Arvaniti

Arbërorë
albaneses de Grecia
Mapa etnográfico del Peloponeso por Alfred Philippson (1890). Áreas albanesas en rojo.
 
Nombres alternativosArbëreshët y Greqisë
Lugar de origen Albania
PeríodoSiglo XIII - XXI
Población55.000 [1] loculturistas (Población étnica: 200.000) [2]
LenguaArvanítico albanés ,
griego moderno
Religióncristianismo ortodoxo
Grupos relacionadosarbëreshë , albaneses
Distribución
 Grecia
( Eubea , Peloponeso , Atica , Achea )
55,000

Los arvaniti (llamados así αρβανίτες / arvanites por los griegos , ellos mismos llamados arbëreshë o arbërorë / αρbε̰ρεσ̈ε̰ en su lengua albanesa, llamados arvanitica ), o los albaneses de Grecia , son una población albanesa de religión cristiano - ortodoxa asentada históricamente en Grecia (tan particularmente en el Peloponeso ).

Originarios de Albania y Epiro , se asentaron en el actual estado griego entre los siglos XII y XIII, creando numerosas aldeas, de las que todavía existen unas 900 [3] , influyendo y constituyendo el elemento dominante de la población de partes del Peloponeso y Ática hasta el siglo XIX [4] .

Muchos de los Arbëreshë actuales de Grecia, aunque hablan el idioma albanés en el entorno familiar, hoy se identifican como "griegos" [5] [6] [7] y generalmente no se consideran pertenecientes a Albania o a la nación albanesa, esto como como resultado de un proceso de asimilación iniciado en el siglo XX destinado a la creación de un estado griego "puro" [8] [9] .

Las comunidades de arvanitë en Epiro y en las áreas al norte de Grecia que limitan con Albania utilizan para definirse Shqiptarë (como lo utilizan los albaneses de Albania) [6] . Los arvanitë , a diferencia de los arbëreshë en Italia , no son reconocidos formalmente como una minoría lingüística presente en el territorio, así como las demás minorías lingüísticas de la Grecia actual.

Distribución geográfica

Comunidades albanesas de Grecia

Las regiones con una fuerte presencia tradicional de arvanitë se encuentran en un área compacta del sureste de Grecia: Ática (especialmente el este de Ática), el sur de Beocia , el noreste del Peloponeso, la parte sur de la isla de Eubea , la parte norte de la isla de Andros y varias islas del golfo Sarónico , incluida Salamina . En algunas partes formaron una sólida mayoría hasta 1900. Algunas zonas de la capital Atenas (la antigua zona de Plaka , del antiguo albanés) y sus suburbios fueron enteramente albaneses hasta finales del siglo XIX.

Hay asentamientos de arvanitas también en otras partes del Peloponeso y en Phthiotis (pueblos de Livanates, Malesina y Martino). Otros pueblos y ciudades albaneses son: Spata, Koropi, Lagonisi, Thive, Livadhja, Aspropirgos, Varibob, Porto Rafti, Vlachokiriakeika, Kalyvia Thorikou . El pueblo de Maratona contiene un centro habitado por arvanita.

En total, hay 900 centros en Grecia entre pueblos, ciudades y pueblos de lengua y cultura albanesas arvanit [10] [11] [12] .

Los asentamientos más grandes con una presencia significativa de albaneses arvaniti son (entre paréntesis los nombres originales de las diversas localidades en el idioma albanés local):

Historia

El asentamiento de poblaciones de origen albanés en territorio griego se remonta al siglo XIII y alcanzó su apogeo en el siglo XIV. Las causas de estas migraciones no están muy claras; probablemente fueron colonizados por los bizantinos y los señores feudales locales para repoblar áreas demográficamente deprimidas, como sucedió de manera similar con los Arbëreshë en el sur de Italia.

El arvanítico representa un antiguo dialecto albanés, probablemente muy similar a un hipotético protoalbanés común, con fuertes influencias del idioma griego , perteneciente al subgrupo lingüístico toscano y similar al dialecto arbëreshë . Sin embargo, los arvaniti no obtuvieron el estatus de minoría lingüística del estado griego, como en el caso de los Arbëreshë en Italia.

