En el artículo de hoy vamos a adentrarnos en el fascinante mundo de Teresa Soto González. Sea cual sea tu interés en este tema, ya sea por motivos personales o profesionales, en este artículo encontrarás información relevante y actualizada sobre Teresa Soto González. Desde su origen hasta su impacto en la sociedad actual, pasando por sus diferentes vertientes y aplicaciones, te sumergirás en un análisis detallado que te ayudará a comprender con mayor profundidad todo lo relacionado con Teresa Soto González. No importa si eres un experto en la materia o si estás recién empezando a interesarte en ella, este artículo está diseñado para brindarte una visión completa y enriquecedora sobre Teresa Soto González. ¡Prepárate para expandir tus conocimientos y descubrir nuevas perspectivas sobre este apasionante tema!
Teresa Soto González | ||
---|---|---|
Información personal | ||
Nacimiento |
1982 Oviedo (España) | |
Nacionalidad | Española | |
Educación | ||
Educada en | ||
Información profesional | ||
Ocupación | Poetisa | |
Empleador | Centro de Ciencias Humanas y Sociales | |
Género | Poesía | |
Distinciones |
| |
Teresa Soto (Oviedo, 1982) es una poeta española.
Es doctora en Estudios Árabes e Islámicos por la Universidad de Salamanca y licenciada en Filología Árabe y Teoría de la Literatura y Literatura Comparada por la Universidad de Granada. Obtuvo una beca Fulbright para realizar estudios de máster en Literatura en la Universidad de Colorado en Boulder. Cursó estudios en las universidades de Bolonia y Ayn Shams (El Cairo), donde fue también lectora MAEC-AECID.
Fue investigadora predoctoral en el Centro de Ciencias Humanas y Sociales del Consejo Superior de Investigaciones Científicas de Madrid, parte del proyecto europeo CORPI (Conversion, Overlapping Religiosities, Polemics and Interaction: Early Modern Iberia and Beyond), e investigadora FPU en la Universidad de Salamanca.
Además ha publicado reseñas, traducciones y poemas en diversos medios como Caterwaul Quarterly, Clarín, Nayagua, Campo de los Patos, Númenor, Confluencia y Suroeste.
Su obra ha sido parcialmente traducida al inglés, polaco, árabe y francés. Ha participado en el festival internacional de poesía Cosmopoética Córdoba, 2014 y en el documental de Sofía Castañón Se dice poeta (2014).
Sus poemas han sido incluidos en las antologías: