-un



Internet es una fuente inagotable de conocimiento, también en lo que se refiere a -un. En la red se han vertido, y se siguen vertiendo, siglos y siglos de conocimiento humano sobre -un, y justamente por eso resulta tan difícil acceder a él, ya que nos podemos encontrar con lugares donde la navegación puede resultar difícil o directamente, impracticable. Nuestra propuesta es que no naufragues en un mar de datos referentes a -un y que seas capaz de llegar a todos los puertos de sabiduría con rapidez y eficacia.

Con la vista puesta en ese objetivo hemos hecho algo que va más allá de lo obvio, recoger la información más actualizada y mejor explicada sobre -un. También la hemos dispuesto de forma que su lectura sea amena, con un diseño minimalista y agradable, que asegure la mejor experiencia de usuario y el menor tiempo de carga ¡Te lo ponemos fácil para que solo tengas que preocuparte de aprender todo sobre -un! Así que si crees que hemos logrado nuestro propósito y ya sabes aquello que deseabas conocer acerca de -un, nos encantará tenerte de vuelta por estos mares tranquilos de sapientiaes.com siempre que tu hambre de conocimiento vuelva a despertarse.

-a es una terminación de nombre de lugar alemán que puede haber surgido de diferentes maneras.

aha "dolor"

En muchos casos, una terminación en -a , debilitada del antiguo alto alemán aha , una variante de -au , "aguas que fluyen", nhd. " Ache ".

Ejemplos: Altena (en Westfalia, en el Lenne), 1137 Altana , que a su vez se originó en Altenaha , Fulda ( Fuld-aha ), Nidda ( Nid-aha )

Arcaización consciente

En el siglo XVI, los empleados deliberadamente hacían que los nombres de los lugares parecieran más antiguos de lo que eran en ese entonces. Así que reemplazaron la terminación más antigua -e en los nombres de lugares Jena , Salza y Fulda con una terminación antigua -a .

Origen eslavo

En el mundo de habla sorabo , la terminación -a puede derivarse de una terminación eslava -ov o -ovo . Ejemplos: Cotta, Ostra, Plodda, Seyda, Torna

hinchar

  1. Elfriede Ulbricht: La cuenca del río Turingia Saale . 1ª edición. Max Niemeyer, Halle (Saale) 1957.
  2. ^ Franz Witt: Contribuciones al conocimiento de los nombres de los ríos del noroeste de Alemania . Impreso por Schmidt & Klaunig, Kiel 1912.
  3. ^ Wilhelm Sturmfels y Heinz Bischof, Explicación de nuestros topónimos en el ABC , tercera edición, Bonn 1961; Palabra clave Altena
  4. ^ Adolf Bach , Historia de la lengua alemana , novena edición, Wiesbaden sin fecha; § 145 = págs. 294-295
  5. ^ Walter Kaestner, Interferencias eslavas alemanas bajas ; en: Handbook for Low German Linguistics and Literature Studies , ed. por Gerhard Cordes y Dieter Möhn, Berlín 1983, ISBN 3-503-01645-7 , págs. 678-729; P. 708 = Sección 3.1.2.3.3

Opiniones de nuestros usuarios

Maria Angeles Pons Gonzalez

Hacía tiempo que no veía un artículo sobre -un escrito de forma tan didáctica. Me gusta.

Luis Miguel Montoya Nuñez

El lenguaje se ve como antiguo, pero la información es fiable y en general da mucha confianza todo lo que hay escrito sobre -un.

Jose Luis Vazquez Vicente

Gran descubrimiento este artículo sobre -un y toda la página. Va directa a favoritos.

Lucas Soto Bautista

Me ha llamado la atención este artículo sobre -un, me resulta curioso lo bien medidas que están las palabras, es como…elegante.