Jorge simenon

Georges Joseph Christian Simenon ( Lieja , 13 de febrero de 1903 - Lausana , 4 de septiembre de 1989 ) fue un escritor belga de habla francesa , autor de numerosas novelas, conocido entre el gran público sobre todo por haber inventado el personaje de Jules Maigret , policía francés. notario.

Entre los escritores más prolíficos del siglo XX , Simenon fue capaz de producir hasta ochenta páginas por día. Es responsable de cientos de novelas y cuentos, muchos de los cuales publicados bajo varios seudónimos. La tirada global de sus obras, traducidas a más de cincuenta idiomas y publicadas en más de cuarenta países, supera los setecientos millones de ejemplares [1] . Según el Index Translationum , una base de datos de la UNESCO que recopila todos los títulos traducidos en los países miembros, Georges Simenon es el decimoséptimo autor más traducido de la historia [2] [3] [4] y el tercero en lengua francesa después de Julio Verne y Alexandre Dumas ( padre) .

Aunque su obra ha entrelazado distintos géneros y subgéneros literarios, desde la novela popular hasta el apéndice , pasando por el noir y la novela psicológica , Simenon es más conocido por ser el creador del Comisario Maigret , protagonista de novelas policiacas y novelas .

Simenon comenzó su carrera como escritor con poco menos de dieciséis años, en Lieja , como periodista en su ciudad natal. En la década de 1920 , se trasladó a París y se convirtió en un prolífico autor de ficción popular. En los años treinta alcanzó la fama gracias al personaje del comisario Maigret, cuyos cuentos y novelas fueron los primeros que se publicaron con su nombre real; de hecho, hasta entonces, Simenon había publicado obras bajo seudónimo, utilizando decenas de ellas: la más recurrente era Georges Sim . Ese fue el punto de inflexión en la carrera literaria de Simenon quien, hasta los años setenta , produjo un número considerable de novelas (policiacas y no policiacas) convirtiéndolo en uno de los autores más traducidos y leídos del siglo XX. A pesar de su enorme éxito comercial, la crítica literaria siempre se ha mostrado indecisa sobre su posible clasificación, tanto que, aunque la producción detectivesca de Simenon ocupa una parte relativamente minoritaria de su obra, se le recuerda sobre todo como un prolífico autor de novela negra.

El estilo de escritura de Simenon se caracteriza, a pesar del escaso vocabulario y la renuncia a cualquier sutileza literaria, por atmósferas muy densas. Su obra proviene, según sus propias palabras, del “pueblo desnudo”, del hombre que sale a la luz detrás de todas las máscaras posibles. La historia de Simenon se puede rastrear tanto en sus obras de ficción como en las diversas novelas autobiográficas. Su vida privada fue inestable: aparte de sus dos matrimonios, Simenon tuvo numerosas relaciones. Durante su vida cambió treinta y tres residencias, entre Bélgica, Francia , Canadá , Estados Unidos y Suiza .

Biografía

Simenon nació en Lieja, en la rue Léopold [6] , el viernes 13 de febrero de 1903, hijo de Henriette Brüll, ama de casa de clase media, y Désiré Simenon, contable. En el registro local fue inscrito como si hubiera nacido el día anterior, jueves 12 de febrero, porque el viernes 13 fue considerado de mal agüero por la madre, quien rogó a su esposo que hiciera una declaración falsa para no someter al niño. el signo de la desgracia. . A pesar de este incidente supersticioso, la llegada de este primer hijo llena de alegría a los padres y especialmente al padre [7] . Georges de niño no goza de excelente salud y la pésima salud del niño es una de las muchas razones de los enfrentamientos entre familias, o más bien los clanes , Simenon y Brüll: el autor belga recordará en numerosas entrevistas y en varias novelas autobiográficas. [8 ] su relación con sus padres y sus respectivas familias de origen, venerando y tal vez mitificando a su padre Désiré y los Simenon y subrayando, si alguna vez hubo necesidad, su relación muy difícil con Henriette, una madre "mórbidamente emocional, pero insensible a las emociones de los demás” [9] .

Georges Simenon asistió con excelentes resultados a varias escuelas dirigidas por los Hermanos de las Escuelas Cristianas. En esos años de la adolescencia, hechos de nuevas experiencias, Simenon se rebeló contra las restricciones impuestas por los religiosos y desde entonces comenzó su paulatino alejamiento de la Iglesia católica y de la religión. [7] Le atrae la lectura desde niño, especialmente las obras de Dumas ( padre e hijo ), Dickens , Balzac , Stendhal , Conrad y Stevenson , y los textos clásicos. En 1919 se incorporó como reportero a la Gazette de Liège , donde permaneció durante más de tres años, firmando bajo el seudónimo de Georges Sim. Al mismo tiempo colaboró ​​con otras revistas ya los dieciocho años publicó su primera novela [10] . Tras la muerte de su padre, en 1922 , se trasladó a París , donde comenzó a escribir utilizando diversos seudónimos [11] ; ya en 1923 colabora con una serie de revistas (al menos 14) publicando cuentos semanales: su producción literaria es notable y en el espacio de tres años escribió más de 750 cuentos. Sus habilidades literarias le aseguraron un rápido éxito económico. Al mismo tiempo decidió emprender el camino de la novela comercial y en los años comprendidos entre 1925 y 1930 publicó más de 170 novelas con diversas editoriales ( Ferenczi , Tallandier , Fayard ), todas obras bajo diversos seudónimos, de los cuales los más recurrentes son Georges Sim , Jean du Perry , Gom Gut , Christian Brulls , Georges Martin-Georges y muchos otros. Se tarda unos días en escribir una novela y utiliza varios nombres para revenderlos a diferentes editoriales; los años de escritor bajo seudónimo son una especie de aprendizaje, a la espera de escribir "literatura comprometida".

En 1928 emprende un largo viaje, primero en la barcaza Ginette , luego en el cúter Ostrogoth , por los canales navegables franceses , en los que se inspira para la realización de numerosos reportajes; los canales y los paisajes llanos y brumosos del norte de Francia se repetirán en muchas de sus novelas y cuentos, policíacos y de otro tipo. En 1929 [10] , en una serie de cuentos escritos para la revista Detective , aparece por primera vez el personaje del comisario Maigret . En 1931 se acerca al mundo del cine : Jean Renoir y Jean Tarride producen las dos primeras películas basadas en sus novelas, El misterio de la encrucijada y El perro amarillo .

Junto a su primera esposa Régine Renchon, llamada Tigy , emprende largos viajes alrededor del mundo durante la década de los treinta . En 1939 nació el primer hijo, Marc . En 1940 se trasladó a Fontenay-le-Comte en Vendée , no lejos de La Rochelle : durante la guerra se ocupó de la asistencia a los refugiados belgas y en el mismo período mantuvo una larga correspondencia con André Gide . Debido a un diagnóstico médico erróneo, Simenon está convencido de que no le quedan muchos años de vida y esto le empuja a escribir sus memorias, dedicadas a su hijo Marc y recogidas en la novela autobiográfica Pedigree . [12]

El final de la guerra coincide en Francia con la caza de colaboradores : acusaciones que luego resultaron infundadas tocan a Simenon, que prefiere mudarse a Estados Unidos , primero a Texas y luego a Connecticut , mientras que su hermano Christian , condenado a muerte en absentia por colaboracionismo, reparaciones, por consejo de Georges [13] , en la Legión Extranjera Francesa , donde morirá en combate en 1947 en la guerra de Indochina : una muerte cuya madre -con la que, como hemos dicho, Georges Simenon tuvo una relación muy difícil - siempre será responsable. En Estados Unidos conoce a Denyse Ouimet, quien se convertirá en su segunda esposa y madre de tres de sus hijos (John, Marie-Jo y Pierre). Regresó a Europa en la década de 1950 , primero a la Riviera francesa y luego a Suiza , en Epalinges , cerca de Lausana . En 1960 presidió el jurado de la decimotercera edición del Festival de Cine de Cannes : las películas en competición ese año son memorables, desde A casa después del huracán de Minnelli hasta L'avventura di Antonioni , desde La fuente de la virgen de Bergman hasta Violenza por un joven de Buñuel . Entre los silbidos del público [14] , se concedió el Premio del Jurado a la película de Antonioni y la Palma de Oro a La dolce vita de Federico Fellini ; nació una larga y duradera amistad entre Simenon y el director de Rimini . Al cabo de unos años Simenon se separa de Denyse Ouimet y, tras una pequeña caída, contrata a una criada para que lo cuide en la casa: se trata de Teresa Sburelin, de origen friulano , quien permanecerá con él hasta su muerte.

Simenon también era conocido por ser un "playboy" y por traicionar a menudo a sus compañeros oficiales, sobre todo en la segunda parte de su vida: de hecho, aseguraba haber tenido relaciones sexuales ocasionales -muchas veces más de una vez al día- con unas diez mil mujeres [15] ; a quienes se mostraban escépticos ante esta cifra, considerándola un alarde o una gran exageración, les respondía (como en la famosa correspondencia con su amigo Federico Fellini , que buscaba fuentes de inspiración para su película sobre Casanova ), explicando que la vasta la mayoría de estas mujeres, unas ocho mil, eran prostitutas y que las demás eran casi todas de una clase social inferior a la suya: sirvientas, bailarinas (incluida una jovencísima Nadia Cassini ), strippers y camareras [16] [17] . Repitió que "no es un vicio en absoluto, no soy un maníaco sexual, pero siento la necesidad de comunicarme", y que tener sexo para él era como "respirar" [17] . El escritor también era un gran fumador y un gran bebedor [16] .

En 1972 , después de haber publicado Maigret y Mr. Charles , el escritor anunció en el diario francés 24 heures que ya no escribiría más [18] y, de hecho, comenzó desde entonces la era de los dictados : Simenon graba en cintas magnéticas las palabras que había escrito. decidió no escribir más. A fines de los años setenta , las condiciones de salud de Simenon son precarias, pero esto reduce solo parcialmente su producción literaria [19] . En 1978 se suicidó su hija Marie-Jo; en 1980 Simenon rompió la promesa hecha ocho años antes y escribió de su puño y letra la novela autobiográfica Memorie intime , dedicada a su hija, cuyas cenizas esparcirá en el jardín de su casa suiza. Georges Simenon murió a los 86 años en Lausana en 1989 de la recidiva de un tumor cerebral , enfermedad que había superado con éxito tiempo atrás.

Estilo narrativo

La narrativa de Simenon se caracteriza por historias en las que los personajes, casi siempre humildes o pertenecientes a la pequeña burguesía, pero también ricos y renombrados, se ven envueltos en hechos dramáticos. Aunque utiliza un estilo narrativo seco y poco inclinado a la estética literaria, sus obras demuestran una notable capacidad para retratar acontecimientos con un sabor profundamente humano con una psicología ingeniosa. Con Simenon llegamos a la aburguesamiento de la novela policiaca : hombrecillos perdidos en los afanes de la vida pasan bajo la lente de un observador atento y analítico, que en sus obras no se detiene en fabulosas descripciones de lugares y personas, sino que dedica a menudo unos pocos para ellos y líneas secas, aunque exhaustivas. Todo es crudo y brutalmente transparente, todo es realidad desnuda.

Su popularidad se debe principalmente a las setenta y cinco novelas y los veintiocho cuentos que tienen al comisario Maigret como protagonista . En estas novelas policiacas Simenon se aparta de los esquemas de la investigación para dibujar sugerentes retratos psicológicos y evocar eficazmente los ambientes parisinos o los grises y anquilosados ​​de la provincia francesa. Las investigaciones de Maigret son en realidad la paciente reconstrucción de la verdad humana, para llegar al trasfondo que provocó el drama, y ​​con ello a las pruebas para poder incriminar al culpable.

En este sentido, Simenon viene realizando un cambio irreversible en la historia de la novela policiaca desde la década de 1930 : con Simenon, es decir, la pregunta que se plantea, que se plantea el investigador y en consecuencia el lector, pasa ahora definitivamente de quién ha sido del clásico thriller inglés, al porqué , al qué pasaba en la existencia de una persona para llevarla al umbral irreversible del crimen. La atención del autor ya no se centra, como en otros novelistas policiacos, en la construcción de un mecanismo perfecto, de un enigma aparentemente insoluble que mágicamente se funde en la sorpresa final. Para Simenon es importante contar una historia humana, atravesada por un drama, por un crimen, aunque reconstruida a través de los pasos que debe dar un policía para descubrir al final que el drama es tal no sólo para la víctima, sino también para la víctima. asesino. .

Entre las novelas escritas por Simenon donde Maigret no figura es necesario recordar:

Entre los numerosos premios obtenidos, cabe mencionar el Gran Maestro de los Escritores de Misterio de América , recibido en 1966 .

Muchas de sus novelas se han convertido en películas , dramas y series de televisión .

