Intolerancia

Intolerancia
Póster
Titulo originalIntolerancia
País de producciónEstados Unidos de America
Año1916
Duración163 minutos

210 min (versión portuguesa)
178 min (versión británica)
197 min (versión estadounidense y española en DVD)
123 min (versión española para TV)
175 min (versión argentina)

Datos técnicos
Relación B/N : 1,33: 1
película muda
Géneroépico , histórico , dramático
DirecciónDavid Wark Griffith
TemaDavid Wark Griffith del poema de Walt Whitman Out of the Cradle Endless Rocking (sin acreditar)
GuiónDavid Wark Griffith y Tod Browning (sin acreditar)

leyendas: Hettie Gray Baker , DW Griffith, Anita Loos , Mary H. O'Connor y Frank E. Woods

ProductorDW Griffith
Casa de producciónTriangle Film Corporation y Wark Producer
FotografíaBilly BitzerKarl Brown
AsambleaDW Griffith, James Smith , Rose Smith (sin acreditar)
Efectos especialesHal Sullivan (sin acreditar)
EscenografíaDW Griffith, Walter L. Hall (sin acreditar)

Frank Wortman (constructor de decorados)

DisfracesDW Griffith, Clare West (sin acreditar)

R. Ellis Wales (vestuario, sin acreditar)
Western Costume Company

TrucoDW Griffith, Robert Anderson (sin acreditar)
Intérpretes y personajes
episodio moderno episodio judío episodio francés episodio babilónico

"Desde la cuna del tiempo, en perpetuo balanceo".

( cita de Walt Whitman , en una de las primeras leyendas ) .

Intolerancia es una película muda de 1916 dirigidapor David Wark Griffith .

La película fue la respuesta de Griffith a las acusaciones de racismo en El nacimiento de una nación ( 1915 ) . Intolerancia describe cómo en cuatro momentos cruciales de la historia de la humanidad, la intolerancia jugó un papel fundamental en la ruina de las sociedades.

Trama

La película abarca alrededor de 2500 años de historia desde Babilonia (su caída en 539 a. C. ) hasta Judea (la crucifixión de Jesús ), desde Francia ( la masacre hugonote de 1572 en la noche de San Bartolomé ) hasta Estados Unidos ( una huelga de 1914 ). La elección de los episodios probablemente tuvo que seguir los géneros más practicados entonces en el cine: la colosal película de Babilonia (inspirada en las obras de Pastrone ), el "arte cinematográfico" francés (el episodio del Renacimiento), las Pasiones y el drama a trasfondo social (por el propio Griffith).

Entre una escena y otra se encuentra a menudo la escena de una madre balanceando una cuna ( Lillian Gish ) iluminada por un rayo: es la cuna del tiempo y su balanceo es continuidad, de un verso de Walt Whitman . La escena aparece 26 veces en la película (16 en la edición reducida actualmente en circulación) y actúa como nexo de unión entre las distintas historias. Tres ancianas están sentadas al fondo, quizás en alusión a las tres Parcas .

Las historias están editadas una al lado de la otra y cada una tiene sus protagonistas.

Episodio moderno

El episodio contemporáneo, posteriormente titulado La madre y la ley , es el principal en cuanto a duración e importancia. Da comienzo a la película y marca también su conclusión, que es la única positiva de las cuatro historias, lanzando un mensaje de esperanza hacia el presente y, sobre todo, hacia el futuro.

La "Pequeña Querida" o simplemente "la Niña" (los personajes no tienen nombres propios, para hacer más universales sus historias), Mae Marsh , es una niña que vive en paz con su padre trabajador. El comité de las Esclavas de la Elevación Moral, formado por unas mujeres intolerantes (que se enfrentan en la película a los fariseos de la época de Jesús), consigue reclutar a Miss Jenkins, la anciana hermana soltera del dueño de las fábricas Jenkins para su causa. , donde trabaja el padre de Little Cara.

Además de cerrar los salones de baile de los trabajadores, el Comité le pide cada vez más dinero a la señorita Jenkins, quien a su vez le pide a su hermano, quien al final decide sufragar todos estos gastos reduciendo los salarios de sus trabajadores en un 10%. , convencidos de que las iniciativas del Comité, después de todo, mejorarían su moral y sus condiciones de vida. El resultado es una huelga violenta, que es reprimida con sangre y obliga a muchos trabajadores, incluida la familia dirigente, a emigrar en busca de trabajo en otro lugar.

