Edda en prosa

Edda
Otros títulosEdda en prosa, Edda de Snorri, Edda reciente
Portada de un manuscrito islandés del siglo XVIII que muestra a Odín , Heimdallr , Sleipnir y otras figuras famosas de la mitología nórdica
AutorSnorri Sturluson
1ra ed. originalsiglo 13
Géneromanual de poética, mitografía
Idioma originalnórdico

The Prose Edda (también conocido como Snorri's Edda o Edda reciente ), es un libro de texto poético nórdico que también contiene muchas historias de la mitología nórdica . Su intención era hacer que los lectores y poetas nórdicos entendieran las sutilezas de los versos aliterados (versos en los que los mismos sonidos se repiten en una estructura bien definida), y captar el significado oculto de muchos kenningar de uso frecuente en la poesía nórdica . Fue escrito por el erudito historiador islandés Snorri Sturluson alrededor de 1220 . Sobrevive en siete manuscritos principales, escritos aproximadamente entre los siglos XIV y XVII .

Características

El título con el que se la conoce, "Edda en prosa", sirve para distinguirla de otra composición nórdica de contenido similar, en verso, encontrada anónima siglos después de Snorri, y a la que se le dio el nombre de Edda por imitación de la obra de Snorri: hoy se la conoce como la Edda mayor o la Edda poética .

La Edda en prosa se compone de un prólogo y tres partes:

  1. Fyrirsögn ok Formáli (Título y Prólogo), una introducción de tipo bíblico y evemérico en la que Snorri parte de Adán y Eva y llega a hablar de la llegada de los Æsir , procedentes de Troya, a Escandinavia.
  2. Gylfaginning ( El engaño de Gylfi) (unas 20.000 palabras), en el que Snorri presenta los mitos y divinidades más importantes en forma dialógica, a través de episodios extraídos de la cosmogonía y la mitología .
  3. Skáldskaparmál ( Diálogo sobre el arte poético ) (unas 50.000 palabras), en el que Snorri trata metáforas ( kenningar ), muy populares entre los escaldos.
  4. Háttatal (Tratado de métrica) (unas 20.000 palabras), en el que el autor examina los ritmos y tipos de versos. [1]

A pesar de haber compuesto su libro en la era cristiana, Snorri bebe incluso escrupulosamente de fuentes paganas , para no dispersar la herencia lírica y religiosa de su pueblo. Parte de la crítica moderna acusa a Snorri de haber omitido o adaptado lo que le servía para su propósito, modificando irremediablemente los mitos que había decidido transmitir. De hecho, para la mayoría de los estudiosos, el enfoque muy cuidadoso de Snorri hacia sus fuentes es bastante tranquilizador. Además, es posible que Snorri se inspirara en fuentes más antiguas y "puras" que las que nos llegaron a través de la Edda poética .

El texto

La Edda en prosa o por Snorri nos ha sido transmitida en cuatro códigos más o menos completos:

( NO )

«Bók þessi heitir Edda. Hana hefir samansetta Snorri Sturlusonr eptir þeim hætti sem hér er skipat "

( ES )

“Este libro se llama Edda. Snorri Sturluson lo compuso de la manera que se muestra aquí "

Notas

  1. ^ "Las Musas", De Agostini, Novara, 1965, Vol. IV, pág. 303-304

Ediciones italianas

Artículos relacionados

Otros proyectos

Enlaces externos