Obras

Ciclo del Comisario Maigret

Otras novelas y cuentos

Novelas "duras"
  • Le Relais d'Alsace (1931)
La posada de Alsacia , trad. Guido Cantini, Milán-Verona: A. Mondadori, 1933.
  • El pasajero del Polarlys (1930)
El pasajero del "Polarlys" , trad. Bianca Laureati, Milán: A. Mondadori, 1934; El pasajero del Polarlys , trad. Annamaria Carenzi Vailly, Milán: Adelphi, 2016.
  • Las novias de Mr. Hire (1932)
El compromiso del señor Hire , trad. Guido Cantini, Mondadori, 1934; Los esponsales del Sr. Hire , trad. Giorgio Pinotti, Adelphi, 2003.
  • El golpe de luna (1932)
El trazo de la luna , trad. H. Majnoni d'intingano, Mondadori, 1934; Plano de la luna , trad. Marina Di Leo, Adelphi, 2004.
  • La casa del canal (1933)
La casa del canal , trad. Egidio Bianchetti, Mondadori, 1934; La casa sobre el canal , trad. Laura Frausin Guarino , Adelphi, 2005.
  • L'Âne rouge (1932)
El burro rojo , trad. Marise Ferro , Mondadori, 1934.
  • Les gens d'en face (1933)
Los de delante , trad. Egidio Bianchetti, Mondadori, 1934: Las ventanas delanteras , trad. Paola Zallio Messori, Adelphi, 1985.
  • El alto mal (1933)
El crimen de madame Pontreau , trad. Giorgio Monicelli , Mondadori, 1934; El gran mal , trad. Bárbara Bertoni, Adelphi, 2015.
  • El hombre de Londres (1933)
inglés , trad. Giorgio Monicelli, Mondadori, 1934; trad. Elena Cantini, allí, 1962; El hombre de Londres , trad. Giorgio Pinotti, Adelphi, 1999.
  • El localizador (1934)
El invitado especial , trad. Elena Cantini, Mondadori, 1962; La frontera , trad. Laura Frausin Guarino, Adelphi, 2015.
  • Los suicidas (1933)
La fuga , trad. Guido Cantini, Mondadori, 1938.
  • Los Pitard (1934)
Los Pitards , trad. Guido Cantini, Mondadori, 1937; trad. Elena Vicari, Adelphi, 2000.
  • Les Clients d'Avrenos (1934)
Los clientes de Avrenos , trad. Guido Cantini, Mondadori, 1961; trad. Federica Di Lella y María Laura Vanorio, Adelphi, 2014.
  • Barrio negro (1935)
Barrio Negro , trad. Liala , Mondadori, 1937.
  • L'Évade (1934)
Los fugados , trad. Egidio Bianchetti, Mondadori, 1938.
  • Long cours (1935) o Le Couple traqué (1936)
La carga , trad. Giorgio Monicelli, Mondadori, 1952; Carga , trad. Marco Bevilacqua, Adelphi, 2006.
  • Las señoritas de Concarneau (1935)
Las damas de Concarneau , trad. Alfredo Segre, Mondadori, 1938; trad. Laura Frausin Guarino, Adelphi, 2013.
  • 45 grados a l'ombre (1934)
45 grados a la sombra , trad. Egidio Bianchetti, Mondadori, 1938.
  • El testamento de Donadieu (1937)
El testamento de Donadieu , trad. Alfredo Segre, Mondadori, 1940; trad. Laura Frausin Guarino, Adelphi, 1988.
  • El asesino (1935)
El asesino , trad. Raffaella Fontana, Adelphi, 2011.
  • Le Blanc à lunettes (1937)
El hombre blanco con gafas , trad. Giancarlo Buzzi , Mondadori, 1967.
  • Fauburgo (1937)
Suburbios , trad. Sergio Morando, Mondadori, 1961; Faubourg , trad. Massimo Romano, Adelphi, 2013.
  • Ceux de la Soif (1935)
El sediento , trad. Franco Roberto, Mondadori, 1953; Hotel del regreso a la naturaleza , trad. Giandonato Crico, Adelphi, 1989.
  • Chemin sans tema (1938)
Sin salida , trad. Eliana Vicari, Adelphi, 2008.
  • Les Rescapés du Télémaque (1936)
Los supervivientes de "Telémaco" , trad. Alessandro Chiavolini, Mondadori, 1948; Los supervivientes del Télémaque , trad. Simona Mambrini, Adelphi, 2020.
  • Les trois crèmes des mes amis (1937)
Los tres crímenes de mis amigos , trad. Sarah Cantoni, Mondadori, 1967; trad. ??, Adelphi, 2021.
  • El sospechoso (1937)
El hombre sospechoso , trad. Sarah Cantoni, Mondadori, 1953; El sospechoso , trad. Marina Karam, Adelphi, 2019.
  • Les Sœurs Lacroix (1937)
Las hermanas Lacroix , trad. Marise Ferro, Mondadori, 1960; trad. Federica y Lorenza Di Lella, Adelphi, 2022.
  • Tomates de Tahiti o Touristes de Bananes o Les Dimanches de Tahiti (1937)
Banana Tourist o Los domingos de Tahití , trad. Laura Frausin Guarino, Adelphi, 1996.
  • Monsieur La Souris (1937) o Pére la Souris (1938)
El truco de La Souris , trad. Bruno Just Lazzari, Mondadori, 1959.; El ratón , trad. Simona Mambrini, Adelphi, 2017.
  • La María del puerto (1937)
María del Porto , trad. Giorgio Monicelli, Mondadori, 1949; La Marie del Porto , trad. Gabriella Luzzani, Adelphi, 1992.
  • El hombre que mira al transeúnte de los trenes (1938)
Trenes en la noche , trad. Sem Schlumper, Mondadori, 1952; El hombre que miraba pasar los trenes , trad. Paola Zallio Messori, Adelphi, 1991.
  • Le Cheval-Blanc (1938)
  • El golpe de vago (1938)
Las tías , trad. Francesco Rigamonti, Mondadori, 1969; La finca del Coup de Vague , trad. Simona Mambrini, Adelphi, 2021.
  • Chez Krull (1938)
Casa Krull , trad. Grazia Bonomini Magrini, Mondadori, 1965; La casa de los Krull , trad. Simona Mambrini, Adelphi, 2017.
  • El burgomaestre de Furnes (1938)
El burgomaestre de Furnes , trad. Bruno Just Lazzari, Mondadori, 1960; trad. Té Turolla, Adelphi, 1994.
  • Malempín (1939)
Recuerdos prohibidos , trad. Roberto Cantini, Mondadori, 1960; Malempín , trad. Francesco Tatò, Adelphi, 2021.
  • Les Inconnus dans la maison (1938)
Extraños en la casa , trad. Sarah Cantoni, Mondadori, 1951; Los intrusos , trad. Laura Frausin Guarino, Adelphi, 2000.
  • Patio de Asís (1937)
Tribunal de lo Penal , trad. Massimo Romano y Alberto Mittone, Adelphi, 2010.
  • Bergelón (1939)
Bergelón , trad. Elena Cantini, Mondadori, 1964; Dr. Bergelón , trad. Laura Frausin Guarino, Adelphi, 2022.
  • El forajido (1938)
El forajido , trad. Glauco di Salle , Mondadori, 1948.
  • El pleut, bergère... (1939)
¡Está lloviendo, pastora! , trad. Giannetto Bongiovanni , Mondadori, 1948; Lluvia negra , trad. Carmen Tomeo, Adelphi, 2002.
  • El viajero de la Toussaint (1941)
La caja fuerte de los Mauvoisins , trad. Elena Cantini, Mondadori, 1963; El Viajero del Día de Muertos , trad. Laura Frausin Guarino, Adelphi, 1999.
  • La Maison des sept jeunes filles (1941)
  • El tío Carlos está enfermo (1939)
  • La Veuve Couderc (1940)
La viuda Couderc , trad. Gilberto Rossa, Mondadori, 1959; trad. Edgardo Franzosini, Adelphi, 1993.
  • Los hijos de Cardinaud (1941)
Sangre en la cabeza , trad. Federico Federici, Mondadori, 1957; Sr. Cardinaud , trad. Sergio Arecco, Adelphi, 2020.
  • La Vérité sur Bébé Donge (1940)
La verdad sobre Bébé Donge , trad. Decio Cinti , Mondadori, 1953; trad. Marco Bevilacqua, Adelphi, 2001.
  • Le Mystère du Gros-Noyer (1942) o Les Rapports du gendarme (1944)
El informe del gendarme , trad. Franco Cannarozzo , Mondadori, 1958.
  • La Fenêtre des Rouet (1945)
La ventana de los Rouets , trad. Elena Cantini, Mondadori, 1962; trad. Federica Di Lella y María Laura Vanorio, Adelphi, 2009.
  • La Fuite de Monsieur Monde (1944)
La fuga de Mister Monde , trad. Franco Cannarozzo, Mondadori, 1959; trad. Federica Di Lella y María Laura Vanorio, Adelphi, 2011.
  • L'Aine des Ferchaux (1943)
El secretario , trad. Bruno Just Lazzari, Mondadori, 1962; El hijo mayor de los Ferchaux , trad. Laura Frausin Guarino, Adelphi, 2002.
  • Las bodas de Poitiers (1944)
Provinciales en París , trad. Carlo Castellaneta , Mondadori, 1959.
  • Tres cámaras en Manhattan (1946)
Tres habitaciones en Manhattan , trad. Torquato Padovani, Mondadori, 1951; trad. Laura Frausin Guarino, Adelphi, 1998.
  • El círculo de Mahé (1945)
El clan Mahé , trad. Laura Frausin Guarino, Adelphi, 2006.
  • Au bout du rouleau (1947)
Juego perdido , trad. Roberto Cantini, Mondadori, 1961.
  • Lettre a mon juge (1946)
Carta a mi juez , trad. Darío Mazzone, Adelphi, 1990.
  • El clan de los Ostendais (1946)
El clan Ostendesi , trad. Bruno Just Lazzari, Mondadori, 1966.
  • El destino de Malou (1947)
El destino de los Malou , trad. Torquato Padovani, Mondadori, 1952; trad. Federica Di Lella y María Laura Vanorio, Adelphi, 2012.
  • El pasajero clandestino (1947)
Pasajero ilegal , trans. Bruno Just Lazzari, Mondadori, 1958.
  • Le Bilan Maletras (1948)
Los relatos equivocados de Malétras , trad. Elena Cantini, Mondadori, 1964.
  • La jument perdue (1947)
El rancho de las yeguas perdidas , trad. Alessandra Berello, Adelphi, 2010.
  • La Neige était sale (1948)
La nieve estaba sucia , trad. Mario Visetti, Mondadori, 1952; Monsieur Holst , Mondadori, 1966; Adelphi, 1991.
  • Pedigrí (1948)
Pedigrí , trad. Giannetto Bongiovanni, Mondadori, 1954; con reseña de Anna Bassan Levi, Adelphi, 1987.
  • El fondo de la bouteille (1948)
El fondo de la botella , trad. Bruno Just Lazzari, Mondadori, 1956; trad. Francesca Sala, Adelphi, 2018.
  • Los fantasmas de la capilla (1948)
Fantasmas del sombrerero , trad. Franco Cannarozzo, Mondadori, 1956; trad. Laura Frausin Guarino, Adelphi, 1997.
  • Les quatre jours du pauvre homme (1949)
Los cuatro días del pobre , trad. Sarah Cantoni, Mondadori, 1957.
  • Un nuevo dans la ville (1949)
  • L'Enterrement de Monsieur Bouvet (1950)
El entierro de Monsieur Bouvet , trad. Elena Cantini, Mondadori, 1962.
  • Les Volets verts (1950)
