Masacre del Ponte dell'Industria

Masacre del Puente de la Industria es el nombre atribuido a un presunto crimen de guerra que se cometió en Roma el 7 de abril de 1944. La primera publicación en mencionar el episodio fue un ensayo de 1994 de Cesare De Simone [1] , quien luego agregó más detalles en una novela publicada en 1998 [2] .

Las víctimas de este episodio fueron diez mujeres, fusiladas sumariamente por el servicio de seguridad de las SS , por haber atacado un horno que abastecía a las tropas de ocupación de la Alemania nazi . Las mujeres habrían sido sorprendidas por los soldados alemanes con pan y harina, alineados en las barreras del Ponte dell'Industria en el lado de Via del Porto Fluviale y fusilados.

En 1997 la administración municipal colocó una placa en memoria de la supuesta masacre [3] .

Fuertes dudas sobre la realidad del episodio fueron expresadas por el historiador Gabriele Ranzato en un texto publicado en 2019. Siguiendo la investigación de Ranzato, los curadores del Atlas de las masacres nazis y fascistas en Italia han trasladado el episodio a la sección "Episodios dudosos o controvertidos". " [4] [5] .

Contexto histórico

La ya precaria situación alimentaria en la capital empeoró aún más a raíz de la orden emitida el 26 de marzo de 1944 por el general Kurt Mälzer , comandante de la ciudad de Roma durante la ocupación, que había reducido la ración diaria de pan de 150 a 100 gramos. por persona destinado a civiles. A partir de la segunda quincena de abril se intensificaron los episodios de ataques a los hornos o al transporte de pan. Un telegrama del prefecto al jefe de policía del 21 de abril menciona "manifestaciones bastante animadas de mujeres por falta de pan" en las que se asaltó una panadería "con sustracción del dinero parejo"; otros informes policiales de mayo denunciaron "incidentes frente a numerosos hornos provocados por grupos de mujeres y niños", entre los que los dos más graves se produjeron en via Nomentana (un horno asaltado del que salieron ochocientos kilos de pan, pasta y harina) y en vía San Francesco a Ripa en Trastevere (un intento de asalto) [6] .

El episodio más conocido se produjo el 3 de mayo, cuando fue asaltado en una panadería de via del Badile, en Tiburtino: un militar del PAI mató a Caterina Martinelli, madre de siete hijos que huía tras apoderarse de un pan [7] [8] [6] . Un informe del subjefe de policía Cerruti dirigido al ministro del Interior de la RSE Guido Buffarini Guidi , con fecha 15 de mayo, expresa su preocupación por la situación del orden público, mencionando, entre otras cosas, recientes “episodios esporádicos de asaltos a hornos” [6] . Después del asesinato de Martinelli, sin embargo, los asaltos tuvieron como protagonistas a grupos menos numerosos, que atacaron principalmente pequeñas entregas a panaderías [6] .

Los precedentes inmediatos y la masacre

Los asaltos a los hornos en la primera semana de abril

Según el libro de Cesare De Simone Prisionero de la ciudad de Roma , publicado en 1994, la primera protesta de mujeres contra la reducción de la ración de pan tuvo lugar el 1 de abril en el horno Tosti (barrio de Appio); el 6 de abril, en Borgo Pio, fue entonces bloqueado y asaltado un camión que todos los días recogía pan para llevarlo al cuartel de los soldados de la GNR (Guardia Nacional Republicana) [9] .

La supuesta masacre

También según De Simone, el 7 de abril, en el Ponte dell'Industria (un puente metálico que conecta los distritos Ostiense y Portuense)

«Una multitud de mujeres y niños asalta la panadería Tesei, donde también es un depósito de pan para abastecer a las tropas alemanas estacionadas en Roma. Intervienen SS y soldados de la GNR, diez mujeres son agarradas a la fuerza, conducidas a cubierta y acribilladas a tiros de ametralladoras contra el parapeto de hierro [9] ”.