En el siglo XVIII la comunidad arvanitica alcanzó cierta autonomía con el patriarcado de Giannina y el gobernador rebelde albanés Alì Pascià di Tepeleni .

La presencia de la comunidad de habla albanesa es particularmente problemática en el contexto de las relaciones entre Grecia y Albania y los fuertes sentimientos nacionalistas involucrados. La reanudación de la inmigración albanesa masiva al norte de Grecia, que comenzó en la década de 1990, complica aún más el problema.

Muchos de los albaneses de Italia , que se establecieron en Bel Paese debido a las conquistas turcas, provienen de esta población albanesa de religión cristiano - ortodoxa [13] asentada durante siglos en diferentes regiones de Grecia.

Empresa

« Arvanite të kendoni, gluhën tënë të mos harroni. [14] [15] "

( De un lema, que se ha convertido en una canción popular, de los albaneses que emigraron a Grecia. )

Idioma

Si bien los arvaniti fueron reconocidos como albaneses en Grecia a todos los efectos hasta el siglo XX, la política del estado griego dirigida a asimilar a los inmigrantes para crear una nación griega sin minorías, empujó a la población albanesa a desear, más que cualquier otra, expresar la identidad étnica de uno como griego en lugar de albanés. El proceso ha sido tan invasivo que las nuevas generaciones arvanitas han desarrollado una actitud de rechazo a sus orígenes albaneses, tanto como cultura como lengua.

Dado que Arbërishtja es casi solo un idioma hablado y se transmite oralmente, los arvaniti no están familiarizados con el idioma albanés estándar que se usa en Albania, Kosovo o Macedonia , y no usan el albanés estándar ni en la comunicación privada ni en los medios de comunicación. El problema de la cercanía o proximidad lingüística entre el albanés de Albania y el albanés de Grecia se ha convertido en objeto de atención pública, especialmente desde la década de 1990, cuando un gran número de albaneses comenzaron a trasladarse a Grecia para escapar del comunismo y entraron en contacto con las comunidades locales de arberesh _

Desde la década de 1980 ha habido varios esfuerzos organizados para preservar el patrimonio cultural y lingüístico de los albaneses de Grecia. La organización más grande que promueve el arbërore es "Lidhja Arbëresh i Greqisë" (Αρβανίτικος σύλλογος Ελλάδος).

El caso de los allvanosët

Los albaneses que residen en Grecia y que son ciudadanos del estado griego se dividen en dos "grupos": los que los griegos llaman "arvaniti" y los que los griegos llaman, de nuevo, "allvanos" o "alvanos". (en su propio idioma hablado shqipëtarë ). Las instituciones griegas han dividido deliberadamente a los dos grupos para demostrar por todos los medios, incluso falsificando la historia, que no están conectados étnicamente entre sí. Los albaneses conocidos como allvanos viven en la disputada provincia de Ciamuria o Chameria. Los principales centros habitados son: Ioannina , Igoumenitsa , Corfú , Narta , Preveza , Konica , Bilisht-Florina , Vodena . Hay muchos pueblos que hasta 1945 estaban habitados exclusivamente por albaneses, en su mayoría musulmanes.

Cultura

fara

Fara (griego: φάρα, de la palabra albanesa farë / descendencia, fis / tribu) es un patrón de ascendencia similar a las tribus del norte de Albania y la actual Montenegro de habla albanesa. Los arvaniti se organizaron en farë principalmente durante el gobierno del Imperio Otomano. El antepasado apical fue un líder militar y el nombre de la familia reunida dentro de la cara lleva su nombre. En las aldeas arvaniti cada farë era responsable, incluso en la preservación del linaje. Los registros genealógicos se han mantenido como registros históricos en las bibliotecas locales. Por lo general, había más de un farë en una aldea albanesa y, a veces, estaban organizados en parientes que tenían conflictos de intereses. Estos parientes no duraron mucho, porque cada líder quería ser el único de los parientes y no quería estar bajo ninguna otra dirección.

El papel de las mujeres arbërore

Las mujeres ocupaban una posición relativamente fuerte en la sociedad tradicional Arbëresh de Grecia, con roles en los asuntos públicos relacionados con las diversas familias ( fara ) y podían portar armas. Las viudas podían heredar los títulos y posesiones de sus maridos y así obtener roles de liderazgo dentro de la fra , como la heroína Laskarina Bouboulina , por ejemplo.