Las persianas verdes , trad. Bruno Just Lazzari, Mondadori, 1957; trad. Federica Di Lella y María Laura Vanorio Berello, Adelphi, 2018.
  • Tante Jeanne (1950)
Tía Jeanne , trad. Franco Cannarozzo, Mondadori, 1957.
  • Le Temps d'Anaïs (1950) o L'Auberge d'Ingrannes (1951)
En tiempos de Anais , trad. Carlo della Grivola, Mondadori, 1964.
  • Una vida como nueva (1951)
  • Marie qui louche (1951)
María la bizca , trad. Elena Cantini, Mondadori, 1963; Marie la bizca , trad. Laura Frausin Guarino, Adelphi, 2019.
  • La muerte de bella (1951)
La muerte de Bella , trad. Bruno Just Lazzari, Mondadori, 1958; trad. Laura Frausin Gaurino, Adelphi, 1994.
  • Les Frères Rico (1952)
Los hermanos Rico , trad. Bruno Just Lazzari, Mondadori 1958; trad. Marina Di Leo, Adelphi, 2014.
  • Antoine y Julie (1952)
Plano inclinado , trad. Riccardo Mainardi, Mondadori, 1965.
  • L'Escalier de fer (1953)
La escalera de hierro , trad. Elena Cantini, Mondadori, 1963; trad. Laura Frausin Guarino, Adelphi, 2016.
  • Feux rouge (1953)
Luces rojas , trad. Elena Artom, Mondadori, 1960; Luces en la noche , trad. Marco Bevilacqua, Adelphi, 2005.
  • Crimen con impunidad (1953)
Crimen sin castigo , trad. Michele Venturi, Mondadori, 1955.
  • L'Horloger d'Everton (1954)
El relojero de Everton , trad. Laura Frausin Guarino, Adelphi, 2005.
  • El gran Bob (1954)
El gran Bob , trad. Elena Cantini, Mondadori, 1962.
  • Los témoins (1954)
Los testigos , trad. María Luisa Bonfanti, Mondadori, 1967.
  • La bola negra (1955)
La bola negra , trad. Michele Venturi, Mondadori, 1972.
  • Los cómplices (1955)
Los cómplices , trad. Laura Frausin Guarino, Adelphi, 2012.
  • En caso de maldad (1955)
La niña del pecado , trad. Federico Federici, Mondadori, 1958; En caso de desgracia , trad. Laura Colombo, Adelphi, 2001.
  • Le petit homme d'Arkhangelsk (1956)
El hombrecito de Arcángel , trad. Paolo Proserpio, Mondadori, 1959; El pequeño librero de Archangelsk , trad. Massimo Romano, Adelphi, 2007.
  • Los hijos (1956)
El hijo , trad. Marise Ferro, Mondadori, 1959.
  • Le nègre (1957)
El negro largo , trad. Roberto Cantini, Mondadori, 1960.
  • Striptease (1958)
  • El presidente (1957)
El Presidente , trad. Roberto Cantini, Mondadori, 1960; trad. Luciana Cisbani, Adelphi, 2007.
  • El pasaje de la línea (1958)
La línea de la suerte , trad. Roberto Cantini, Mondadori, 1961.
  • Dimanche (1958)
  • La vieja (1959)
  • Le Veuf (1959)
  • L'Ours en peluche (1960)
El oso de peluche , trad. Luisa Scandolo, Mondadori, 1967.
  • Betty (1960)
Betty , trad. Elena Cantini, Mondadori, 1978; trad. Gabriella Luzzani, Adelphi, 1991.
  • El tren (1961)
El tren , trad. Renata Debenedetti , Mondadori, 1966; trad. Massimo Romano, Adelphi, 2003.
  • La puerta (1961)
  • Les Autres (1961)
Los otros , trad. ??, Adelphi, 2021.
  • Les Anneaux de Bicêtre (1962)
El octavo día , trad. Elena Cantini, Mondadori, 1966; Las campanas de Bicêtre , trad. Laura Frausin Guarino, Adelphi, 2009.
  • La cámara azul (1964)
La habitación azul , trad. Marina Di Leo, Adelphi, 2003.
  • L'Homme au petit chien (1963)
El hombre del perrito , trad. Sarah Cantoni, Mondadori, 1966.
  • El pequeño santo (1964)
Pequeño santo , trad. Riccardo Mainardi, Mondadori, 1966; El angelito , trad. Marina Di Leo, Adelphi, 2010.
  • El tren de Venecia (1965)
  • El confesionario (1965)
  • La muerte de Augusto (1966)
  • La charla (1966)
El gato , trad. Gabriella Cioffi Raiti, Mondadori, 1969; trad. Marco Bevilacqua, Adelphi, 2010.
  • Le Déménagement (1967)
El movimiento , trad. Laura Guarino, Mondadori, 1968.
  • La prisión (1967)
La prisión , trad. Elena Cantini, Mondadori, 1969.
  • El principal (1968)
La mano , trad. Simona Mambrini, Milán, Adelphi, 2021.
  • Il ya encore des noisetiers (1968)
Los granos siempre brotan , trad. Elena Cantini, Mondadori, 1971.
  • noviembre (1969)
  • El hombre rico (1970)
Los ricos , trad. Elena Cantini, Mondadori, 1971.
  • La desaparición de Odile (1970)
  • La jaula de verre (1971)
  • Los inocentes (1971)
Dictados y memorias
  • Je me souvenirs (1945)
  • Quand j'étais vieux (1970)
  • Letra a mi madre (1974)
Carta a mi madre , Adelphi, 1985.
  • Des rastros de pas (1975)
  • Un homme comme un autre (1975)
Un hombre como cualquier otro , Mondadori, 1981.
  • Los pequeños hombres (1976)
  • Vent du nord, vent du sud (1976)
  • En el arbri de notre arbre (1977)
  • De la cave au grenier (1977)
  • Un banco al sol (1977)
  • Au-delà de ma porte-fenetre (1978)
  • La main dans la main (1978)
  • Tant que je suis vivant (1978)
  • Vacances obligatorias (1978)
  • Je suis resté un enfant de chœur (1979)
  • ¿Un quoi bon juer? (1979)
  • Punto-virgula (1979)
  • El premio de un hombre (1980)
  • Les libertés qu'il nous reste (1980)
  • On dit que j'ai soixante-quinze ans (1980)
  • Quand vient le froid (1980)
  • Destinos (1981)
  • Día y noche (1981)
  • La femme endormie (1981)
  • Mémoires intimes , con Le livre de Marie-Jo (1981)
Memorias íntimas , con El libro de Marie-Jo , Adelphi, 2003. Volúmenes de cuentos
  • Les treize mystères (1929, 13 cuentos)
  • Les treize énigmes (1932, 13 cuentos)
El incomparable Sr. Leborgne (Mondadori, 1934, solo 12 de los 13 originales)
  • La mauvaise étoile (1935, 11 cuentos), La estrella malvada y otros cuentos ( Adelphi, 2019, + El comandante Philps y los cerditos. Islas Marquesas, El hombre que disparó a los ratones, La cabeza de José, El pequeño Samuel en Tahití )
  • Le petit docteur (1938, 13 cuentos)
Il dottorino (Mondadori, 1960, sólo 10 de los 13 originales); La nariz del doctor Jean y otros cuentos (Adelphi, 2018, 4 cuentos: La nariz del doctor Jean - La joven de azul pálido - Una mujer gritó - El fantasma del señor Marbe ); Los muertos del cielo y otros cuentos (Adelphi, 2018, 4 cuentos: Los recién casados ​​del 1 de diciembre - Los muertos del cielo - La aventura galante del holandés - El pasajero y su guardaespaldas negro ); El castillo de Arsénico y otros cuentos (Adelphi, 2019, 5 cuentos: La pista del pelirrojo - Falta el almirante - La campana de alarma - El castillo de Arsénico - El hombre de las zapatillas )
  • Les sept minutes o G.7 (1938, 3 cuentos)
Tres investigaciones del inspector G.7 (Adelphi, 2015: G7 - La noche de los siete minutos - El Gran Langoustier - El enigma de la "Marie Galante" )
  • Le dossier de l'Agence 0 (1943, 14 cuentos)
El hombre desnudo y otros cuentos (Adelphi, 2016, 3 cuentos: La mirilla de Émile - El cobertizo de madera - El hombre desnudo ); El estrangulador de Moret y otros cuentos (Adelphi, 2016, 3 cuentos: La detención del músico - El estrangulador de Moret - El viejo del portaminas ); La floristería de Deauville y otros cuentos (Adelphi, 2017, 4 cuentos: Los tres barcos de la cala - La floristería de Deauville - El billete del metro - Émile en Bruselas ); El club de las ancianas y otros cuentos (Adelphi, 2017, 4 cuentos: La prisionera de Lagny - El club de las ancianas - Doctor Beccamorti - El chantaje de la Agencia O )
  • Le Bateau d'Émile (1954, 7 cuentos) Annette y la rubia y otros cuentos (Adelphi, 2020, 1 cuento: La mujer del piloto ), El chal de Marie Dudon y otros cuentos (Adelphi, 2021, 5 cuentos: El dedo del Barraquier, El barón de la esclusa o El crucero del "Potam", El negro se ha dormido, El broche de herradura, Valérie se va, + El chal de Marie Dudon, La pareja de ancianos de Cherburgo, La rebelión del Canario, El destino del Sr. Saft, los cien mil francos de la señorita ),
  • La Rue aux trois poussins (1963, 14 cuentos) Annette y la rubia y otros cuentos (Adelphi, 2020, 7 cuentos: El bufón de Saint-Antoine, El doctor de Kirkenes, El crimen del Gruñón, El capitán de Vasco, La mañana de los tres funerales, El camino de las tres pollitas, Annette y la rubia, + La mujer del piloto)
  • Nouvelles inattendues (1990, 6 cuentos) La mala estrella y otros cuentos (Adelphi, 2019, 1 cuento: El comandante Philps y los cerditos, seguido de la historia de dos canachi y una hermosa niña que quería ver Tahití la Grande)
  • Nouvelles introuvables (1991, 18 cuentos) La mala estrella y otros cuentos (Adelphi, 2019, 4 cuentos: La naranja de las Islas Marquesas, El hombre que disparó a los ratones, La cabeza de José, El pequeño Samuel en Tahití), El mantón de Marie Dudon y otros cuentos (Adelphi, 2021, 5 cuentos: El mantón de Marie Dudon, La pareja de ancianos de Cherburgo, La rebelión canaria, El destino del señor Saft, Los cien mil francos de la joven)
  • Simenon frente a Simenon. Yves Jarry Detective aventurier (1999, 4 novelas)
  • Simenon frente a Simenon. Maigret entre en scène (1999, 4 novelas y 1 cuento)
  • Simenon frente a Simenon. Les Exploits de Monsieur Sancette (1999, 8 historias)
  • Nouvelles secrètes et policières , vol. 1: 1929-1938 (2014, 85 historias)
  • Nouvelles secrètes et policières , vol. 2: 1939-1953 (2014, 52 historias)
Artículos de vestuario y cuentos en periódicos