De Simone escribe sobre la masacre del Ponte dell'Industria en su novela Donne senza nome , publicada en 1998, que el autor presenta como una investigación basada en un documento y varios testimonios. En este libro, De Simone enumeró los nombres de las víctimas de la siguiente manera: Clorinda Falsetti, Italia Ferracci, Esperia Pellegrini, Elvira Ferrante, Eulalia Fiorentino, Elettra Maria Giardini, Concetta Piazza, Assunta Maria Izzi, Arialda Pistolesi, Silvia Loggreolo [2] [ 10] .

De Simone escribe que se encontró, en el curso de una búsqueda en un archivo, con un escaso relato del episodio; por esta circunstancia se habría visto inducido a interrogar a testigos ya emprender investigaciones también a través de registros en el cementerio de Verano y anuncios en periódicos romanos [2] .

El documento informado por De Simone, una mañana policial, dice:

«Ayer, debido a un asalto a la panadería Tesei en via B. Baldini, barrio Portuense, por una multitud que también venía de los barrios adyacentes, intervino un departamento de policía alemán, restableciendo el orden. Diez mujeres, instigadoras de los disturbios, fueron fusiladas en el Ponte dell'Industria [11] ".

El cuerpo de una de las mujeres fue encontrado desnudo debajo del puente. El testimonio vendría del entonces muy joven párroco de San Benedetto all'Ostiense:

“Sí, los he visto. Vi a esas diez mujeres. O más bien, he visto sus cuerpos. Estaba en la iglesia y con algunos feligreses estaba limpiando los escombros después de un bombardeo. A la carrera llegaron unas mujeres que habían comenzado a gritar que tenía que correr porque en el horno Tesei los SS se habían llevado a diez mujeres y estaban a punto de fusilarlas. Era, lo recuerdo bien, el 7 de abril. Corrí y llegué al puente. Los SS me detuvieron y luego llegó uno de la Brigada Negra con una "M" roja en su boina. Me dijeron que todo era inútil porque a las mujeres ya las habían fusilado. Luego, me llevaron debajo del puente y pude bendecir a esa criatura desnuda muerta en el lugar [12] ".

El testimonio del párroco, en forma más extensa y con otras palabras, está también en Donne senza nome [13] ; aquí el párroco afirma explícitamente que la mujer encontrada muerta debajo del puente fue violada [14] .

También en Donne senza nome De Simone introduce unas líneas que el novelista asegura fueron pronunciadas en un interrogatorio, durante el juicio del excapitán nazi de las SS Erich Priebke , acusado entre 1996 y 1998 por el fiscal militar de Roma por participar en la masacre. de las Fosas Ardeatinas:

Priebke: Nunca supe nada de lo que dijo el abogado sobre el tiroteo de mujeres. No estaba dentro de mi competencia. Ni siquiera he oído hablar de eso. En cualquier caso, no sé si alguna vez se fusiló a mujeres en Roma durante el período de la ocupación germánica. No había mujeres en las Fosas Ardeatinas.
Abogado: ¿Ni siquiera su superior directo, Kappler, se lo contó alguna vez?
Priebke: No, lo excluyo [15] ".

Donne senza nome contiene un testimonio de la ex gappista y ex parlamentaria del PCI Carla Capponi , quien afirma haberse enterado de la masacre recién después de la liberación de Roma, en octubre o noviembre de 1944 [16] , por "dos compañeros de Monteverde". quien “había participado en el asalto” [17] .

«Cuando entré a la Cámara, en el 48, organicé una reunión unitaria de mujeres electas, también formamos parte de ella las democratacristianas, y tomamos la iniciativa de poner una placa en el puente de hierro. No recuerdo la escritura, todavía decía que allí los alemanes habían fusilado a diez mujeres romanas, diez madres de familia que pedían pan. Pero los nombres no estaban ahí, ni siquiera los teníamos entonces. Era una lápida modesta de piedra barata; dos o tres años más tarde alguien lo destrozó por la noche, creo que unos fascistas, y desde entonces se ha perdido todo recuerdo de las diez mujeres [18] .”

