Lengua dakota-lakota

Dakota-lakota (o sioux)
Hablado enEstados Unidos de América ( Dakota del Norte , Dakota del Sur , Nebraska , Minnesota , Montana ) y Canadá ( Manitoba , Saskatchewan )
Altavoces
Total26,300
Clasificaciónno clasificado en el top 100
Taxonomía
FilogeniaLenguas
 siouan Siouan propiamente dicha (Lenguas siouan en sentido estricto)
  Central (central)
   Mississippi Valley (Mississippi Valley)
    Dakotan (Dakota o Sioux, en sentido amplio)
     Dakota-Lakota (o Sioux en sentido estricto)
Códigos de clasificación
ISO 639-2dak (dakota) — lkt (lakota)

Podemos definir la lengua dakota-lakota (o, con mayores márgenes de confusión, sioux [1] ) ese continuo de dialectos que, dentro del grupo lingüístico dakotano , constituyen de hecho, por la comprensibilidad recíproca, todavía relevante [2] , una unidad lingüística real. SIL International no ha clasificado la lengua como tal, sino que ha procedido a codificar individualmente en ISO 639-3 , tanto el dialecto (idioma) lakota [3] como una supuesta lengua dakota [4] que reabsorbe los dos “dialectos dakota”, el santee-sisseton y el yankton-yanktonai. Sin embargo, de las recientes adquisiciones de la lingüística siouana respecto a los dos dialectos [5] , ningún elemento es tal que corrobore de algún modo la corrección de la elección del SIL, si no el mismo nombre utilizado por los nativos para definir tanto a uno como a otro. [6] .

Clasificación

El idioma dakota-lakota tiene tres variedades dialectales principales, con más subvariedades [7] [8] :

  1. Lakota (también llamado Lakȟóta, Teton, Teton Sioux)
    • Lakota del Sur (Oglála, Sičháŋǧu)
    • Lakota del Norte (Húŋkpapȟa, Itázipčo, Mnikȟówožu, Oóhenuŋpa, Sihásapa)
      • Húŋkpapȟa / Standing Rock
  2. West Dakota (también llamada Yankton-Yanktonai o Dakȟóta, y erróneamente, durante mucho tiempo, clasificada como " nakota ")
    • Yankton (Iháŋktȟuŋwaŋ)
    • Yanktonai (Iháŋktȟuŋwaŋna)
      • Alto Yanktonai (Wičhíyena)
  3. Dakota del Este (también llamada Santee-Sisseton o Dakhóta)
    • Santee (Bdewákhathuŋwaŋ, Waȟpékhute)
    • Sisseton (Sisíthuŋwaŋ, Waȟpéthuŋwaŋ)

Yankton-yanktonai (Dakota occidental) se encuentra entre santee-sisseton (Dakota oriental) y lakota dentro del continuo dialectal . Es fonéticamente más cercano a santee-sisseton, pero, léxica y también gramaticalmente, es mucho más similar a lakota [8] . Por esta razón, Lakota y West Dakota son mucho más comprensibles entre sí que con East Dakota, que puede ser muy difícil de seguir para los hablantes de Lakota o Yankton-yanktonai.

Las otras lenguas dakotas habladas por los assiniboin y sus parientes canadienses Stoney (ambos definidos como "nakota" o "nakoda") no pueden considerarse pertenecientes a la unidad lingüística dakota-lakota [9] [10] .

Características de la lengua

Diferencias fonéticas

La siguiente tabla muestra las principales diferencias fonéticas entre las variedades regionales del idioma Lakota/Dakota, así como entre éstas y los dialectos Nakota/Nakoda [8] [11] .

dakota / lakota assiniboína pedregoso italiano
lakota dakota occidental dakota oriental
yanktonai yankton siseton santé
Lakȟóta Dakȟóta Dakhota Najota Najoda (autodefinición)
bajoáŋ dowáŋ dowáŋ ahora cantar
la hacer hacer no (afirmación)
čísčila čísčina cistina čúsina čúsin pequeña
hokšíla hokšína hokšína hokšída hokšína hoksin muchacho
gnayáŋ gnayáŋ knayáŋ hnayáŋ knayáŋ hna truco
glépa gdépa kdépa hdépa knepa hneba vómito
kigna kigna kikna kihná kikna gihná apaciguar
matará sdayá sdayá snaya snaya grasa
wičháša wičháša wičhášta wičhášta wičhá hombre
kibleza kibdéza kibdéza kimneza gimnéza recuperar
yatkáŋ yatkáŋ yatkáŋ yatkáŋ yatkáŋ Bebiendo
él él él žé žé que