En periódicos y revistas, a menudo con seudónimos:

  • "Gaceta de Lieja" (1919-22)
  • "Noss' Pèron" (1921)
  • "La Revue sincere" (1922-23)
  • "Frou-frou" (1923-31)
  • "Le Matin" (1923-26)
  • "Le Sourire" (1923-26)
  • "Sans-Gene" (1923-28)
  • "Gens qui re-entrar" (1924-26)
  • "L'Humour" y "L'Almanach de L'Humour" (1924 + 26)
  • "Le Merle blanc" (1924-25)
  • "Le Rire" (1924-25)
  • "Miousic" (1924)
  • "Paris-Flirt" (1924-26)
  • "Soir de París" (1924-37)
  • "Eva" (1925)
  • "Paris-Plaisirs" (1925-31)
  • "Lectures de quinzaine" (1926-27)
  • "L'Aventure" (1927-29)
  • "Ric et rac" (1927-30)
  • "La vida alegre" (1927)
  • "Le Merle Rose" y "Le Reportage du Merle Rose" (1927)
  • "Almanaque de la Garçonne" (1927)
  • "Le Petit Parisien" (1927 y 1937)
  • "Detective" (1929-33)
  • "La juventud ilustrada" (1931-32)
  • "Vú" (1931)
  • "El pequeño diario" (1931)
  • "L'Ami du Peuple" (1931)
  • "La juventud francesa littéraire" (1932)
  • "L'Eclair du Soir" (1932)
  • "Le Figaro illustré" (1932)
  • "Pour vous" (1932)
  • "Voila" (1932-33)
  • "Aujourd'hui" (1933)
  • "L'Intransigeant" (1933 y 1938)
  • "Témoignages de notre temps" (1933)
  • "Policía y reportajes" (1933)
  • Marianne (1934-37)
  • "Benjamín" (1934)
  • "El día" (1934-35)
  • Excelsior (1934)
  • Je sais tout (1934)
  • "El mensajero real" (1935-36)
  • París-Soir dimanche (1936)
  • "El pequeño parisino" (1937)
  • "Confesiones" (1937)
  • "Ouest-Eclair" (1937)
  • "El punto" (1938)
  • "Partido" (1938)
  • "Policía-romana" (1938-39)
  • "Gringorio" (1939-41)
  • "Nuestro corazón" (1940)
  • Todo y todo (1941)
  • "Vrai" (1941)
  • "La Patria" (1945)
  • "Conferencias de París" (1945)
  • "Francia-soir" (1945-46)
  • "La revista francesa" (1946)
  • "Granja de rocas de sombra" (1953)
  • "La mesa redonda" (1955 y 1958)
  • "Artes" (1956 y 1958)
  • "Revisión de París" (1957)
  • "Marie-France" (1958)
  • "Paris Actualité Littéraire" (1958)
  • "Ella" (1962)