En la nueva ciudad, Little Cara conoce a otro ex-trabajador, el Niño, que terminó en los bajos fondos tras su despido. Inicialmente, el padre de la niña se opone al nuevo conocido, pero después de su muerte, la Niña y el Niño se reencuentran y finalmente deciden casarse. El Niño entonces opta por acabar con su vida criminal y se lo comunica a su jefe, el Príncipe de los Barrios Bajos, quien, sin embargo, no quiere dejarlo ir: surge una pelea con él, donde el joven gana. En venganza, sus antiguos colegas del inframundo le tendieron una trampa y lo arrestaron.

La niña, que entretanto ha tenido un hijo, se queda temporalmente sola y, como esposa de un preso, recibe la visita del Comité de Elevación Moral, que, por causas completamente accidentales, encuentra al niño desatendido y a la madre con un biberón. de whisky _ Habiendo decidido la inadmisibilidad del comportamiento de la madre, secuestran al niño, a pesar de la enérgica oposición de la mujer. Sin marido y sin hijo, deambula por la ciudad hasta que el Príncipe de los Barrios Bajos se fija en ella, quien, con la intención de seducirla, intenta codiciarla prometiéndole recuperar el hijo.

Pero su amante (una mujer también corrupta tras la huelga) enloquece de celos y decide seguirlo. El día que el joven sale de la cárcel, encuentra al Príncipe de los Barrios Bajos en su casa y se produce una pelea: la amante del Príncipe, sin embargo, está espiando por la ventana y, en un ataque de celos, le dispara, matándolo. él sin ser visto. Ella arroja el arma a la habitación y por coincidencia es la misma arma utilizada hasta unos meses antes por el joven, que le había devuelto al Príncipe. Cuando llegan los policías, el joven es acusado del asesinato, que es detenido de nuevo y poco después juzgado y condenado a muerte en la horca .

Comienza un nuevo calvario para la Querida que, ayudada por el Buen Policía, intentará salvar a su marido suplicando la gracia de varias personalidades. La mujer culpable del asesinato mientras tanto, sin embargo, es atormentada por el remordimiento y espía varias veces a la Pequeña Cara, despertando las sospechas del Buen Policía, quien al final logra bloquearla y obtener una confesión. La confesión, sin embargo, llega el día en que el joven debe ser ejecutado, por lo que comienza una carrera contrarreloj para encontrar al gobernador del estado, quien se encuentra en un tren, y bloquear la ejecución mediante su autoridad.

Tras una aventurera persecución del tren en coche (un típico "final de Griffith", aún más apremiante por el montaje paralelo con las escenas de la caída de Babilonia, la masacre de los hugonotes y la Crucifixión), el grupo consigue llegar hasta el gobernador y confesar a la culpable delante de él, haciéndole detener la ejecución justo cuando el condenado ya estaba en la horca. Finalmente, perdonado contra toda esperanza, el Niño encuentra a su esposa y puede comenzar una nueva vida, bendecido por el párroco cuya figura sonriente se coloca en el marco entre los dos.

Episodio francés

El episodio del Renacimiento se tituló más tarde La noche de San Bartolomé . En 1572 en la corte del rey Carlos IX , con su madre Caterina de 'Medici y su hermano el duque de Anjou Monsieur La France ( Enrico , rebautizado con un poco de imaginación por los guionistas), está a punto de celebrarse el matrimonio conciliador entre los hugonotes . Enrique de Navarra y la católica Margarita de Valois . Los hugonotes han venido en masa a París y un accidente hace temer a los católicos, azuzados por Catalina. Recordando la masacre de católicos en Nîmes (presentada con un flashback de escenas muy violentas, incluida la de la destrucción de una estatua de la Virgen y el Niño), Catalina y el duque logran convencer a Carlos IX para que firme la orden de exterminar brutalmente a los hugonotes. , en lo que pasó a la historia como la noche de San Bartolomé .

Entre los parisinos se encuentra la familia de una dulce niña hugonote, Brown Eyes, que está a punto de casarse con Prospero Latour. Apresada por un mercenario, será asesinada con toda su familia, a pesar del extremo intento de rescate por parte de su prometido, Católico, que acabará muriendo con ella en el umbral de la casa atacada por mercenarios.