Diferencias léxicas

La siguiente tabla muestra algunos ejemplos de las diferencias léxicas entre dialectos y subdialectos, que, sin embargo, son más comunes, como ya se mencionó, a Lakota y Yankton-yanktonai [12] :

Término italiano santee-sisseton yankton-yanktonai lakota
lakota del norte lakota del sur
bebé šičéča wakȟáŋyeža wakȟáŋyeža
rodilla hupáhu čhaŋkpé čhaŋkpé
cuchillo isáŋ / mina mina miles
riñón phakšíŋ ažúŋtka ažúŋtka
sombrero wapháha wapȟóštaŋ wapȟóštaŋ
todavía hináȟ naháŋȟčiŋ naháŋȟčiŋ
hombre wičhášta wičháša wičháša
hambriento wótehda dočhíŋ ločhíŋ
Mañana haŋȟ'áŋna híŋhaŋna híŋhaŋna híŋhaŋni
afeitar Kasáŋ Kasáŋ Kasáŋ glak'óǧa

Sistemas de escritura

La vida de las Dakotas del Este cambió significativamente desde principios del siglo XIX cuando aumentaron los contactos con los colonos blancos y, en particular, con los misioneros cristianos que tenían como objetivo introducir su fe religiosa entre los nativos . Para lograr esto, las misiones sintieron la necesidad de crear sistemas de escritura para el idioma dakota. En 1836 , los hermanos Samuel y Gideon Pond, el reverendo Stephen Return Riggs y el Dr. Thomas Williamson se pusieron a trabajar traduciendo himnos e historias bíblicas al Dakota . En 1852 , Riggs publicó la Gramática y diccionario de la lengua dakota , aparentemente basada en el trabajo de campo realizado por los hermanos Ponds; Riggs volvería a publicar una versión ampliada del Diccionario en 1892 como el " Diccionario Dakota-Inglés " [13] . Al final de la obra iniciada por estos precursores, se tradujo toda la Biblia.

Hoy es posible encontrar toda una gama de textos en Dakota. Se han traducido cuentos tradicionales, libros infantiles e incluso juegos como Pictionary y Scrabble . A pesar de estos avances, la dakota escrita dista mucho de ser fluida. Pond, Riggs y Williamson no fueron los únicos misioneros que documentaron el idioma dakota; prácticamente en el mismo período, otros de sus colegas, operando dentro de diferentes bandas de indígenas, produjeron sus versiones originales de la lengua escrita. Desde principios del siglo XIX , pues, incluso los lingüistas profesionales comenzaron a hacer lo mismo, con el resultado de crear, junto con los cambios que había sufrido la misma lengua, una situación de gran confusión. La siguiente tabla es indicativa de las variantes que se han propuesto a lo largo de las décadas.

Cuadro comparativo de los sistemas ortográficos dakota y lakota [14]
API Escritura de Buechel y Manhart (pronunciación)