Las siguientes revistas también contienen sus inéditos:

  • "Cahiers Simenon" (1987-2021, 32 números de "Les amis de Georges Simenon" en Bruselas) ISSN 0777-6640
    • 1. Simenon et le cinéma (1987)
    • 2. Les lieux de la mémoire (1988)
    • 3. Des doubles et des miroires (1989)
    • 4. Du petit reporter au grand romancier (1990)
    • 5. El medio literario (1991)
    • 6. El nouvelliste et le conteur (1992)
    • 7. Le roman d'une amitié. Letras con Gilbert Sigaux 1954-82 (1993)
    • 8. Boire y pesebre (1994)
    • 9. Travesías de París (1995)
    • 10. Dix ans d'Amérique (1996)
    • 11. D'Afrique et d'ailleurs (1997)
    • 12. Historias de agua (1998)
    • 13. Correspondencia Jean Mambrino - Simenon 1951-88 (1999)
    • 14. Sous les feux de la critique (1925-45) (2000)
    • 15. Sous les feux de la critique II (1945-55) (2001)
    • 16. Los feux de la rampa (2002)
    • 17. Aproximaciones y paralelos (2003)
    • 18. Una obra, una crítica (2004)
    • 19. Demeures et logis (2005)
    • 20. De vive voix (2006)
    • 21. Situaciones Trenoires (2007)
    • 22. Aproximaciones y paralelos II (2008)
    • 23. ¿Justicia est faite? (2009)
    • 24. Pequeños doctores y grandes patronos (2010)
    • 25. Vous comprenez ce que je veux dire? (2011)
    • 26. Puissants et misérables (2012)
    • 27. Maigret Autrement (2013)
    • 28. Vous avez dit luxurieux? (2014)
    • 29. Retratos de mujeres (2015)
    • 30. Una geografía sentimental (2017)
    • 31. Víctimas y vanos (2019)
    • 32. Simenon philosophe (2021)
  • "Traces" ( 1989 - 2012 , 20 números del "Centre d'études Georges Simenon" de Lieja) [22]
    • 1. Genèse et unité de l'œuvre (1989)
    • 2. Simón (1990)
    • 3. Simenon et son temps (1991)
    • 4. Simón (1992)
    • 5. Simenon et la biographie (1993)
    • 6. Simón (1994)
    • 7. Les lieux et l'écrits (1995)
    • 8. Simón (1996)
    • 9. Simenon y el exotismo (1997)
    • 10. Simón (1998)
    • 11. ¿Modernité de Simenon? Estilo, narratologías, thématique (1999)
    • 12. Simón (2000)
    • 13. Simón (2001)
    • 14. Simenon et son siècle (2002)
    • 15. Simenon y el romano (2003)
    • 16. Simenon et l'Afrique. Des reportages sur l'Afrique à la recherche d'un nouvel humanisme (2004)
    • 17. Les derniers romans (2005)
    • 18. Simón (2010)
    • 19. Simón (2011)
    • 20. Simón (2012)
  • Cahiers de l'Herne n. 102: Georges Simenon , editado por Laurent Demoulin (2013)
Reportajes
  • Marins pour rire, marins quand même (1931), luego en Simenon en bateau (2013)
  • Long cours sur les rivières et canaux (1937)
  • Police-secuurs ou les nouveaux mystères de Paris (de "Paris-Soir , 6-16 de febrero de 1937)
Intervención de emergencia (Prensa Alternativa, 2000)
  • La Méditerranée en goélette (9 artículos, 1939), luego en Simenon en bateau (2013)
El Mediterráneo en barco (Adelphi, 2019)
  • L'Amérique en auto (1947), más tarde como Des phoques aux cocotiers et aux serpents à sonnette (2013)
  • La Femme en France (1959, con foto de Daniel Frasnay)
  • Mes apprentissages. Reportajes 1931-1946 (2001)
    • Al descubrimiento de la Francia (1976)
    • A la recherche de l'homme nu (1976)
    • A la rencontre des autres (1989)
Letras
  • Sans trop pudeur. Correspondencia 1938-50 (con André Gide , 1973)
Querida maestra, Caro Simenon (Archinto, 1989)
  • Carta a Frédéric Dard (1991)
  • Letras sur Balzac . Correspondencia con André Jeannot (1994)
  • A la conquista de Tigy. Letras inéditas 1921-1924 (1995)
  • Dearest Simenon, Mon cher Fellini (con Federico Fellini , 1997)
Querido Simenon. Mon Cher Fellini (Adelphi, 1998) Otros volúmenes más o menos usados
  • Au pont des Arches (1920, bajo el seudónimo de Georges Sim), más tarde en Œuvres de jeunesse (1991)
  • Jehan Pinaguet, histoire d'un homme simple (1921, bajo el seudónimo de Georges Sim), más tarde en Œuvres de jeunesse (1991)
  • Les ridicules, retratos (1921, bajo el seudónimo de Georges Sim), más tarde en Œuvres de jeunesse (1991)
  • Le bouton de col (1921, bajo el seudónimo de Georges Sim, en colaboración con Henri-J. Moers)
  • Les larmes avant le bonheur (1924, bajo el seudónimo de Georges Simm)
  • Amour d'exilée (1924, bajo el seudónimo de Jean du Perry)
  • Le roman d'une dactylo (1924, bajo el seudónimo de Jean du Perry)
  • Perversité frivoles (1925, 20 cuentos de diferentes autores, 3 de los cuales de Simenon con los seudónimos Gom Gut, Kim y Poum et Zette)
  • Condiciones draconianas (1925)
  • M. Gustavo (1925)
  • Le capitaine Philps et les petits cochons (1925), luego en Nouvelles secrètes et policières' , 1 (2014)
  • La Prêtresse des Vaudoux (1925, bajo el seudónimo de Charles Brulls)
  • Étoile du cinéma (1925, bajo el seudónimo de Georges d'Isly)
  • L'Orgueil qui meurt (1925, bajo el seudónimo de Georges Martin-Georges)
  • Aux vingt-huit négresses (1925, bajo el seudónimo de Gom Gut)
  • Au Grand 13 (1925, 57 cuentos, incluidos 3 de Simenon que ya aparecieron en revistas bajo los seudónimos de Gom Gut y Kim)
  • La walnut à Montmartre (1925, con el seudónimo de Gom Gut, luego también apareció en 4 episodios en "Frou-frou" del 7 al 28 de julio de 1926 con el título Le dernier jour du Picratt's Bar )
  • Plaisirs charnels (1925, 26 cuentos libertinos, incluido L'Homme qui voulait être cocu de Simenon bajo el seudónimo de Gom Gut)
  • Un viol aux "Quat'z'Arts" (1925, bajo el seudónimo de Gom Gut)
  • À assaut d'un cœur (1925, bajo el seudónimo de Jean du Perry)
  • L'heureuse fin ... (1925, bajo el seudónimo de Jean du Perry)
  • L'oiseau blessé (1925, bajo el seudónimo de Jean du Perry)
  • La prometida fugitiva (1925, bajo el seudónimo de Jean du Perry)
  • Entre deux haines (1925, bajo el seudónimo de Jean du Perry)
  • Ceux qu'on avait oubliés ... (1925, bajo el seudónimo de Jean du Perry)
  • Pour le sauver (1925, bajo el seudónimo de Jean du Perry)
  • Pour qui'il soit heureux ... (1925, bajo el seudónimo de Jean du Perry)
  • Nox el insaisissable (1926, bajo el seudónimo de Christian Brulls)
  • Liquettes au vent (1926, 33 cuentos de diferentes autores, incluido uno de Simenon bajo el seudónimo de Gom Gut)
  • Une petite très sensuelle (1926, bajo el seudónimo de Gom Gut)
  • Orgías burguesas (1926, bajo el seudónimo de Gom Gut)
  • L'homme aux douze étreintes (1926, bajo el seudónimo de Gom Gut)
  • L'orgueil d'aimer (1926, bajo el seudónimo de Jean du Perry)
  • Celle qui est aimée (1926, bajo el seudónimo de Jean du Perry)
  • Les yeux qui ordonnent (1926, bajo el seudónimo de Jean du Perry)
  • De la rue au bonheur (1926, bajo el seudónimo de Jean du Perry)
  • Nuit de noces suivi de Double noces et de Les Noces ardentes (1926, seudónimo de Luc Dorsan)
  • Que ma mère ignorancia! (1926, bajo el seudónimo de Jean du Perry)
  • Un péché de jeunesse (1926, bajo el seudónimo de Jean du Perry)
  • Amour d'Afrique (1926, bajo el seudónimo de Jean du Perry)
  • Voluptueuses étreintes (1926, 18 cuentos de varios autores, entre ellos Le danseur inconnu , ya aparecidos bajo el seudónimo de Kim en "La Sourire", 1924)
  • Histoire d'un pantalon (1926, bajo el seudónimo de Luc Dossan)
  • Nichonette (1926, bajo el seudónimo de Luc Dossan)
  • Nini violée (1926, bajo el seudónimo de Luc Dossan)
  • La pucelle de Bénouville (1926, bajo el seudónimo de Luc Dossan)
  • Se Ma Tsien le sacrificateur (1926, bajo el seudónimo de Christian Brulls)
  • Mémoires d'un vieux Suiveur (1926, bajo el seudónimo de Luc Dossan, 21 relatos ya aparecidos en "Frou-frou", "L'Humour" y "Paris-Plaisirs")
  • L'envers d'une passion (1927, bajo el seudónimo de Jean du Perry)
  • Exilio sentimental (1927)
  • Jacques d'Antifer, roi des îles du vent (1927, bajo el seudónimo de Charles Brulls), más tarde como L'Héritier du corsaire (1934)
  • Le Désert du froid qui tue (1927, bajo el seudónimo de Charles Brulls), más tarde como Le Yacht Fantôme (1933)
  • Défense d'aimer (1927, bajo el seudónimo de Georges Sim)
  • Le Cercle de la soif (1927, bajo el seudónimo de Georges Sim), más tarde como Le Cercle de la mort (1933)
  • Le Feu d'éteint (1927, bajo el seudónimo de Georges Sim)
  • Le Roi des glaces (1927, bajo el seudónimo de Georges Sim)
  • Les Voleurs de navires (1927, bajo el seudónimo de Georges Sim)
  • Paris leste (1927, bajo el seudónimo de Georges Sim, 50 cuentos ya aparecieron en "Paris-Plaisirs")
  • Un monsieur libidineux (1927, novela y 2 cuentos: Trois personnages et amoour y Une vraie jeune fille , bajo el seudónimo de Georges Sim)
  • Chair de beauté (1927, bajo el seudónimo de Georges Sim)
  • Etreintes passionnées (1927, bajo el seudónimo de Gom Gut)
  • Lili-Tristesse (1927, bajo el seudónimo de Jean du Perry)
  • Un tout petit cœur (1927, bajo el seudónimo de Jean du Perry)
  • Les Mannequins du docteur Cup (1927, bajo el seudónimo de Luc Dorsan)
  • Mademoiselle X ... (1928, bajo el seudónimo de Charles Brulls)
  • Annie, danseuse (1928, bajo el seudónimo de Christian Brulls)
  • Miss Baby (1928, bajo el seudónimo de Georges Sim)
  • Dolorosa (1928, bajo el seudónimo de Charles Brulls)
  • Bobette et ses satyres (1928, bajo el seudónimo de Bobette), más tarde como Histoire de trois satyres (1933, bajo el seudónimo de Gom Gut)
  • L'île empoisonnée (1928, bajo el seudónimo de Christian Brulls)
  • Haïr à force d'aimer (1928, bajo el seudónimo de Georges Vialis)
  • Un petit corps blessé (1928, bajo el seudónimo de Gaston Vialis)
  • Les Adolescents passionnés (1928, bajo el seudónimo de Christian Brulls)
  • L'étreinte tragique (1928, bajo el seudónimo de Georges Vialio)
  • Un soir de vertige ... (1928, bajo el seudónimo de Georges Martin-Georges)
  • Le lac d'angoisse (1928, bajo el seudónimo de Georges Sim), más tarde como Le Lac des esclaves (1933, bajo el seudónimo de Christian Brulls)
El lago de la angustia (1935)
  • Le Monstre blanc de la Terre de Feu (1928, bajo el seudónimo de Georges Sim), más tarde como L'île de la désolation (1933, bajo el seudónimo de Christian Brulls)
  • Brin d'amour (1928, bajo el seudónimo de Georges Martin-Georges)
  • Les cœurs vides (1928, bajo el seudónimo de Georges Martin-Georges)
  • Cabotine (1928, bajo el seudónimo de Georges Martin-Georges)
  • La Maison sans soleil (1928, bajo el seudónimo de Georges Sim)
  • Emma la Gaillarde (1928, bajo el seudónimo de Sandor)
  • Garde Clémentine (1928, bajo el seudónimo de Luc Dorsan)
  • Julius et sa négresse o La négresse déchainée (1928, bajo el seudónimo de Jean Sandor)
  • Le Monsieur du samedi (1928, bajo el seudónimo de Luc Dorsan)
  • Les Clients de Mme Marthe (1928, bajo el seudónimo de Plick et Plock)
  • Les Noces d'Arlette o Une orgie à Pithiviers (1928, con el seudónimo de Jean du Perry)
  • Un Homme ardent o Les douze baisers d'Arthur o La douzième entreinte (1928, con el seudónimo de Gom Gut, probablemente inédita)
  • Une petite femme sincère (1928, bajo el seudónimo de Sandor), más tarde como L'Amour a tous les étages (1929, bajo el seudónimo de Gom Gut)
  • Nez d'argent (1928, bajo el seudónimo de Georges Sim), más tarde como Le Paria des bois sauvages (1933)
  • Le Semeur de larmes (1928, bajo el seudónimo de Georges Sim)
  • Songes d'été (1928, bajo el seudónimo de Georges Sim)
  • Le Sang des gitanes (1928, bajo el seudónimo de Georges Sim)
  • Aimer amaour (1928, bajo el seudónimo de Georges Sim)
  • Le Secret des lamas (1928, bajo el seudónimo de Georges Sim)
  • Les Maudits du Pacifique (1928, bajo el seudónimo de Georges Sim)
  • Le Sous-marin dans la forêt (1928, bajo el seudónimo de Georges Sim)
  • Les Cœurs perdus (1928, bajo el seudónimo de Georges Sim)
  • Les Nains des cataractes (1928, bajo el seudónimo de Georges Sim)
  • Une Môme dessalée (1928, bajo el seudónimo de Gom Gut, atribuido pero posiblemente escrito por Renée Dunan)
  • Madame veut un amant (1928, bajo el seudónimo de Gom Gut)
  • Les Distractions d'Hélène (1928, bajo el seudónimo de Gom Gut)
