-volumen



Internet es una fuente inagotable de conocimiento, también en lo que se refiere a -volumen. En la red se han vertido, y se siguen vertiendo, siglos y siglos de conocimiento humano sobre -volumen, y justamente por eso resulta tan difícil acceder a él, ya que nos podemos encontrar con lugares donde la navegación puede resultar difícil o directamente, impracticable. Nuestra propuesta es que no naufragues en un mar de datos referentes a -volumen y que seas capaz de llegar a todos los puertos de sabiduría con rapidez y eficacia.

Con la vista puesta en ese objetivo hemos hecho algo que va más allá de lo obvio, recoger la información más actualizada y mejor explicada sobre -volumen. También la hemos dispuesto de forma que su lectura sea amena, con un diseño minimalista y agradable, que asegure la mejor experiencia de usuario y el menor tiempo de carga ¡Te lo ponemos fácil para que solo tengas que preocuparte de aprender todo sobre -volumen! Así que si crees que hemos logrado nuestro propósito y ya sabes aquello que deseabas conocer acerca de -volumen, nos encantará tenerte de vuelta por estos mares tranquilos de sapientiaes.com siempre que tu hambre de conocimiento vuelva a despertarse.

La terminación del nombre en inglés -ton es una sílaba común en los nombres de lugares , así como en los apellidos originalmente relacionados con el lugar ( nombres de origen ) .

Origen de las palabras y formas de educación

El final átono proviene probablemente del caso más común de la antigua palabra inglesa ton [e] que para Dn do / y el antiguo alto alemán Zun , límite 'es. El alemán Zaun también se deriva de este último ; Tuin holandés 'jardín', tún islandés ' paddock ' de. Este origen corresponde a las formaciones de topónimos alemanes en -hag ('seto, valla') y similares. La palabra anglosajona se transformó más tarde en el Inglés de la ciudad (en alemán pueblo ; [ pequeña ] ciudad [en contraste con la ciudad ], localidad , asentamiento en el sentido más general).   

Otro origen de la palabra se sospecha del nombre Washington (Tyne y Wear) , del que quizás procedían los antepasados del conocido presidente norteamericano, o de Hamilton (Leicester) . Allí, la palabra forma se deriva de la palabra inglesa antigua dun o dn (al inglés dune [al alemán dune ] o al inglés hill [al alemán hill ]): El primer documento para Washington es Wassyngtona 1183 en inglés antiguo reconstruido * hwæsingatn ; Hameldon se registra para Hamilton en 1220 (al igual que Hambledon , North Yorkshire en 1290). Un ejemplo del primer significado seguro es Hilton , como hyll + tn 'granja / lugar en la colina' para Hilton (Derbyshire , 1086 Hilltune ), o helde + tn 'en la pendiente' (en inglés hield 'inclinación') para Hilton (Durham , 1180). Helton ; también Helton , Cumbria).

La formación a menudo tiene lugar - correspondiente a las primeras formaciones del Alto Alemán -ing y -ham (también en inglés) - a partir de un nombre personal y terminación. Algunos ejemplos son Brighton (East Sussex), documentado por primera vez por Beorthelm's-do (Brighthelm); o Boston (Lincolnshire) , probablemente de la ciudad de Bot (quizás después del monje Botulf (Botolph) , siglo VII). Esta explicación se asume consistentemente cuando no se puede encontrar una derivación geográfica plausible. Para Washington (Tyne y Wear), por ejemplo, además de un origen de waesc 'wash' con derivación celta, se sospecha un nombre personal Hwaes ( Was [ sa ]) y el nombre de grupo Hwaes ing 'gente / descendientes de Hwaes' (con una raíz en que significa 'cazar'). En un sentido más amplio, también ocurren grupos y funciones, tales como: Kingston ( upon Thames , Londres) 'del rey ' (antiguo lugar de enterramiento de los gobernantes sajones); también original Kennington (Londres) ; o Preston ( en East Lothian y Lancashire , 1086 Prestune , etc.) al sacerdote ' sacerdote, pastor , monje '.

