con ɤ.
chino Shanghainés 'abandono' Tiende a ser diptongoizado a por hablantes más jóvenes.
danés Estándar læger 'doctores' Una de las posibles realizaciones de las secuencias /ər, rə, rər/. Típicamente transcrito en IPA con ɐ.
inglés Cardiff pl ú s 'más' Puede ser , , o , en cambio.​ Corresponde a en otros dialectos. Típicamente transcrito en IPA con ʌ
Norfolk Corresponde a en otros dialectos. Típicamente transcrito en IPA con ʌ Ver fonología inglesa
Filadelfia En su lugar, puede ser medio abierto /uː/ ( ) bajado y sin redondear.​ Corresponde a en otros dialectos. Típicamente transcrito en IPA con ʌ Ver fonología inglesa
Gayo kule 'tigre' Uno de los posibles alófonos de /ə/.
alemán Dialecto de Chemnitz Schirm 'sombrilla' Faringealizado; puede ser un diptongo de apertura , en cambio.
Ibibio 'ingresar' Típicamente transcrito en IPA con ʌ.
vietnamita Hanói t 'hoja' Realización de /ɤ/ (también transcrito en IPA con ə de acuerdo con Kirby (2011).

Véase también

Notas

  1. a b
  2. a b
  3. a b
  4. a b
  5. a b
  6. a b
  7. a b

Error en la cita: La etiqueta <ref> definida en las <references> con nombre «FOOTNOTETernesVladimirova-Buhtz199956» no se utiliza en el texto anterior.
Error en la cita: La etiqueta <ref> definida en las <references> con nombre «FOOTNOTEChenGussenhoven2015328» no se utiliza en el texto anterior.
Error en la cita: La etiqueta <ref> definida en las <references> con nombre «FOOTNOTEBasbøll200558» no se utiliza en el texto anterior.
Error en la cita: La etiqueta <ref> definida en las <references> con nombre «FOOTNOTECollinsMees199093» no se utiliza en el texto anterior.
Error en la cita: La etiqueta <ref> definida en las <references> con nombre «FOOTNOTELodge2009168» no se utiliza en el texto anterior.
Error en la cita: La etiqueta <ref> definida en las <references> con nombre «FOOTNOTEGordon2004290» no se utiliza en el texto anterior.
Error en la cita: La etiqueta <ref> definida en las <references> con nombre «FOOTNOTEEadesHajek2006111» no se utiliza en el texto anterior.
Error en la cita: La etiqueta <ref> definida en las <references> con nombre «FOOTNOTEKhanWeise2013236» no se utiliza en el texto anterior.
Error en la cita: La etiqueta <ref> definida en las <references> con nombre «FOOTNOTEUrua2004106» no se utiliza en el texto anterior.

Error en la cita: La etiqueta <ref> definida en las <references> con nombre «FOOTNOTEKirby2011384» no se utiliza en el texto anterior.

Referencias