  • L'Amour à Montparnasse (1928, bajo el seudónimo de Gom Gut)
  • L'Amant fantôme (1928, bajo el seudónimo de Gom Gut)
  • Un seul baiser ... (1928, bajo el seudónimo de Jacques Dersonne)
  • Les Amants de la mansarde (1928, bajo el seudónimo de Jean du Perry)
  • Le Fou d'amour (1928, bajo el seudónimo de Jean du Perry)
  • Un jour de soleil (1928, bajo el seudónimo de Jean du Perry)
  • Cœur exalté (1928, bajo el seudónimo de Jean du Perry)
  • Trois cœurs dans la tempête (1928, bajo el seudónimo de Jean du Perry)
  • Un petit poison (1928, bajo el seudónimo de Kim)
  • Des gens qui exagèrent (1928, bajo el seudónimo de Poum et Zette)
  • Une petite dessalée (1928, bajo el seudónimo de Luc Dorsan)
  • Seul parmi les gorilles (1928, bajo el seudónimo de Christian Brulls)
  • La Femme qui tue (1928, bajo el seudónimo de Georges Sim)
  • La Fiancée aux mains de glace (1928, bajo el seudónimo de Georges Sim)
  • Le chèri de tantine (1928, con el seudónimo de Plick et Plock) o Le trio en folie (con el seudónimo de Plick et Plock)
  • Un drame au pôle Sud (1929, bajo el seudónimo de Christian Brulls)
  • Capitán SOS (1929, bajo el seudónimo de Christian Brulls)
  • Les pirates du Texas (1929, bajo el seudónimo de Christian Brulls), más tarde como La chasse au whisky (1934)
  • Rien que pour toi (1929, bajo el seudónimo de Georges Violis)
  • Lily-Palace (1929, bajo el seudónimo de Christian Brulls)
  • Aimer, mourir (1929, bajo el seudónimo de Georges Martin-Georges)
  • Trop beau pour elle! (1929, bajo el seudónimo de Georges Violis)
  • Le Parfum du passé (1929, bajo el seudónimo de Gaston Vialis)
  • Voleuse d'amour (1929, bajo el seudónimo de Georges Martin-Georges)
  • Nuit de Paris (1929, bajo el seudónimo de Georges Martin-Georges)
  • La Victime (1929, bajo el seudónimo de Georges Martin-Georges)
  • Une ombre dans la nuit (1929, bajo el seudónimo de Georges Martin-Georges)
  • Les Bandits de Chicago (1929, bajo el seudónimo de Georges Sim)
  • Les Contrebandiers de l'Acool (1929, bajo el seudónimo de Georges Sim)
  • L'amant sans nom (1928, bajo el seudónimo de Christian Brulls)
La belleza sin nombre (Salani, 1933)
  • Destinées (1929, bajo el seudónimo de Georges Sim)
Un caballero entre bandoleros ("La Stampa" 14 de marzo-3 de mayo de 1931)
  • L'île des maudits (1929, bajo el seudónimo de Georges Sim), más tarde como Le Naufrage du Pélican (1933)
  • Le Gorille roi (1929, bajo el seudónimo de Georges Sim)
  • Le Chinois de San Francisco (1929, bajo el seudónimo de Georges Sim)
  • Le Roi du Pacifique (1929, bajo el seudónimo de Georges Sim), más tarde como Le Bateau-d'Or (1935)
  • Deuxième Bureau (1929, bajo el seudónimo de Georges Sim)
  • La Panthère borgne (1929, bajo el seudónimo de Georges Sim)
  • L'île des hommes roux (1929, bajo el seudónimo de Georges Sim)
  • En robe de mariée (1929, bajo el seudónimo de Georges Sim)
Nicoletta y Dina ("Corriere della Sera", julio de 1929)
  • La Femme en deuil (1929, bajo el seudónimo de Georges Sim)
  • Les Mémoires d'un prostitué par lui-meme (1929, bajo el seudónimo de Georges Sim)
  • ¡Hélas! Je t'aime (1929, bajo el seudónimo de Germain d'Antibes)
  • La merveilleuse aventure (1929, bajo el seudónimo de Jacques Dersonne)
  • Celle qui revient (1929, bajo el seudónimo de Jean Dorsage)
  • L'Amour méconnu (1929, bajo el seudónimo de Jean Dorsage)
  • Les deux maitresses (1929, bajo el seudónimo de Jean Dorsage)
  • Une femme qui a tué (1929, bajo el seudónimo de Jean du Perry)
  • Cœur de poupée (1929, bajo el seudónimo de Jean du Perry)
  • L'Amour et l'argent (1929, bajo el seudónimo de Jean du Perry)
  • L'épave d'amour (1929, bajo el seudónimo de Jean du Perry)
  • Deux cœurs de femmes (1929, bajo el seudónimo de Jean du Perry)
  • La Fille de l'Autre (1929, bajo el seudónimo de Jean du Perry)
  • Le Mirage de Paris (1929, bajo el seudónimo de Jean du Perry)
  • Un drôle de coco (1929, bajo el seudónimo de Luc Dorsan)
  • L'inconnue (1929, bajo el seudónimo de Christian Brulls)
Lo desconocido ("La tribuna ilustrada", septiembre de 1931-febrero de 1932), La belleza sin nombre (Salani, 1933)
  • Un drame au pôle Sud (1929, bajo el seudónimo de Christian Brulls)
  • Katia acrobate (1929, bajo el seudónimo de Georges Sim)
  • L'homme qui tremble (1929, bajo el seudónimo de Georges Sim)
  • Matrícula 12 (1929, bajo el seudónimo de Georges Sim)
  • La policía científica (1929, bajo el seudónimo de JK Charles)
  • Mémoires d'une prostitué (1929, bajo el seudónimo de Jean Dorsage)
  • La Femme ardente (1930, bajo el seudónimo de Gaston Vialis)
  • Lili-Sourire (1930, bajo el seudónimo de Gaston Viallis)
  • La Puissance du souvenir (1930, bajo el seudónimo de Gaston Martin-Georges)
  • Bobette, maniquí (1930, bajo el seudónimo de Georges Martin-Georges)
  • Le Bonheur de Lili (1930, bajo el seudónimo de Gaston Martin-Georges)
  • Un nid d'amour (1930, bajo el seudónimo de Gaston Martin-Georges)
  • La Femme 47 (1930, bajo el seudónimo de Georges Sim)
  • Folie d'un soir (1930, bajo el seudónimo de Gaston Viallis)
  • Mademoiselle Million (1930, bajo el seudónimo de Georges Sim)
Miss Milione ("Corriere della Sera", novela mensual, marzo de 1934)
  • L'Œuil de Utah (1930, bajo el seudónimo de Georges Sim)
El ojo de Utah ("Corriere della Sera", novela mensual, octubre de 1929)
  • Les épates du mensonge (1930, bajo el seudónimo de Jacques Dersonne)
  • Le Pêcheur de bouées (1930, bajo el seudónimo de Georges Sim)
  • Cœur de jeune fille (1930, bajo el seudónimo de Jean Dorsage)
  • Sœurette (1930, bajo el seudónimo de Jean Dorsage)
  • Petite exilée (1930, bajo el seudónimo de Jean du Perry)
  • La Porte close (1930, bajo el seudónimo de Gaston Martin-Georges)
  • La Poupée brisée (1930, bajo el seudónimo de Jean du Perry)
  • Celle qui passe (1930, bajo el seudónimo de Jean du Perry)
  • L'inconnue (1930, bajo el seudónimo de Georges Sim)
  • La Fiancée du diable (1930, bajo el seudónimo de Georges Sim)
  • Les Amants du malheur (1930, bajo el seudónimo de Jean du Perry)
  • Train de nuit (1930, bajo el seudónimo de Christian Brulls), luego en Maigret entre en scène (1999)
  • La Folle d'Itteville (1931, con foto de Germaine Krüll)
La loca de Itteville (Adelphi, 2008 [sin foto])
  • La Maison des disparus (1931, bajo el seudónimo de Christian Brulls)
  • La Maison de la haine (1931, bajo el seudónimo de Christian Brulls)
  • Pour venger son père (1931, bajo el seudónimo de Christian Brulls)
  • Âme de jeune fille (1931, bajo el seudónimo de Gaston Viallis)
  • La Double vie (1931, bajo el seudónimo de Georges Martin-Georges)
  • L'Homme de proie (1931, bajo el seudónimo de Georges Sim)
  • Les Errants (1931, bajo el seudónimo de Georges Sim)
  • Victime de son fils (1931, bajo el seudónimo de Jacques Dersonne)
  • Les Chercheurs de bonheur (1931, bajo el seudónimo de Jean Dorsage)
  • Marie-Mystère (1931, bajo el seudónimo de Jean du Perry)
  • Le Reve qui meurt (1931, bajo el seudónimo de Jean du Perry)
  • ¡Amante de la pauvre! (1931, bajo el seudónimo de Jean du Perry)
  • Baisers mortels (1931, bajo el seudónimo de Jacques Dersonne)
  • L'homme à la cigarette (1931, bajo el seudónimo de Georges Sim), luego en Maigret entre en scène (1999)
  • Les Forçats de Paris (1932, bajo el seudónimo de Christian Brulls)
  • Fièvre (1932, bajo el seudónimo de Christian Brulls)
  • La jeune fille aux perles o La figurante (1932, bajo el seudónimo de Christian Brulls)
La chica de las perlas (Foà, 1934), luego en Maigret entre en scène (1999)
  • L'épave (1932, bajo el seudónimo de Georges Sim)
  • La Maison de l'Inquiétude (1932, bajo el seudónimo de Georges Sim)
La casa de la inquietud ("Sette", 12 de marzo-25 de junio de 1998), luego en Maigret entre en scène (1999)
  • Le Paris des bois sauvages (1933, bajo el seudónimo de Georges Sim)
  • L'île de la désolation (1933, bajo el seudónimo de Christian Brulls)
  • La Femme rousse (1933, bajo el seudónimo de Georges Sim), luego en Maigret entre en scène (1999)
  • Le Chateau des sables rouges (1933, bajo el seudónimo de Georges Sim)
  • L'évasion (1934, bajo el seudónimo de Christian Brulls)
Cuentos dispersos
  • La nuit des sept minutes (1931)
La noche de los siete minutos (Mondadori, 1938)
  • El gran langostino (1931)
La playa de plata ("La ilustración del pueblo", 1939) y Tres mujeres desaparecidas (en El hombre sospechoso , 1953)
  • L'énigme de la Marie-Galante (1931)
El misterio de María Galante ("La ilustración del Pueblo", 1938) y Cadáver a bordo (Mnodadori, 1946)
  • La noche de Port Marie (1933)
  • L'as de l'arrestation (1934)
  • Les trois messieur du Consortium (1938)
  • L'Homme qui mitraillait les rats (1938), "El hombre que disparó a los ratones" en The Bad Star and Other Tales , Adelphi, 2019
  • El policía de Estambul (1938)
Testa di Turk (1958) y El policía de Estambul (en Sosta a Panamá , Mondadori, 1961), (en La línea del desierto y otros cuentos, Adelphi, 2020)
  • Un crimen en Gabón (1938)
Asesinato legal (en Sosta a Panamá , Mondadori, 1961), “Un crimen en Gabón” en La línea del desierto y otros cuentos (Adelphi, 2020)
  • La escala de Buenaventura (1938)
La escala de Buenaventura (1950), en La línea del desierto y otros cuentos (Adelphi, 2020), y Somos la ley (1958) y Sosta a Panamá (Mondadori, 1961)
  • La Tête de Joseph (1939), "La cabeza de Joseph" en The Evil Star and Other Tales , Adelphi, 2019
  • El pequeño Samuel en Tahití (1939), en La mala estrella y otros cuentos, Adelphi, 2019
  • Les Mystères du Grand Saint-Georges (1939)
  • L'Enquête de Mademoiselle Doche (1939)
El joyero de las damas (1958), La investigación de Mademoiselle Doche (Mondadori, 1961), "La investigación de Miss Doche" en La línea del desierto y otros cuentos (Adelphi, 2020)
  • La línea del desierto (1939)
Aquel policía de Egipto (1958) y Vuelo sobre el desierto (Mondadori, 1961), La línea del desierto y otros cuentos (Adelphi, 2020)
  • El hombre en la calle (1939)
Cuatro días siempre a pie (1958) o El crimen de Bagatelle (1967) o El prisionero del camino (en Amenazas de muerte , Adelphi, 2014)
  • Vente a la bougie (1939)
Rebuilding a Crime (1959) o Subasta (1967) o Tears of Wax (en Rue Pigalle , Adelphi, 2012)
  • La Révolte du Canari (1940)
  • La Mari de Mélie (1941)
Un marido desastroso ("Domenica del Corriere", julio de 1962)
  • L'Aventurier au parapluie (1941)
  • La Cabane à Flipke (1941)
Cobertizo de Flipke ("Adelphiana", 2003)
  • Amenazas de muerte (1942)
Amenazas de muerte (Adelphi, 2014)
  • L'âge du roman (1943)
La era de la novela (Lucarini, 1990)
  • Madame Quatre et ses niños (1944)
La dama de la habitación 4 (Mondadori, 1958)
  • Nicolas ou L'homme à barbe (1944)
El hombre de la barba (en El amante de la señora Maigret , Mondadori, 1967)
  • El diablo de Fonsine (1945)
El luto de Fonsine (en El amante de la señora Maigret , Mondadori, 1967)
  • Un tal señor Berquin (1946)
A cada uno lo suyo (1958), Un tal señor Berquin (Mondadori, 1966)
  • Les petits cochons sans queue (1946)
Esta noche tengo que hacer (1958) y yo cerdos sin rabo (Mondadori, 1975)
  • El pequeño restaurante des Ternes (1947)
Restaurante "Des Ternes" (Mondadori, 1957)
  • Le petit tailleur y la capilla (1947)
El sastrecillo y el sombrerero (en Los fantasmas del sombrerero , Adelphi, 1997)
  • Le témoignage de l'enfant de chœur (1947)
No azotes a los monaguillos (1959) y El testimonio del monaguillo (en La pipa di Maigret , Adelphi, 1966)
  • Bénis soient les humildes (1949)
Bienaventurados los humildes (en Ghosts of the Hatter , Adelphi, 1997)
  • Sept petites croix dans un carnet (1950)
Siete cruces en una agenda (en Una Navidad de Maigret , Mondadori, 1957) y Siete pequeñas cruces en un cuaderno (1989)
  • La chanteuse de Pigalle (en Trois nouvelles inédites , 1952)
  • El inválido à la tête de bois (en Trois nouvelles inédites , 1952)
  • Le gros lot (en Trois nouvelles inédites , 1952)