Ullrich Universidad Brandon Deloria
y Boas
Misión dakota rod y taylor aparejos Williamson Universidad de Minnesota Sombrero blanco
ʔ ´ ´ ʾ ´ == ʔ ´ ´ ´ ==
a a a a a a a a a a a
a un (á) a a a a a a a a a
a un, un '(aη) un un a un a un un un
pag ~ b b b b b b b b b b b
C es C C C es C C C C
tʃʰ c (c, c̔) eh C C C eh C C C ċ¹
tʃʼ allá è ' C allá C mi C C allá ċ '¹
t ~ d == == d d d d d d d d
y ~ ɛ Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y
eː ~ ɛː y y) es Y Y Y Y Y Y Y Y
k ~ ɡ gramo gramo gramo gramo gramo gramo gramo gramo gramo gramo
ʁ ~ ɣ g (ġ) ǧ ǥ gramo gramo ǧ gramo gramo gramo gramo
h h h h h h h h h h h
x ȟ ħ r ȟ
χʔ ~ χʼ S.S') ȟ ' ħ̦ ḣ ' r ȟˀ ḣ ' ḣ '
la la la la la la la la la la la
la yo (yo) la la la la la la la la la
la en, en '(iη) en en la en la en en en
k k (k, k̇) k k k k k k k k k
kʰ ~ kˣ k kh k' k kh k k k
qˣ ~ kˠ k (k̔) k' k kh k k
k' k' k' ķ k' q k' k'
L L L == L == L L L == L
L L == == == == == == == == ==
metro metro metro metro metro metro metro metro metro metro metro
norte norte norte norte norte norte norte norte norte norte norte
norte norte norte norte norte norte o norte norte norte norte
o o o o o o o o o o o
o o (ó) o o o o o o o o o
õ ~ ũ en, en '(oη) a a ø en ø en en a
pags ṗ (p, ṗ) pags pags pags pags pags pags pags pags pags
pags pags ph pags pags ' pags ph pags pags pags pags
pˣ ~ pˠ p (p̔) pags pags ' pags ph pags pags pags pags
pags pags ' pags ' pags pags ' pags pags pags pags pags ' pags '
s s s s s s s s s s s
s' s' s s' s s' s' s' s'
ʃ s s s s x, s s s s s ṡ²
ʃʔ ~ ʃʼ s ' s ' s s ' x, s s s ' s ' s ' ṡ '²
t t (t, ṫ) t t t t t t t t t
t el tʿ t' t el t t t
tˣ ~ tˠ t (t̔) tʿ t' t el t t
t' t ' t ' ţ t ' t t ' t '
tu tu tu tu tu tu tu tu tu tu tu
tu tu (tu) tu tu tu tu tu tu tu tu tu
õ ~ ũ a, an'(uη) a a ø a ø a a a
w w w w w w w w w w w
j y y y y y y y y y y
z z z z z z z z z z z
ʒ j ¼ ¼ z j ¼ ź ż ż j
¹ El Centro Cultural Indio de Saskatchewan usa c̀ en lugar de la ċ de White Hat ² El Centro Cultural Indio de Saskatchewan usa s̀ en lugar de ṡ de White Hat

Antes de la llegada del hombre blanco, los dakotas tenían su propio sistema de escritura pictográfica rudimentario , es decir, basado en la representación de las cosas que se ven (y no de los sonidos que las representan a nivel de lenguaje): en escritura pictográfica , el dibujo representa directamente la cosa significada (el dibujo de un perro, quizás estilizado, significa "perro"). Tal escritura, según Palmer, "era lo suficientemente práctica como para permitir a los Lakotas contar los años en sus cálculos de invierno, lo que todavía se puede entender hoy en día, y era de uso tan común que los pictogramas fueron reconocidos y aceptados en la década de 1980 del siglo XIX . siglo, por parte de los empleados del censo, quienes solían recibir tablas o pieles ilustradas con la cabecera del apellido pintada gráficamente” [15] . Obviamente, traducir la Biblia a través de escritura pictográfica era demasiado poco práctico para los misioneros y presentaba dificultades insuperables.

Notas

  1. ^ Nombre adoptado por Parks & Rankin, ensayo citado, p. 97 y siguientes
  2. ^ Ullrich, págs. 2 y ss.
  3. ^ lkt Archivado el 28 de mayo de 2010 en Internet Archive .
  4. ^ dak Archivado el 20 de octubre de 2010 en Internet Archive .
  5. ^ Ullrich, op. cit. , Parques / DeMallie, art. cit. , Parks / Rankin, ensayo citado .
  6. Aunque se pronuncia de manera diferente, Dakhóta [Daˈkʰota] o Dakȟóta [Daˈkˣota] , dependiendo de los diferentes grupos étnicos involucrados.
  7. ^ Parks & Rankin, ensayo citado, p. 97 y siguientes
  8. ^ a b c Ullrich, págs. 3-5.
  9. ^ Ullrich, pág. 2.
  10. ^ Para una cierta tendencia pan-sioux a considerar como un todo todos los dialectos mencionados, que se pueden encontrar entre las instituciones Lakota / Dakota y Assiboin / Stoney, consulte la entrada Idiomas dakotas # La opción `` pan-sioux '' : dakota-lakota-nakota .
  11. ^ Parques / DeMallie, art. cit.
  12. ^ Ullrich, págs. 3/5.
  13. ^ Ullrich, pág. 8 y siguientes
  14. ^ Riggs, p.13
  15. ^ Palmer, pág. 24

Bibliografía

Artículos relacionados

Enlaces externos