Además, también hay muchas formaciones basadas en términos topográficos, es decir, designaciones de ubicación, por ejemplo: Eaton (Buckinghamshire) 'sobre el agua' ( francés eau , latín aqua , europeo y muy antiguo, ver alemán -a [ a ] ch , aquí el Támesis; misma raíz también Eyton , Herefordshire , Ayton , am Eye); Clifton (Glouchester) 'en el acantilado de tiza '. Los ríos son más específicos para los nombres propios: Bruton (Somerset) en el río Brue ( Celtic briw , 'de flujo rápido'); Crediton (Devonshire) en Crede / Creedy; Framton (Dorset) en el Frome; Linton (Northumberland) en Lyne; Otterton (Devon) en la nutria. Derivados de lugares funcionales son, por ejemplo: Straiton (Midlothian , 1296 Stratone ) del latín strata 'street'; Operando con lugares como Kinetown a vacas 'vaca'; Shipston ( -on-Stour , Warwickshire) a ovejas 'ovejas'; Teddington (Tyd-End-) a marea 'donde termina la marea [del Támesis]'; Tiverton (Twy-Ford) 'Dos Ford'. Descripción general del paisaje: Stannington (Northumberland) 'rocoso'. La información general sobre la ubicación se puede encontrar en: Hampton (Worcestershire , 780 Heantune ) o Henton (Oxfordshire , 1085 Hentone ) too hah 'high'; Milton (Kent) "Middle-town" (entre Gravesend y Denton , este antiguo denu "valle" inglés); Upton (Londres, Essex , 1203 Hupinton ) "en la ciudad".

Las derivaciones históricas o geográficas se aplican solo a Inglaterra . Debido a la colonización inglesa , los nombres que terminan en -ton están muy extendidos en todo el mundo, pero luego, con una designación secundaria, en ese momento la sílaba había dejado de ser un nombre. Un ejemplo de anglicización en Irlanda es Boston (County Clare, Móinín na gCloigeann , nueva formación 1839). Además del cambio de nombre puro de acuerdo con el lugar de origen en los colonos ( epónimos ), los nombres de los fundadores también se pueden considerar: En inglés, los apellidos de las personas a menudo no tienen ninguna terminación adicional en el nombre del lugar (derivación entonces: nombre del lugar nombre de origen de la persona nombre del fundador / residente del lugar ). Ocasionalmente, también se pueden encontrar otros nombres honoríficos para lugares como personas.

También se han conservado variantes de -tone o -don en topónimos modernos : Maidstone (Kent, en el río Medway); Abingdon ( -en-Thames , Berkshire , a Abbey , sitio de la Abbey '; en Oxfordshire al nombre personal Aebbe y, hill') Una característica especial es Taunton (Somerset) en el tono, viejo Tawnton, Thonton , aquí está el tono del nombre de Río derivado de un nombre de cuerpo de agua celta, con 737 Tantun , 1086 Tantone sería "lugar en el río" como el significado básico. Además de -ton también hay muchos derivados en -town en sí, a veces transcripciones posteriores, como en Puddletown (originalmente 1086 Pitretone , 1212 Pideleton , hasta el siglo XIX Piddletown , en el río Piddle), pero por lo demás consistentemente más reciente, como Campbeltown ( Escocia; después del Clan Campbell , siglo XVII, originalmente Kinlochkilkerran ), y también en las antiguas colonias.

Los lugares en "piedra" como Fewston (Yorkshire, pedernal "pedernal"), Godstone (Surrey, buena piedra ), Kingstone (Somerset) "piedra del rey" no pertenecen al complejo de palabras ; pero también Helmdon (Northampshire, 1086 Emedene , 'valle' con nombre personal).

Difundir y ejemplos

El final es la formación de topónimos más común de origen anglosajón en Inglaterra, por lo que hay 380 lugares de este tipo solo en Lincolnshire . Es probable que haya más de 80 lugares con la raíz 'Ciudad nueva' solo .