Así recuerda la propia Carla Capponi la masacre en sus memorias, publicadas en 2000:

«Las mujeres de los barrios Ostiense, Portuense y Garbatella habían descubierto que el horno hacía pan blanco y tenía grandes depósitos de harina. Decidieron asaltar el depósito que aparentemente no parecía estar guarnecido por tropas alemanas. El director de la panadería, quizás de acuerdo con los desesperados o para evitar daños a la maquinaria, los dejó entrar y se apoderó de pequeñas cantidades de pan y harina. En cambio, alguien llamó a la policía alemana y muchos soldados de la Wehrmacht llegaron cuando las mujeres todavía estaban allí con su botín de pan y harina. Al ver a los soldados nazis intentaron escapar, pero bloquearon el puente mientras otros se acomodaban en la vía: apretujadas entre los dos bloques, las mujeres se vieron sin escapatoria y algunas huyeron por el río bajando por el terraplén, mientras que otros arrojaron al suelo su botín y se rindieron gritando y suplicando. Capturaron a diez de ellos, los colocaron contra la barandilla del puente, con la cara vuelta hacia el río debajo de ellos. Se hizo el silencio, solo se escuchaban las órdenes cortantes del cabo que preparaba la masacre. Algunos rezaban, pero no se atrevieron a volverse para mirar a los torturadores, quienes los hicieron esperar hasta que pudieron despedir a los demás y cerrar las ventanas de una pequeña casa construida al borde del puente.
Unos alemanes se pusieron detrás de las mujeres, luego las acribillaron con un movimiento brusco “como matar bestias en la matanza”: así me lo habría dicho un compañero de Garbatella muchos años después, cuando quise una placa para recordarles el lugar. de su martirio. Las diez mujeres quedaron en el suelo entre los panes abandonados y la harina empapada de sangre. El puente estuvo vigilado durante todo el día, impidiendo que se retiraran los cadáveres; durante la noche fueron trasladados a la morgue donde se llevó a cabo la triste ceremonia de reconocimiento por parte de los familiares [19] ”.

La placa de bronce colocada en 1997 a la entrada del puente (lado vía del Porto Fluviale) es obra del escultor Giuseppe Michele Crocco [2] .

Reseña historiográfica

En su monografía sobre la resistencia romana La liberazione di Roma , publicada en 2019, el historiador Gabriele Ranzato señala que De Simone señaló a Carla Capponi como una de sus "primeras fuentes orales" para el episodio de la masacre del Ponte dell'Industria; Ranzato también señala que la propia Capponi narró el episodio en sus memorias Con cuore di donna (2000) [19] , enriqueciéndola con más detalles [6] .

Ranzato comenta: «Y tal vez entonces realmente sucedió esa masacre alemana. Pero lo que deja muchas perplejidades no es sólo que el documento denunciado por De Simone, una mañana policial sin ninguna referencia archivística, fuera absolutamente imposible de encontrar [20] , que los testimonios sean poco más que charlas ocasionales, y sobre todo que los El propio autor en el epílogo, reiterando la autenticidad del caso narrado, precisa que "una cuidadosa investigación no permitió encontrar -en un atestado policial- más que los nombres de las 10 víctimas" y alude a "la fantasía de la narración" [6] .

Nuevamente según Ranzato, mayores dudas surgen de las siguientes interrogantes: "¿Cómo es posible [...] que de diez mujeres asesinadas, de las cuales por lo menos una buena parte debió tener familia, no haya pariente que al menos después de la liberación de la ciudad, reivindicaron sus cuerpos, denunciaron enérgicamente el acto de barbarie del que habían sido víctimas, sabiendo que encontrarían un gran número de fuerzas políticas y órganos de prensa dispuestos a alzar la voz por esa denuncia? Y por otro lado [...] porque las fuerzas antifascistas, entre las cuales la comunista fue inmediatamente una de las más activas en incitar a las luchas por el pan, callaron ante un acto de represión que, si fuera de crueldad sólo fue superada por la masacre de las Fosse Ardeatine , por su feroz ejecución pública, acompañada -se dice- de un aterrador despliegue de cadáveres, y por el género exclusivamente femenino de sus víctimas, ¿fue única en la capital? " [6] .

