-broma



Internet es una fuente inagotable de conocimiento, también en lo que se refiere a -broma. En la red se han vertido, y se siguen vertiendo, siglos y siglos de conocimiento humano sobre -broma, y justamente por eso resulta tan difícil acceder a él, ya que nos podemos encontrar con lugares donde la navegación puede resultar difícil o directamente, impracticable. Nuestra propuesta es que no naufragues en un mar de datos referentes a -broma y que seas capaz de llegar a todos los puertos de sabiduría con rapidez y eficacia.

Con la vista puesta en ese objetivo hemos hecho algo que va más allá de lo obvio, recoger la información más actualizada y mejor explicada sobre -broma. También la hemos dispuesto de forma que su lectura sea amena, con un diseño minimalista y agradable, que asegure la mejor experiencia de usuario y el menor tiempo de carga ¡Te lo ponemos fácil para que solo tengas que preocuparte de aprender todo sobre -broma! Así que si crees que hemos logrado nuestro propósito y ya sabes aquello que deseabas conocer acerca de -broma, nos encantará tenerte de vuelta por estos mares tranquilos de sapientiaes.com siempre que tu hambre de conocimiento vuelva a despertarse.

-witz es un Germanized, originalmente eslava sufijo en los nombres de lugares y familiares nombres derivados de ellas .

La terminación -witz (polaco -owice, serbio -ovii ) es una conexión de sufijo con -itz y ocurre en Alemania especialmente con originalmente sorabo (también hay -fitz, -vitz, -pitz ) y polabiano , así como con otros nombres de lugares eslavos. . Originalmente tiene una función patronímica , es decir, se refiere al fundador del lugar o al menos a una persona importante que le dio su nombre al lugar. Katowitz, por ejemplo, debe analizarse como un nombre personal Kat más el sufijo -owice y significa (entre) los que pertenecen a Kat; la gente de Kat . -witz tiene las mismas funciones que el sufijo germánico -ing (en) .

-Witz está más extendido hoy en día en Sajonia , Brandeburgo y en el este de Sajonia-Anhalt y Turingia . En el pasado, el final también se generalizó en todas las demás áreas de habla alemana de Europa central y oriental ( Prusia , Silesia , Bohemia , Moravia y Rumania ).

Ejemplos de

Bannewitz , Bennewitz , Stauchitz -Bloßwitz, Crostwitz , Czernowitz , Gleiwitz , Katowice , Leipzig- Connewitz , Lössewitz , Thesenvitz , Dresden- Blasewitz , - Wachwitz y - Tolkewitz , Stauchitz-Wilschwitz, Freital- Wurgwitz , Zinnowitz .

literatura

  • Libro alemán de nombres de lugares. Editado por Manfred Niemeyer. De Gruyter, Berlín / Boston 2012, ISBN 978-3-11-018908-7 . - Véase aquí, además de los nombres de los lugares respectivos, también el artículo -itz (p. 293).

Opiniones de nuestros usuarios

Alvaro Gonzalez Redondo

Para quienes como yo buscan información sobre -broma, esta es una muy buena opción.

Natalia Muñoz Vallejo

Correcto. Ofrece la información necesaria sobre -broma.

Catalina Guerrero Santamaria

Esta entrada sobre -broma me ha ayudado a completar mi trabajo para mañana en el último momento. Ya me veía tirando otra vez de Wikipedia, algo que la profesora nos tiene prohibido. Gracias por salvarme.