Ejemplos para el uso en nombres de lugares y apellidos (solo se anota una ocurrencia en el área anglosajona antigua):

Otros idiomas y países

La raíz de la palabra hacer en el sentido de asentamiento protegido o área protegida se encuentra en otros idiomas:

  • Holandés: tuin - "el jardín"
  • Frisón: hacer - un campo protegido por un dique circular
  • Noruego: gårdstun - "la granja"
  • Checo: Týn como parte del nombre que significa "asentamiento fortificado" o "parte separada de la ciudad", incluido el Týn de Praga , el alemán "Thein" o "Teyn".

Ya en la provincia romana de Galia había varios topónimos en -dunum, incluidos Lugdunum , ahora Lyon , y Augustodunum , ahora Autun .

En Normandía , muchos nombres de lugares terminan con -thun . Debe aclararse hasta qué punto las sílabas finales -ten en los topónimos alemanes como Anderten , Schellerten y Barnten tienen el mismo origen que el -ton en inglés .

Ver también

Evidencia individual

  1. a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag Ton; Pueblo; Arcillas. & C. (do, Sax.) - un recinto de casas; una ciudad. En: TA Gibson: Geografía etimológica: ser una lista clasificada de términos de ocurrencia más frecuente, ingresando, como prefijos o sufijos, en la composición de nombres geográficos. Verlag Oliver & Boyd, 1835, pág.57 y siguientes ( Textarchiv - Internet Archive ).
  2. ^ David Mills: Diccionario de topónimos británicos . Nueva edición. Verlag OUP Oxford, 2011, ISBN 978-0-19-960908-6 , varias páginas ( vista previa limitada en la búsqueda de libros de Google).
  3. a b c Una guía de Washington . En: Information Britain. sin fecha, consultado el 16 de mayo de 2016.
  4. a b Hamilton . En: Base de datos de apellidos de Internet (surnamedb.com); consultado el 27 de mayo de 2016 (inglés).
  5. a b c Hilton. En Mills: un diccionario. 2011, p. 239, col.2 ( Google ).
  6. ^ Helton. En Mills: un diccionario. 2011, pág.234, col.2 ( Google ).
  7. cf. también el origen de Hampton .
  8. a b c d e f g h i j k l William Anderson: Genealogía y apellidos: con algunos avisos heráldicos y biográficos. Ritchie Verlag, 1865, p. 113 ( Google eBook, vista completa ).
  9. a b Boston . En: Base de datos de apellidos de Internet (surnamedb.com); consultado el 30 de mayo de 2016 (inglés).
  10. a b Washington . En: Base de datos de apellidos de Internet (surnamedb.com); consultado el 27 de mayo de 2016 (inglés).
  11. a b Kingston . En: Base de datos de apellidos de Internet (surnamedb.com); consultado el 27 de mayo de 2016 (inglés).
  12. ^ A b c "Piedra real, piedra del rey": Kingston upon Soar , Nottinghamshire; varios Kingstone ; Según Kingston, la base de datos de apellidos de Internet (surnamedb.com).
  13. Kennington . En: Base de datos de apellidos de Internet (surnamedb.com); consultado el 27 de mayo de 2016 (inglés).
  14. Kensington pero 1086 Chenesitun : nombre personal + ing + ton; Mills: un diccionario. 2011, pág.226 ( Google ).
  15. ^ Preston . En: Base de datos de apellidos de Internet (surnamedb.com); consultado el 27 de mayo de 2016 (inglés).
  16. a b Linton . En: Base de datos de apellidos de Internet (surnamedb.com); consultado el 27 de mayo de 2016 (inglés).
  17. a b Stannington, Stanton. En Mills: un diccionario. 2011, pág.433 ( Google ).
  18. a b Hampton. En Mills: A Dictionary 2011, p. 222, col. 1 f. ( Google ).
  19. a b Hampton . En: Base de datos de apellidos de Internet (surnamedb.com); consultado el 28 de mayo de 2016 (inglés).
  20. Henton. [1] En Mills: un diccionario. 2011, pág.236, col. 1 ( Google ).