Ranzato también señala que “ni la prensa clandestina durante la ocupación ni la ahora libre después dieron noticias de la masacre […]. Además, no se ha encontrado mención alguna en ninguna de las fuentes relativas a los círculos católicos, habitualmente atentos a los sufrimientos de los humildes "inocentes" [...]. Y finalmente, también es difícil entender por qué no hay rastro de un hecho tan grave cometido por los alemanes en las comunicaciones entre las autoridades fascistas, o dirigidas por estas a los propios "aliados" alemanes, en las que en ocasiones también expresaron oposición sobre sus acciones” [6] .

Obras cinematográficas y teatrales

Notas

  1. ^ De Simone 1994 .
  2. ^ a b c d De Simone 1998 , pág. 211 .
  3. ^ Esvásticas en la lápida de la "masacre del pan" , en la Repubblica , 10 de septiembre de 1997. Consultado el 22 de abril de 2019 .
  4. ^ Ponte dell'Industria, Roma, 7 de abril de 1944 , en straginazifasciste.it . Consultado el 21 de marzo de 2022 .
  5. ^ película de vídeo Gabriele Ranzato , El misterio de la masacre del 7 de abril de 1944 en el Ponte dell'Industria de Roma: entrevista con Gabriele Ranzato , editado por Lanfranco Palazzolo , Radio Radicale , 4 de octubre de 2021, a las 11 min 51 s. Consultado el 18 de marzo de 2022 .
  6. ^ a b c d e f g h Ranzato 2019 , capítulo VII .
  7. ^ De Simone 1994 , págs. 130-96 .
  8. ^ Capponi 2009 , págs. 246-7 .
  9. ^ a b De Simone 1994 , pág. 130 , referido en Ranzato 2019 , capítulo VII , que sin embargo (en la nota al pie n. 159) señala que De Simone en el texto citado "no indica ninguna fuente" sobre todos estos episodios.
  10. ^ Capponi 2009 , pág. 246. Capponi escribe que "durante años sus nombres permanecieron desconocidos, solo la paciente investigación de Cesare De Simone los habría revelado".
  11. ^ De Simone 1998 , pág. 10 , citado en Ranzato 2019 , nota no. 161 al capítulo VII . Ranzato señala que De Simone no especifica el destinatario de este texto y no proporciona ninguna referencia de archivo, "aunque el autor era muy consciente de la necesidad de esas referencias -habiéndolas utilizado en sus otros escritos- para garantizar su autenticidad". .
  12. ^ Citado en De Simone 1994 .
  13. ^ De Simone 1998 , págs. 24-9 .
  14. ^ De Simone 1998 , pág. 27 .
  15. ^ Interrogatorio de Priebke citado en De Simone 1998 , p. 149 .
  16. ^ De Simone 1998 , pág. 14 _
  17. ^ Testimonio de Carla Capponi en De Simone 1998 , p. 13 _ En la novela, la ex partisana se llama "Carla C".
  18. ^ Testimonio de Carla Capponi en De Simone 1998 , pp. 14-5 .
  19. ^ a b Capponi 2009 , págs. 245-6 .
  20. ^ Ranzato informa: "La investigación en los Archivos del Estado Central ", donde De Simone afirma haber encontrado el periódico policial matutino que citó, "no ha dado ningún fruto": cf. Ranzato 2019 , nota no. 161 al capítulo VII .

Bibliografía

Artículos relacionados

Otros proyectos

Enlaces externos