Episodio judío

El episodio religioso se tituló más tarde La Pasión de Cristo . En tiempos de Jesús, se muestran algunos episodios relacionados con la presencia de los fariseos , con el castigo de la adúltera ( quien esté libre de pecado que tire la primera piedra ), con las bodas de Caná . Finalmente, aquí y allá en la historia se muestran algunas imágenes sencillas de la vida de Jesús que se relacionan con los acontecimientos de las otras historias: Jesús con los niños o, en el final dramático, la Crucifixión .

El episodio religioso es el más reseñado, por la universalidad de la historia y su enorme significado simbólico, que no necesita relatos que lo acompañen.

Episodio babilónico

El episodio babilónico se tituló más tarde La caída de Babilonia . En Babilonia , en el 539 aC , se introduce el culto a la diosa del amor Ishtar y el príncipe Belsasar se prepara para repeler el ataque de los persas de Ciro el Grande . Mientras tanto, una pobre niña, la Mountain Girl, es cortejada por un guerrero-cantante, el Rapsode, y luego, por su temperamento, su padre la lleva al mercado de esposas para venderla: a pesar de su belleza, sus malos modales los conducen a los rebeldes. aleja a cualquier posible comprador, pero Belsasar, habiendo pasado, le concede el perdón ofreciéndole la oportunidad de permanecer libre. Entonces decide dedicarse al servicio de su príncipe y, cuando Babilonia está sitiada, toma las armas, se lanza a la defensa.

El primer asalto es repelido gracias a una extraordinaria máquina incendiaria y a las infranqueables puertas de la ciudad, pero durante las celebraciones por la victoria, cuando Belsasar se casa con su Princesa Amada, la sacerdotisa del culto tradicional de Baal - Marduk , ofendido por el peso dado al nuevo culto de Ishtar, se alía con los persas para traicionar a la ciudad. Muy significativa es la toma del sacerdote que adora a su dios desde lo alto del templo, con una ventana al fondo, donde, con un campo muy profundo, se destaca la ciudad de Babilonia y el templo de Ishtar: significa el contraste entre el culto tradicional (y el poder que lo acompaña) elevado y aislado, y la ciudad repleta de vida real.

La salida del sacerdote al territorio enemigo es espiada por la Mountain Girl, que logra hacer sonar la alarma, pero ya es demasiado tarde y la ciudad está tomada, gracias a las puertas que los sacerdotes dejan abiertas durante las celebraciones. En la defensa de las murallas, la Niña es alcanzada por una flecha, mientras que el valiente Belsasar se suicida con su reina en el palacio real para no convertirse en rehén.

El episodio babilónico es el más desarrollado, junto con el contemporáneo. Los decorados son majestuosos, resaltan las tomas aéreas realizadas por grúas, con una enorme masa de extras.

Producción

Griffith, tras publicar el panfleto The Rise and Fall of Free Speech in America para defender su libertad de expresión política tras las duras críticas a Birth of a Nation , decidió componer una autodefensa más efectiva, representada por una nueva y ambiciosa película. Intolerancia , inspirada en un epígrafe de Walt Whitman y dedicada a la condena de todas las formas de violencia e intolerancia, que vio la luz en 1916 .

La película fue una obra grandiosa, con 100.000 metros de película expuesta, para 197 minutos de proyección, y unos cinco mil extras. En el montaje colaboró ​​Erich von Stroheim , que también hacía el papel de fariseo en el episodio bíblico.

Gertrude Bambrick y Ruth St. Denis , que coreografiaron la película, no aparecen acreditadas.

Dirección

Si con su primer largometraje había elaborado los modos de la narración clásica, en Intolerancia Griffith fue más allá, estimulando la reflexión del espectador a través del montaje paralelo de cuatro historias, ambientadas en tiempos y lugares muy diferentes, unidas por la idea de la búsqueda. por la paz y la armonía entre los individuos. La intolerancia se convirtió en una síntesis de la violencia en el mundo, con episodios que adquirieron trascendencia universal gracias al continuo entrelazamiento.

El lenguaje utilizado incluye todos los inventos de Griffith, desde el montaje paralelo y alterno (con la terminación "a la Griffith"), hasta el uso de carros y grúas horizontales (sostenidos por globos ).