  21. a b Milton . En: Base de datos de apellidos de Internet (surnamedb.com); consultado el 30 de mayo de 2016 (inglés).
  22. a b Denton . En: Base de datos de apellidos de Internet (surnamedb.com); consultado el 27 de mayo de 2016 (inglés).
  23. a b Upton . En: Base de datos de apellidos de Internet (surnamedb.com); consultado el 30 de mayo de 2016 (inglés).
  24. Abingdon. En Mills: A Dictionary 2011, p. 2, col. 2 ( Google ).
  25. Aproximadamente de abona (como Avon ) acortado a Aun / An / Un con un prefijo de determinación t / d ' ; después de Joshua Toulmin: La historia de Taunton, en el condado de Somerset. J. Poole, 1822, pág. 2, nota al pie 1 ( Google ); a una raíz indoeuropea * de 'agua'; ver. Avon . y agua (n . 1) . En: Douglas Harper: Online Etymology Dictionary (etymonline.com, consultado el 29 de mayo de 2016);
    'Brillante' a 'fuego' según Taunton. En Mills: A Dictionary 2011, p. 451, columna 2 ( Google ); allí también las fechas.
  26. Helmdon. En Mills: un diccionario. 2011, pág.234, col.1 ( Google ).
  27. ^ [Sir] Jon Bowring: Lenguaje, con especial referencia a los dialectos devónicos. En: Devonshire Association for the Advancement of Science, Literature and Art: Report and Transactions . Volumen 1. Verlag Association, 1863, página 32 ( Google Books ).
  28. ^ A b Seleccione Genealogía de apellidos de Newton. En: El sitio web de Seleccionar apellido. Consultado el 2 de junio de 2016 .
  29. ^ Acton . En: Base de datos de apellidos de Internet (surnamedb.com); consultado el 30 de mayo de 2016 (inglés).
  30. Atherton . En: Base de datos de apellidos de Internet (surnamedb.com); consultado el 30 de mayo de 2016 (inglés).
  31. Charleston . En: Base de datos de apellidos de Internet (surnamedb.com); consultado el 1 de junio de 2016.
  32. ^ Dalton . En: Base de datos de apellidos de Internet (surnamedb.com); consultado el 27 de mayo de 2016 (inglés).
  33. Eaton . En: Base de datos de apellidos de Internet (surnamedb.com); consultado el 29 de mayo de 2016.
  34. Hamilton . En: Detrás del nombre ; consultado el 20 de mayo de 2016.
  35. Oskar Tenge se quejaba en su trabajo sobre la expansión y el terraplén de los Jadebusens de que alguien había cavado un canal a través del alto Hamm que había resistido el mar hasta entonces (Oskar Tenge: Der Jeversche Deichband , Original 1898, Reimpresión 1999, Verlag Oskar Berg, ISBN 3-9806956-0-3 )
  36. Houston . En: Base de datos de apellidos de Internet (surnamedb.com); consultado el 27 de mayo de 2016 (inglés).
  37. ^ Newton . En: Base de datos de apellidos de Internet (surnamedb.com); consultado el 2 de junio de 2016.
  38. a b Stanton . En: Base de datos de apellidos de Internet (surnamedb.com); consultado el 27 de mayo de 2016 (inglés).
  39. a b c Walton . En: Base de datos de apellidos de Internet (surnamedb.com); consultado el 27 de mayo de 2016 (inglés).
  40. a b Walton . En: Detrás del nombre ; consultado el 20 de mayo de 2016 (inglés)

Opiniones de nuestros usuarios

Manuel Pozo Marin

Esta entrada sobre -volumen me ha ayudado a completar mi trabajo para mañana en el último momento. Ya me veía tirando otra vez de Wikipedia, algo que la profesora nos tiene prohibido. Gracias por salvarme.

Alex Valle Franco

Es un buen artículo referente a -volumen. Da la información necesaria, sin excesos.

Miguel Angel Perez Galan

Me ha llamado la atención este artículo sobre -volumen, me resulta curioso lo bien medidas que están las palabras, es como…elegante.

Maria Mercedes Roman Lorenzo

En esta entrada sobre -volumen he aprendido cosas que no sabía, así que ya puedo ir a acostarme.