Música y canciones

« Petkat e të mirat tona na i ljamë te Korona, Krishtin na kemi me ne, oj y bukura Más. Thell të kiajm me ljot ndër si. Dallandishe ljerë ljer, kur do vish ti njetër herë, vjen të vish ti te Korona më nëng gjen ti shpitë tona. Më nëng gjen trima hadhjar po një qen (turco) çë kloft i vrar. Kur u nisnë gjith anitë e dherat tona iknin ka sitë, burrat gjith me një pshertimë thritnin grat me një vajtimë. Jem e vemi ndë Itali, oj More, oj Arbëri. [16] [17] "

( Canción popular del exilio albanés. )

El repertorio de canciones tradicionales y canciones populares de los Arbëresh de Grecia es muy amplio y aporta una valiosa información sobre los valores y valores sociales de la comunidad albanesa asentada históricamente en estos lugares. Las melodías y danzas reflejan la sociedad del período posmedieval y otomano en los Balcanes. La música griega actual, no solo popular sino también comercial, está claramente influenciada por la música arvanita.

Galería de imágenes

Notas

  1. ^ 300 ciudades, pueblos, aldeas y pueblos que aún hablan el idioma albanés, de los 900 centros originales.
  2. ^ Ethnologue: albanés, Arvanitika , en ethnologue.com . Consultado el 3 de mayo de 2017 .
  3. ^ Rrëfimi i priftit arbëresh: Në Greqi ka 900 katunde shqiptare - Koha Jone , en kohajone.com . Consultado el 2 de mayo de 2017 (Archivado desde el original el 4 de septiembre de 2017) .
  4. ^ Hall, Jonathan M. Identidad étnica en la antigüedad griega . Prensa de la Universidad de Cambridge, 2000, pág. 29, ISBN 0-521-78999-0 .
  5. ^ Botsi (2003: 90); Lorenzo (2007: 22; 156).
  6. ^ a b GHM (1995).
  7. ^ Laurie Kain Hart, Cultura, civilización y demarcación en las fronteras del noroeste de Grecia , en American Ethnologist , vol. 26, 1999, pág. 196, DOI : 10.1525/ae.1999.26.1.196 .
  8. ^ Trudgill / Tzavaras (1977).
  9. ^ Véase el Tratado de Lausana de 1923, que llevó a cabo intercambios de población entre Grecia y Turquía según el criterio de afiliación religiosa (cristianos-musulmanes), y -desde el mismo período hasta el final de la Segunda Guerra Mundial- de genocidio o 'desplazamiento forzoso de la población indígena albanesa del sur de Epiro, la Ciamuria , hacia los estados de Turquía (musulmanes) o Albania.
  10. ^ Relieves de las comunidades albanesas de Grecia / Shënime mbi karundet arbërorë në Greqi , “Shejzat”, Roma, 1967, n. 7, págs. 334-350.
  11. ^ Prifti arbëresh: Në Greqi ka 900 katunde shqiptare (El sacerdote ítalo-albanés: en Grecia hay 900 países albaneses)
  12. ^ ARBERORET NE PELOPONEZ , en peizazhe.com .
  13. Las comunidades trasladadas a Italia no sintieron una oposición católico-ortodoxa, sino sólo una diferencia de rito. Se consideraban perfectamente integrados en la Iglesia católica, pero conservaban el rito griego y sus reglas canónicas también en lo que se refiere a la ordenación sacerdotal de hombres casados.
  14. ^ Lit., "Cantad albaneses, no olvidéis nuestro idioma".
  15. ^ Arvanite të Këndoni, Gluhën të mos harroni
  16. ^ Petkat e të mirat tona - Ο θρήνος για την Κορώνη
  17. Transmitido oralmente, subraya y recuerda la famosa canción "Moj e bukura Moré" de los albaneses de Italia ( Αφιέρωμα στον Θανάση Μωραΐτη - ΕΡΤ 1989 ).

Artículos relacionados

Otros proyectos

Enlaces externos