Davide Nardoni ( Vallecorsa , 1 de enero de 1923 - Roma , 25 de marzo de 1995 ) fue un filólogo italiano .
Tras sus estudios secundarios se licenció en Derecho en Roma y posteriormente en Literatura Clásica. Profesor hasta finales de los años sesenta de lengua latina y lengua griega antigua en las escuelas secundarias, publicó dos ensayos en el Boletín de la Accademia Nazionale dei Lincei [1] [2] y varios textos escolares [3] .
Desde principios de la década de 1970 se convirtió en profesor en la Universidad de Cassino y comenzó un trabajo de relectura de la latinidad, dedicándose sobre todo al análisis filológico de los textos, en particular de Horacio y Virgilio .
En la segunda mitad de los años setenta publicó ensayos en la sección "Recantationes" de la revista Nuova Scienza [4] , dedicados sobre todo a Horacio, y dos volúmenes, Novantiqua y Cathacanna , conteniendo su propio análisis histórico-filológico realizado a través de la reinterpretación de los textos En el mismo periodo también colaboró con retransmisiones televisivas, especialmente con la emisora romana Antena 4 . También ha dado conferencias en Italia, en Mantua para el 2000 aniversario de Virgilio y en Alemania , Rumania y Brasil .
En los últimos años de su vida publicó, en la serie EILES CUR, textos relativos a la civilización latina, utilizando su propio método filológico. [5]
Fue miembro de la Junta Directiva Internacional de Conferencias sobre Investigación de Sistemas, Informática y Cibernética [6] .
Tras su muerte, su ciudad natal, Vallecorsa , le dedicó una jornada científica conmemorativa en 2002 y luego le puso su nombre a una calle del centro histórico [7] . En aquella ocasión, GE Lasker, presidente del Instituto Internacional de Estudios Avanzados en Investigación de Sistemas y Cibernética, le dedicó un elogio. [8] . La ciudad de Vallecorsa ha querido publicar la "novela antropológica" póstuma Standortkommandantur presentada el 5 de mayo de 2018. Desde marzo de 2019, la versión completa de Standortkommandantur está online aquí .
Nardoni, tamizando las traducciones e interpretaciones de la tradición histórica, ha creado un nuevo método filológico, distinto de la filología tradicional: la res se identifica a través del verbo y su desarrollo entrópico. En un intento por comprender el mundo antiguo en sus diversos aspectos socioeconómicos y culturales, la filología de Nardoni busca apoyo y confirmación en otras ciencias, como la arqueología, la numismática y la epigrafía. El profesor Chevallier, de la Universidad Francois-Rabelais, al igual que otros eminentes estudiosos como E. Paratore y Horst Blanck del Deutsche Archaelogisches Institut, reconocen la intuición y originalidad interpretativa de Nardoni, mostrando admiración por su revolucionario método filológico [9] . Su metodología filológica, que será definida como "experimental" [10] , propone nuevas hipótesis interpretativas sobre varios aspectos de la latinidad, como en el caso del importante trabajo para identificar la patria de Virgilio, firmemente basado en la lectura textual de las obras del poeta : el vicus Andicus se identificará entonces en el territorio mantuano de Castel Goffredo / Casalpoglio y no en Pietole o Andes , como dicta la tradición. [11] [12] [13] [14]
En el centro del interés de Nardoni, que quiere comprender el sentido más auténtico de la romanidad, más allá de las interpretaciones abstractas de la historiografía tradicional, se encuentra la teoría original del Imperium : de la traducción etimológica de "igualación" nace una nueva interpretación de romano extranjero. política, que funda el imperio de Roma sobre lazos de igual colaboración entre ganadores y perdedores. [15]