En esta película, Griffith se interesó más en el concepto que quería manifestar que en las historias individuales, sacrificando la continuidad narrativa en favor de un discurso más completo. Lo más original es la entrada y salida de relatos individuales, tejiendo un relato filosófico más amplio de toda la humanidad. Para estimular la reflexión, los planes son generalmente más largos y más descriptivos que El nacimiento de una nación , los mates se usan abundantemente para enfatizar acciones y rostros, los pies de foto son a menudo sarcásticos y amargos. Entre los diversos episodios recurren los leitmotiv de imágenes simbólicas y emblemáticas, como la cuna del tiempo, o un libro que se hojea.

El uso del primer piso se desarrolló aún más. Si en la película anterior Griffith la había utilizado para componer al personaje, incluso en su psicología, aquí tiene un valor más poético, con los rostros delicados y tiernos de las víctimas indefensas.

Si Nacimiento de una nación fue una película "en prosa", se puede decir que Intolerancia fue una película "en poesía" [1] .

Escenografía

Para la realización de la película se creó un imponente aparato escenográfico, especialmente para el episodio babilónico. Se construyó un complejo faraónico de papel maché para la corte de Belsasar en el borde de Sunset Boulevard , con ocho enormes estatuas de elefantes blancos levantados sobre sus patas delanteras sobre columnas gigantescas; las gradas descendían de una colosal puerta doble, coronada por balcones en los que se apiñaban cientos de extras. Griffith, para dominar desde arriba con la cámara, disponía de un ascensor dentro de una torre de treinta metros, y desde arriba impartía sus instrucciones con un megáfono. Se contrataron más de cuatro mil extras para la fiesta babilónica, a cada uno de los cuales se le ofrecieron dos dólares al día, una canasta de desayuno y un reembolso por el viaje en tranvía.

Los decorados no fueron desmontados tras el rodaje, suponiendo quizás su reutilización en otras películas como ocurrió, de hecho, en las calles parisinas del episodio renacentista. Sin embargo, debido al fracaso de la película, la ciudad babilónica permaneció abandonada durante mucho tiempo, en su siniestra decadencia, hasta que después de 1919 fue demolida por recomendación de los bomberos de Los Ángeles como posible causante del incendio.

Distribución

Fue lanzado en los Estados Unidos el 5 de septiembre de 1916 por Triangle Distributing; en Italia en diciembre de 1917 por Cazzulino.

Versiones

Tras la quiebra de Triangle Film Corporation, Griffith fundó United Artists con otros artistas , para lo que reeditó la película en 1919 , rompiendo su unidad y presentando solo los dos episodios contemporáneos y babilónicos en dos películas separadas. Los títulos de las historias individuales se remontan a este período y, sin embargo, después del montaje, se perdió el negativo original de la película.

Recepción

Cuando se estrenó en los cines, sin embargo, no fue apreciado, por el vínculo entre las historias juzgadas como engorrosas y por el mensaje pacifista que se juzgó fuera de lugar, siendo en vísperas de la entrada estadounidense en la Primera Guerra Mundial. . La fuerte relación negativa entre los ingresos y los costes de producción llevó a la quiebra de la empresa de producción Triangle en 1917 .

La película también recibió la oposición de los críticos, acusados ​​​​de gigantismo autosuficiente o esquematismo excesivo. Ėjzenštejn indicó sus "dificultades ideológicas" [2] . A pesar de ello, fue posteriormente revalorada por la crítica cinematográfica, como el primer ejemplo de una película donde prima el componente ideológico y filosófico sobre el narrativo.

En 1989 fue incluida entre las películas conservadas en el Registro Nacional de Cine de la Biblioteca del Congreso de los Estados Unidos . [3]

En 2007 el American Film Institute la colocó en el puesto cuadragésimo noveno del ranking de las cien mejores películas estadounidenses de todos los tiempos (en el ranking original de 1998 no estaba presente). [4]

Influencia cultural

Escenas de intolerancia o citas de la película aparecen en documentales u otras películas:

Notas

  1. ^ Bernardi, cit., P. 61.
  2. ^ Ėjzenštejn citado por Mereghetti, Diccionario de películas , Baldini & Castoldi , 2007.
  3. ^ Registro Nacional de Películas , en loc.gov , Junta Nacional de Preservación de Películas . Consultado el 3 de enero de 2012 .
  4. ^ 100 años de AFI ... 100 películas - Edición del décimo aniversario , en afi.com , American Film Institute . Consultado el 12 de octubre de 2014 .

Bibliografía

Artículos relacionados

Otros proyectos

Enlaces externos

Copyright © 2024 sapientiaes.com