Filmografía

Las obras de Georges Simenon se han adaptado ampliamente al cine y la televisión , para un total de aproximadamente 170 producciones en todo el mundo. [23] Entre las numerosas películas mencionamos:

Simenon en cifras

  • Número de novelas y escritos breves: alrededor de 450
  • Investigaciones del comisario Maigret: 107 [24] (en 75 novelas y 28 cuentos [25] )
  • Páginas: 26.688 en 27 volúmenes [26]
  • Novelas psicológicas: 117
  • Artículos y reportajes: casi 3.000
  • Seudónimos comprobados: 37 [27]
  • Traducido a 58 idiomas [28]
  • Publicado en 44 países
  • Más de 700 millones de libros vendidos
  • Películas basadas en sus escritos: unas 50 (además de dramas televisivos y radiofónicos en varios países del mundo, incluida Italia donde Gino Cervi interpretó a Maigret), para un total de casi 200 películas.

Notas

  1. ^ Encyclopædia Britannica (extracto) , en trussel.com , 1993. Consultado el 8 de julio de 2022 ( archivado el 18 de septiembre de 2012) .
  2. ^ Index Translationum: Sector de Cultura de la UNESCO
  3. ^ Index Translationum: Sector de Cultura de la UNESCO
  4. ^ Estadísticas sobre toda la base de datos de Index Translationum: "TOP 50" Autor Archivado el 28 de febrero de 2012 en WebCite . actualizado aproximadamente cada cuatro meses.
  5. ^ Eskin. Op. Cit. , Notas del editor p. 350.
  6. ^ Eskin. Op. Cit. , pags. 19
  7. ^ a b ( FR ) Biografía del Centro de Estudios Georges Simenon, en libnet.ulg.ac.be . Archivado desde el original el 29 de marzo de 2008 .
  8. ^ De Je me souviens ... , a Pedigree , a Carta a mi madre .
  9. ^ Eskin. Op. Cit. , págs. 30-33.
  10. ^ a b ( FR ) Chronologie de G. Simenon , en libnet.ulg.ac.be . Archivado desde el original el 19 de marzo de 2008 .
  11. ^ ( FR ) Lista de seudónimos utilizados por Simenon , en simenon.ch , Reparaciones. Consultado el 26 de marzo de 2008 .
  12. ^ Biografía del Fondo Georges Simenon , en alasca.it . Consultado el 21 de marzo de 2008 (archivado desde el original el 7 de junio de 2006) .
  13. ^ ( FR ) Biografía de Georges Simenon (1945-1954) , en 0faute.com . Consultado el 10 de enero de 2010 .
  14. ^ ( FR ) 1960 - ¿La dulce Riviera ..?
  15. ^ Jacques Dubois y Benoît Denis, Introducción a Georges Simenon Romanzi, volumen I, Milán, Adelphi, 2004., XXII
  16. ^ un segundo Simenon Casanova era irreductible pero se hizo un vacío entre sus mujeres, en loccidentale.it . Consultado el 24 de agosto de 2014 (archivado desde el original el 6 de julio de 2013) .
  17. ^ a b Que bien respiras rubia hermosa. Simenon y sus cien mil mujeres
  18. ^ ( FR ) Nota bibliográfica, sección Remarque (s) , en simenon.ch . Consultado el 29 de marzo de 2008 .
  19. ^ Bibliografía 1971-1981 , en genovalibri.it . Consultado el 21 de marzo de 2008 .
  20. ^ Las fechas se refieren a la publicación, no a la escritura. El orden es el deseado por la edición definitiva Tout Maigret , 10 vols., París, Omnibus, 2007-08, salvo los relatos que allí se recogen en el último volumen y aquí según su orden de publicación. cf. el sitio
  21. ^ En el orden en que fueron escritos, para ver el orden en el volumen vaya a la entrada .
  22. ^ Índice Archivado el 27 de marzo de 2015 en Internet Archive . números.
  23. ^ Hoja informativa de Internet Movie Database , en imdb.com . Consultado el 21 de marzo de 2008 .
  24. ^ Jean Forest, Los archivos de Maigret. Répertoire analytique complet de ses cent sept enquêtes , Montreal UP, 1994
  25. ^ según el sitio . Otra forma de contar ve 76 novelas y 26 cuentos.
  26. ^ en la edición. Ómnibus vd. el sitio al que habría que sumar una vasta producción periodística y seudónima.
  27. ^ Aramis, Bobette, Christian Brulls, Georges Caraman, J.-K. Charles, Germain d'Antibes, Jacques Dersonne, Georges d'Isly, La Déshabilléuse, Luc Dorsan, Jean Dorsage, Jean Dossage, Jean du Perry, Gemis, Gom Gut, Kim, Georges-Martin Georges, Georges Martin-Georges, Georges- Martin-Georges, George Martin-George, Miquette, Misti, Pan, Maurice Pertuis, Plick et Plock, Poum et Zette, Sandor, Jean Sandor, G. Sim, Georges Sim, Georges Simm, Le Vieux Suiveur, Gaston Vialis, Gaston Viallis , G. Vialio, G. Violis, G. Legros Jaques.
  28. ^ el sitio de WorldCat .

Bibliografía

  • Bernard de Fallois (editado por), Simenon. El Método Maigret , Milán, Feltrinelli 1962
  • Patrick Marnham, El hombre que no era Maigret. Retrato de Georges Simenon , traducción de Carla Della Casa, Milán, La Nuova Italia , 1994 y 2002. ISBN 88-221-4062-1
  • Alberto Arbasino , Simenon del barbero , en París o querido , Milán, Adelphi , 1995, pp. 204-211.
  • Stanley G. Eskin, Georges Simenon , edición italiana editada por Giovanni Da Campo, Venecia, Marsilio , 1996 y 2003. ISBN 978-88-317-8205-0
  • Salvatore Cesario, Sobre Georges Simenon , Nápoles, ediciones científicas italianas, 1996.
  • Fulvio Gianaria y Alberto Mittone, Georges Simenon , Turín, Paravia-Gribaudo, 1997.
  • Maurizio Testa , Maigret y el caso Simenon , Roma, Robin, 1998. ISBN 88-86312-05-9
  • Marco Biggio y Andrea Derchi, Simenon en Italia , prefacio de Sandro Volpi, La Spezia, Cinque Terre, 1998.
  • Marco Vitale, París a los ojos de Maigret , premisa de Agnès Faganelli, Milán, Unicopli, 2000.
  • Signorelli et al. (editado por), Georges Simenon ... mon petit cinéma , Bérgamo, Federación Italiana Cineforum, 2002. ISBN 88-89653-02-7
  • Maria Ielo, Elogio de la señora Maigret , Ravagnese (RC), Ciudad del sol, 2002.
  • Giovanni Da Campo, Claudio G. Fava , Goffredo Fofi , Simenon, el hombre desnudo , Nápoles, L'Ancora del Mediterraneo, 2004. ISBN 978-88-8325-143-6 .
  • Francis Lacassin, Conversaciones con Simenon , traducción de Elga Mugellini, Turín, Lindau, 2004, ISBN 88-7180-511-9
  • Gianfranco Brevetto Los signos de Simenon. Veinte años de su muerte , AgoraVox , 9 de diciembre de 2009 online aquí
  • Pierre Assouline , Georges Simenon. Una biografía , traducción de Elena Montemaggi, Bolonia, Editorial Odoya, 2014. ISBN 978-88-6288-252-1

Artículos relacionados

Otros proyectos

Enlaces externos